|
Национальный Банк Украины выпустил Песню про Гривну. Основной целью данной компании была популяризация национальной денежной единицы. Задумка НБУ была выполнена на все сто, поскольку песню уже не просто услышало большинство украинцев, она становится традиционной на свадьбах и днях рождениях. После записи песни Национальный Банк записал более семи тысяч дисков, которые разослал гражданам. Песня про Гривну имеет патриотическое направление. Гривну в песне называют дочерью страны, которая со временем прославит свое государство. Не забыли авторы песни и про главу государства, и поблагодарили президента в песне, а также напомнили о стабильности валюты.
"Наша гривня"
Полюбив я тебе, ти моя Україно,
ще з дитинства свого і назавжди.
Банки - мужні сини, твоя донечка гривня
ще прославлять тебе, тільки трохи зажди.
Вони разом працюють старанно й сумлінно,
Служать вірно країні моїй кожен день,
В ці буремні роки повернувши надію
на стабільність життя
і заможність людей.
Приспів
Ти даруєш добробут, надію,
Ти - подяка старим і турбота малим.
Українська натруджена гривня
хай проллється на Вкраїну
життєдайним цілющим дощем золотим.
У великих містах і містечках маленьких
гривня стрімко, як кров по судинах, тече.
Нашу гривню, немов корабель серед
течій,
капітан поміж інших валют проведе.
Корабель той надійний, мілини не знає.
Капітан проведе поміж рифів і хвиль.
Міцно прапор в руці український тримає,
Гривні курс визначає на тисячі миль.
Приспів
Україна моя хай завжди процвітає,
Знаю: гривня ніколи не підведе.
Президентові щиру подяку складаю
За стабільність в державі, а це - головне.
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
"Недавно из записей знаменитого WikiLeaks стало известно, как американский посол в Украине Джон Теффт пишет своему шефу – Госсекретарю США – об украинском гимне: «...Особенно невозможно было слушать их гимн. Это как какая-то пытка! Они как затянут хором: «Ще не вмэрла Украина...»... Создается впечатление, что тебя живьем отпевают. Нападает какая-то гнетущая, душераздирающая тоска, что порой кажется, что в округе от этого завывания дохнут мухи. Слушать этот вой до того невыносимо, что порой казалось – легче было бы умереть».
Слова --- «Ще не вмэрла Украина... у многих вызывают раздумия-- почему не вмерла и когда это всё таки произойдёт.О чём можно говорить , если это плагиат с польского варианта.Неужели из 45 млн населения не найдётся, человек который напишет нормальный текст,( хотя бы из этих всяких драчей
которые к президенту в крым приезжали украинский язык защищать--вот и показали бы какие они профессионалы и поэты заодно) .
- Это еще что! Вы бы почтали другой сенсационный текст - "Плана Даллеса", который циркулирует по русскому инету уже не первый год. И там этот галимый англосакс вещает не языком Салтыкова-Щедрина или Алексея Толстого - а ни дать ни взять - целыми абзацами из передовиц газеты "Правда" начала 50-х. А злые языки - те вообще утверждают, что тот Даллес еще в 1951 году слямзил основную часть своего плана у отставного русского жандармского офицера, озвученного А. Ивановым в романе "Вечный зов"... 30 лет спустя. Так что Даллес тот был мало что директором ЦРУ - так еще и жалким плагиатором!(с)))
Мне гимн нравится.
коммунизьм = идиотизьм
Однозначно нет, такие слова не могут быть гимном никакой державы ни в какие времена. Текст гимна должен заставлять безоговорочно гордиться своей страной, в нем должны быть только положительные стороны безо всяких "но" и "если". И уж точно в нем не должно быть агрессии и призывов к насилию. Такой талантливый народ - и такой кошмар на обложке - стыдно(((
Ну а музыка мне нравится.
У світі багато брудного й заразного,
Але той хто хоче-лишається чистим
Могут и будут, в этих словах и заложена история той или иной страны)
Ха ха))) Вам мало совкового гимна было? Идеализирующим представление о величии мировой державы)))))))))))Текст гимна должен заставлять безоговорочно гордиться своей страной, в нем должны быть только положительные стороны безо всяких "но" и "если".
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
Как по мне гимн должен прославлять , напутствовать и идеализировать величие.
Эх.. Могут. Они есть у нас и прямо сейчас.
Хотя лично я считаю, что в молодом государстве, которое только начинает строить свою историю, должен быть и гимн молодой, как символ надежды на процветание.
Да, хотелось бы.. А чем мы можем гордиться? Тем, что образовались в результате развала? Ну, можно подчеркнуть, что обрели независимость, только в нашей стране ещё далеко не все поняли, хорошо это или плохо..Текст гимна должен заставлять безоговорочно гордиться своей страной, в нем должны быть только положительные стороны безо всяких "но" и "если". И уж точно в нем не должно быть агрессии и призывов к насилию. Такой талантливый народ - и такой кошмар на обложке - стыдно(((
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
Социальные закладки