Грамматика-то тут при чем, филОлух пещерный? ))
| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
Грамматика-то тут при чем, филОлух пещерный? ))
Гоблин, да всем давно уже понятно, что для тебя слово "русский" - это синоним всего самого худшего и отвратительного на планете. И русский язык мерзкий и примитивный, и русская история и культура кровавая и ублюдочная, и русский народ самый паршивый народ на свете и место ему на свалке истории вместе с какими-нибудь печенегами и могиканами. А уж Россия то, вообще воплощение мирового зла для тебя и давно пора ей рассыпаться (да вот только стоит проклятая уже тысячу лет)!
Ты можешь уже не дублировать это в каждом своем посте - все это уже поняли.
Ну что же - у тебя были неплохие предшественники в этом - всякие Троцкие, Радеки, Зиновьевы, Каменевы, Свердловы и прочие истинно Гусские пламенные ГГеволюционеры, которые вроде тебя люто ненавидели все русское и уничтожали этот народ, религию и культуру этого народа. Так что ты не первоткрыватель в этом вопросе...
Но вспомни только - чем они кончили? По большей части конец их был весьма печальный. Ты вот здесь провокаторствуешь, изливаешь свой яд и свою пещерную ненависть ко всему русскому и думаешь, что так просто все обойдется для тебя? Надеешься отсидеться в Израиле?
Кстати, откуда все-таки такая животная ненависть ко всему русскому? Неужели правда, что это детские комплексы? Русские мальчики тебя сильно в школе били?![]()
совсем дурак. как и Кертис, твой предшественник.
А мат в английском, да и в любом другом языке присутствует в том же объеме, как и в русском. другое дело - его направленность. у немцев - больше на фекалии, у итальянцев - богохульства. например. если для тебя, как представителя русскоязычной культуры (не отвертывайся, это так и есть) это не оскорбительно, это не значит, что это не оскорбительно для представителей других культур.
к примеру, pussy - ведь так невинно звучит для твоего дугодумного уха, правда? перевести на русский?
Украинская "самобытная культура" вас не напрягает? Сокровищница просто.
http://www.youtube.com/watch?v=ydNtkA_AkV4&feature=related
"Жизнь - это черновик литературы" (с)
/* мерзко хихикает */
Учитывая, сколько явной брани у них льется с экранов практически в каждом фильме, можно сказать, что они и матом-то это не считают. В русском языке те, кто не хочет явно использовать мат, находят выход в подмене матерных слов на безобидные, а у американцев нет даже такой попытки завуалировать мат.
По крайней мере, они на нем способны говорить и писать. В отличие от многих "украинизаторов" в этой теме.
Насчет матов - я чет не поняла в разрезе данной темы. Они разве различаются на русском и украинском языках?
И вообще, кто назвет язык, в котором матерные выражения отсутствуют?
тут ты не прав.
у них есть четкое разграничение категорий фильмов. эти - можно смотреть даже детям. эти - только после как права на вождение получишь.
это у нас могут "Криминальное чтиво" демонстрировать сразу после "Спокойной ночи, малыши". или даже перед.
мат в кино и у нас есть, и, по большей части я считаю его уместным. недавно смотрел литовский фильм "Зеро-2". можно было и не переводить. герои разговаривают на русском мате. очень смешной и интересный фильм. Тарантинка может позавидовать.
Последний раз редактировалось Че Бурашка; 18.07.2012 в 14:04.
Ха, мат - он и в Африке мат.
И на немецком, и на английском имеются словечки, стопроцентно совпадающие с русскими, которые на заборе пишутся.... А также эвфемизмы, эти самые словечки заменяющие.
К примеру, то что вы написали, перводится как "киска", а дальше каждый понимает в меру своей испорченности...
Социальные закладки