| ||
Прочитал.
Вот это:
Входит в явное противоречие с этим:І населення не зобов'язане вчити дві мови, достатньо однієї - державної, а далі вже за бажанням...
Исключение - случай, когда державна и ридна совпадают.Рідну мову людина буде вчити незалежно від того, є вона регіональною, державною чи вимираючою...
У дураков две беды - дороги и Россия.
А винятків таких немало... А в чому протиріччя? В тому що хтось не зобов'язаний, але все ж вчить свою рідну мову, яка не є державною? Болгари вчать рідну мову, не зобов'язані, але ж бажання у них є, тому і вчать...Исключение - случай, когда державна и ридна совпадают.
Я всегда очень люблю, когда люди, не желающие дать русскоязычной группе населения равные права с украиноязычной, хотя эти две группы населения по численности.. ну скажем так равны, так вот, эти люди становятся ярыми защитниками тех групп населения, которые составляют десятые и сотые процента (одного процента!).
И гневно вопрошают, почему надо дать права русскоязычным, а не болгароязычнычным, гагаузоязычным и караимоязычным.
/* мерзко хихикает */
Я подозреваю, что и цыгане, которые не хотят учить украинский, чисто добровольно учат цыганский, хотя делать это совершенно не обязаны. Но тема таки за русский. В том числе и за создание в школах классов по обучению на родном русском языке. Странно, да - людЯм и так можно по желанию русский язык учить, так они, наглецы такие, хотят его не просто учить как попало, а изучать в школе.
У дураков две беды - дороги и Россия.
/* мерзко хихикает */
/* мерзко хихикает */
Взагалі-то, такі класи в Одесі і раніше були, і зараз є, і потім, думаю, теж будуть... Чого галасуємо тоді?А якщо ще й фактично, а не декларовано, то і в багатьох класах з українською мовою навчання аж ніяк не було повноцінного навчання українською мовою...
Це сприяє тому, що при виході за межі свого мовного середовища, вони зможуть знайти спільну мову з представниками інших мовних середовищ. Тому що і той, і інший будуть знати що таке трикутник, а не перепитувати: "треугольник" чи "триъгълник"? Але ж вам уніфікація не підходитьМало того, что они хотят учить свой язык в школе и в полноценном объеме, а так еще, нахалы такие, хотят и учиться на русском языке.. Представляете? Желают трикутник называть треугольником..Якобы это способствует лучшему усвоению материала.. Фигня какая-то..![]()
Скажите пожалуйста, умный Вы наш, как дети в украинском классе могут в полном объеме выучить русский язык ( грамматику, пунктуацию, синтаксис), если русский язык у них в 1-3 классе всего 1 час в неделю?
Из таких, наверно, и получаются недоучки, которые потом не могут грамотно в социальной рекламе написать слова ( о которых говорилось раньше).
А по уровню безграмотности, который повышается с каждым годом все выше и выше, мы можем судить об "успешности" насильственного внедрения укромовного навчання в освіту.
ложь. обучение на чужом языке, пока ребёнок как следует не выучил свой, приводит лишь к своеобразному слиянию этих языков в сознании ребёнка и в итоге получается то что сегодня очень часто можно наблюдать среди молодёжи - сСЮРжикомовный, а по сути - безграмотный индивид.
Гораздо более эффективна система образования по типу советской с последующим использованием второго и/или третьего языка там где он необходим, чем идти на поводу псевдопатриотического дебилизма - создавая проблемы на пустом месте, а потом сильно тужиться в поиске путей их решения.
Р.S.Унификация подходит изделиям, а вовсе не мыслящим индивидуумам.
Последний раз редактировалось RаntаN; 13.05.2013 в 02:14.
Вот это как раз ключевое. Фактически и государственный в Одессе - русский, да и на очень многих гектарах Украины тоже. Осталось это признать и оформить.
Спорный аргумент. Ибо при выходе за пределы языковой среды полезней на практике (ну или " фактично") будет английский, немецкий, возможно китайский, а не украинский. Поэтому украинского языка в объемах средней школы на практике достаточно.Це сприяє тому, що при виході за межі свого мовного середовища, вони зможуть знайти спільну мову з представниками інших мовних середовищ. Тому що і той, і інший будуть знати що таке трикутник, а не перепитувати: "треугольник" чи "триъгълник"? Але ж вам уніфікація не підходить![]()
У дураков две беды - дороги и Россия.
Очень просто, я еще раз вам напомню, что не надо пытаться изобретать велосипед, все давно уже изобретено до вас, и Украина далеко не первая страна которая столкнулась с многоязычием, его надо просто узаконить, а не скатываться на пещерный уровень подавления общенационального русского в пользу узконационального украинского. Далее...назовите такую область, в которой у нас насчитывается (по мимо русского и украинского) еще целых три этнические группы составляющие не менее 10 % .......) Если таковые имеются в кол-ве 10 %, то соответственно среди этих 10 % есть и чиновники которые владеют этими языками , все просто )))). Ну и в-третьих, догадайтесь с трех попыток, какой язык предпочитают люди при общем знании русского ? ))))
так багато заперечень і, за моїми спостереженнями постійно, - це ви себе переконуєте, чи оточуючих
це лише помилки індукції: використання хибних істин, що зайвий раз підтверджується
Цікаво, Гэллап такого опитування не проводив, можливо ви зможете надати посилання на таке опитування. Але, наприклад, ось тут наводиться зовсім про інше опитування, до результатів якого застосовують, ІМХО, хибну істину. І на виході вони роблять висновок, що:... это означает, что для 83 % жителей Украины родным языком является русский..." ще один хибний висновок на підставі того, що російська домінує: «... Вместе с тем, всякий, кто живет в нашей стране, знает, что в повседневной жизни русский язык доминирует тотально на большей части украинской территории. То есть он ЯВЛЯЕТСЯ родным для подавляющей части населения по-факту.." ….Все ж таки, надати перевагу мові інтерв’ю та визнати рідною – це дві великі різниці (до речі, такий великий відсоток переваги мови у інтерв’ю може свідчити і про те, що більшість людей побоюються допустити помилки при відповідях, або погано вивчали мову у школі, або їм погано її викладали тощо).
На сайті самого Геллопа пишуть лише про поширеність російської мови в Україні, а не про рідну російську для 83 відсотків населення, тобто «піймати на брехні» («розвінчання свідомітського міфу») намагаються тією самою брехнеюможливо, вони лише бажають дати рівні права всім цим мовних групам, а не лише одній – російській.Russian as the Mother Tongue
Gallup Poll results underscore the prevalence of national language use over Russian; when asked in what language they preferred to conduct the Gallup interview, only respondents in the Ukraine, Kazakhstan, and Belarus overwhelmingly chose Russian. Ukraine and Kazakhstan retain larger Russian populations. In Belarus, where the interethnic differences between the Belarusians and Russians are minimal, Russian is one of the official languages.
Можливо справа не тільки у навчанні українською, чи взагалі навчання українською не має до цього ніякого відношення.
Вторая серьезная проблема, по его мнению, в том, что происходит серьезная трансформация русского языка, в том числе в связи с социальными и политическими проблемами. Это появление большого количества новых слов из других языков, нарушение правильности произношения и написания, особенно в интернет-пространстве. Фестиваль русского языка не может решить эти проблемы, но может обозначить их, констатировать и попробовать найти инструменты для решения.
«Мы попытались создать такие интеллектуальные условия, чтобы школьник или студент активизировал бы знания и по русскому языку, и по литературе, и по обществознанию, географии, истории, - говорит заместитель директора института политики, права и социального развития, заведующая кафедрой политологии и конституционного права профессор Елена Бродовская. - Мы увидели огромное количество талантливых и неравнодушных людей. Многие писали: «мне стыдно жить в стране, где так коверкают слова», «Я не понимаю, как можно так обращаться с языком предков, которые победили в стольких войнах». Ребята пробуют искать пути выхода, сценарии развития».
Новое время, новая речь
По мнению руководителя проекта, начальника отдела маркетинга, рекламы, связей с общественностью МГГУ Галины Кузнецовой, язык стал другим; массовое появление англицизмов, варваризмов связано с информационными технологиями, с интернет-журналистикой и вообще интернет-общением. Еще десять-пятнадцать лет назад невозможно было себе представить, чтобы на вывеске или стенде русское слово было написано латинскими буквами или даже буквы двух алфавитов смешивались в одном слове, чтобы в русскую фразу были включены специфические английские символы.
РИА Новости http://ria.ru/ratings_analytics/20120606/666052170.html#ixzz2T9vYjc3Jголовна проблема російської мови -Удивительное дело, но только языковеды склонны обсуждать лингвистические проблемы в более или менее сдержанном регистре.
...И вот эти речи в последние годы безграмотнее не стали, скорее — наоборот. Отчего же у многих складывается стойкое ощущение, что русский язык деградирует? Дело в том, что в значительной мере изменилось его бытование. Прежде устное высказывание в целом ряде случаев представляло собой лишь имитацию такового, а, по сути, являлось письменной формой речи. ....С тех пор публичная устная речь стала преобладающей, и, понятное дело, если человек говорит не по написанному, он чаще ошибается. Что не оправдывает некоторых крайностей, подчеркивает Людмила Чернейко: «Телевизионная аудитория колоссальна. В отсутствие самоцензуры, когда в передаче для молодежи «круто», «кайф», это бесконечное «вау» — вот этот способ общения задается как образец, как стандарт, как то, чему хотят подражать».Русский язык все реже выступает в качестве средства межнационального общения.
тут ось ще про проблеми, схоже, що Програму треба терміново коригувати та збільшувати фінансування на її реалізацію, бо ці проблеми не подолати з таким мізерним бюджетом ))))
навіть не можу собі уявитиНу и в-третьих, догадайтесь с трех попыток, какой язык предпочитают люди при общем знании русского ? )))), бо наприклад, болгари між собою - лише болгарською, навіть якщо присутні інші люди, що не володіють болгарською. Серед інших менших також неодноразово спостерігав таку поведінку, чи може це лише свідчить про неповагу до всіх оточуючих, це всі такі "нацменшини" (російськомовних це теж стосується)!?
Последний раз редактировалось Socrates; 13.05.2013 в 11:47.
Той, хто не любить своєї країни, нічого любити не може.
вы сейчас откровенно лжете, такой опрос Гэллап проводил в 2008 году, на предмет выявления родного языка. Как вы лично это понимаете, и верите вы лично этому или нет- мне абсолютно безразлично.
ваше отрицание или неверие на действительность никак не влияет.
нет, все-таки у свидомитов уникальное мышление ....))) скажите , если вы хотите побеседовать с человеком который владеет одним из двух-трех-пяти-десяти языков знакомых вам, вы к нему обратитесь на чужом для него языке или на том который вы знаете оба ? ну при условии, что вы хотите поговорить , а не помолчать.............)))))))))
Социальные закладки