| ||
Как я привык к тому, что оппозиционеры либо врут, либо "не замечают". Как сейчас, к примеру:
Это абзац расположен сразу же за тем, который вы выложили. Т.е. явно заметили и сознательно обрезали.Поряд з державною мовою при здійсненні повноважень місцевими
органами виконавчої влади, органами Автономної Республіки Крим та
органами місцевого самоврядування можуть використовуватися
російська та інші мови національних меншин у межах і порядку, що
визначаються законами України.
Пожалуйста, действующий закон о языках:
http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/5029-17Стаття 9. Мова ведення засідань Верховної Ради України
1. Засідання Верховної Ради України, її комітетів і комісій ведуться державною мовою. Промовець може виступати іншою мовою. Переклад його виступу на державну мову, у разі необхідності, забезпечує Апарат Верховної Ради України.
2. Проекти законів, інших нормативних актів вносяться на розгляд Верховної Ради України державною мовою.
Где тут нарушение Конституции?
Слушай тролль...Ты понимаешь разницу между Конституцией и законом?
Или читать разучился? Что ты приплел сюда вторую часть решения КС? Она касается деятедьности ВР? В каком месте? Не коси под студента кидалаккадеммен!
Но зато ты прикольный
С такими инженерами мы бы явно в космос не полетели![]()
/ну,давай еще в Раду переводчики и суфлеры закупим ,а чего ..у нас же крыза только для простых людей,для депутатов бабало всегда найдется ,как и для харанта
а завтра депутаты от болградского района начнут выступать на болгарском.
другие - на гагаузском .
евреи - на идишь выступать могут.
а чего??
тока ты перескакуешь - это закон принятый рыгами. однако он не должен противоречить Конституции.
То есть ответ прямо нарушил
От редиски...Слово тут корячится а они что себе позволяют?Слово Как я привык к тому, что оппозиционеры либо врут, либо "не замечают". Как сейчас, к примеру:
Поряд з державною мовою при здійсненні повноважень місцевими
органами виконавчої влади, органами Автономної Республіки Крим та
органами місцевого самоврядування можуть використовуватися
російська та інші мови національних меншин у межах і порядку, що
визначаються законами України.
Это абзац расположен сразу же за тем, который вы выложили. Т.е. явно заметили и сознательно обрезали.Прямо пренебрегают свободному развитию идиш в стране
![]()
моя теща приехав на украину в 50 тоже прекрасно понимала санту барбару...а документик надо составить..мадам ищет бюро переводов
три ? маловато...добавьте френч догоните моего сына...практики маловато( в семье все говорят по-русски) но писать-читать-смотреть кино - ничего не мешает.
зато мой сын (отдавала в украинский садик ) - прекрасно говорит (читает и учится) на русском,украинском и английском.
уча в СССР украинский со второго класса проблемы в "составить документик" не вижу. если в суд( там до сих пор - только на украинском ) то исками и т.д должны заниматься адвокаты ,мадам может себе позволить нанять адвоката
а пенсионерам вроде Петра - дают бесплатных адвокатов.
так что - проблем не вижу.
именно этим сейчас и занимаюсь в пятницу сын летит в Торонтоизучать французский и совершенствовать английский.
никогда не думала,что буду отправлять сына за кордон ..но! пришла к печальному выводу- в этой стране при рыгах - у детей простых людей нет будущего.
Социальные закладки