Так никто и не сомневается, что вы и ваши единомышленники прекрасны... местами... и время от времени...)))
гм,дядя Женя,Кертис,пан Агонист,дядька с колючим взглядом на видео...
Сообщение от Agonist
Я бы не был таким категоричным ни в первом, ни во втором случае... Мне уже совершенно параллельно, на каком языке слушать. Барьер только при говорении, но думаю, что и это ненадолго.
А что касается РУН, так это зависит от того, какова будет РЕАЛЬНАЯ им поддержка. И даже не финансовая, а просто наличие их единомышленников. В ВК, как я заметил, их количество уже измеряется тысячами!!!
Леха,это твои единомышленники ? вот это сюрприз...
Опять Осавул берет на себя смелость вещать от имени всех
Это точно...вчера был на суде, так он гад (судья)ни одного русского слова не сказал, все на украинском...))) Тараторил так быстро, что жена не поняла практически ничего, а я сильно напрягался...на следующем заседании потребую для жены толмача, задолбали эти нацики))))
Вот сволочи)) Ты приходи в сл раз с переводчиком, как пани Ирина))) И скажи, что твои права ущемляют)))
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
Это те, кто 20 лет изо всех сил учил, но так и не смог выучить украинский? Прекрасный контингент...
Это те, кто его знают ( касается всех сторон ), но просто не общаются, а мы - РУНы просто имеем уважение к атрибутике государственности в отличии от некоторых)))
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
Вот сволочи)) Ты приходи в сл раз с переводчиком, как пани Ирина))) И скажи, что твои права ущемляют)))
Переводчика должны за счет государства предоставить они...теперь я убедился, что ничего ПР для русскоговорящих не сделали...так, что надо всем учить гос. язык)))
Переводчика должны за счет государства предоставить они...теперь я убедился, что ничего ПР для русскоговорящих не сделали...так, что надо всем учить гос. язык)))
а его и так учат, может вы имели в виду что надо ,,использовать,, ? так кому надо пусть тот и использует.
но я бы сказала иначе, надо власть менять и систему в ней, тогда вам не придется в своей стране задумываться о нарушении своих прав.
а его и так учат, может вы имели в виду что надо ,,использовать,, ? так кому надо пусть тот и использует.
но я бы сказала иначе, надо власть менять и систему в ней, тогда вам не придется в своей стране задумываться о нарушении своих прав.
Не буду утверждать, что сейчас в судах, но несколько лет назад, был в суде, говорил по-русски, никто не сказал против ...
Переводчика должны за счет государства предоставить они...теперь я убедился, что ничего ПР для русскоговорящих не сделали...так, что надо всем учить гос. язык)))
Вимагай, а ще краще запроси туди телебачення, щоб ти міг довести свою правоту)))
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
Переводчика должны за счет государства предоставить они...теперь я убедился, что ничего ПР для русскоговорящих не сделали...так, что надо всем учить гос. язык)))
Я если честно не ожидал))) Думал, скажу разговаривайте на русском и все...но не тут то было)))
П.С. Меня устраивает украинский...жена плохо понимала, он очень быстро тататорил))
Я если честно не ожидал))) Думал, скажу разговаривайте на русском и все...но не тут то было)))
П.С. Меня устраивает украинский...жена плохо понимала, он очень быстро тататорил))
так если вам никто не отказывал в использовании русского языка или в предоставлении переводчика, ибо вы даже не просили, зачем же вы утверждаете что закон о языках ничего не дал.
Переводчика должны за счет государства предоставить они...теперь я убедился, что ничего ПР для русскоговорящих не сделали...так, что надо всем учить гос. язык)))
А с чего ты решил? Насчет переводчика. Есть какой-то закон по этому поводу?
так если вам никто не отказывал в использовании русского языка или в предоставлении переводчика, ибо вы даже не просили, зачем же вы утверждаете что закон о языках ничего не дал.
Социальные закладки