| ||
ЦІННОСТІ ЧУЖИХ СВІТІВ ПОТРІБНІ НАМ ЛИШЕ ЯК ТРОФЕЇ. ІКОНИ МИ НАМАЛЮЄМО САМІ.
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
Ага. Значит если текст написан на украинском языке, то этот текст имеет отношение к украинской культуре уже тем, что он написан по-украински..
А что с переводами? Если украинский текст переведен на русский или, к примеру, на польский, то этот перевод теряет принадлежность к украинской культуре?
/* мерзко хихикает */
Естественно покупают Бузину... Что вполне естественно...
Как покупают желтую прессу по сравнению с серьезными изданиями, как смотрят Дом-2 а не канал Культура... Массы пэтэушников всегда падки на дерьмо...
Кто такой Забужко я не в курсах, возможно тоже не особенно удобоваримое... Но Бузину листал, определенно примитивное чтиво, на мой вкус...![]()
у кого - нибудь есть подобная с результатами голосов на выборах?
Якогось В.Нестайка? А ви його читали? Я виросла на його книжках и вже купила своїй дочці його "У країні сонячних зайчиків". Вона у захваті. Тож чесно - навіть не буду порівнювати твори Нестайка з якимсь Бузиною. Вважаю, час все розставить на свої місця. До речі - на жаль, книжки Нестайка знайти досить важко, я придбала лише на книжковій ярмарці. Дуже шкода.
Социальные закладки