| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
А где это есть в моём сообщении?
Впрочем... впрочем Вы реально и весьма любезно намекнули на то что реакция псевдо-патриотических идиотов на вброс в их мозги идей нацианал-патриотов, реально напоминает ситуацию с разорвавшейся в очке гранатой. Много шума, много вони, много брызг, а толку... меньше чем ничего.
Вот и Вы - пузыритесь глупо и напрасно.![]()
сегодня послушал мнение технических специалистов старой закалки
вот например процесс обучения ремонту и диагностике двигателя внутреннего сгорания
представляете себе как старому (опытному, которому есть чему научить своего последователя) русскоговорящему специалисту надо напрягать соображалку и отвлекаться от смысла и нюансов профессии, чтобы понять что имеет в виду обучающийся по украинскому учебнику (если такой вообще возможен и существует) его ученик, рассказывая что он понял и как он понял и задавая вопросы. В общем в этом деле, по крайней мере в наших краях, все сходится к объяснению предмета на русском языке. Там столько терминологии, сложных и важных моментов и нюансов, что даже если для человека украинский и родной но изучал предмет он на русском - то и нормально изложить предмет он сможет на русском и вряд ли на украинском (точно что-то упустит или передаст смысл не корректно)
Я это к тому, что переход на державный (в данном случае украинский) язык в некоторых сферах был (или еще является) самым настоящим тормозящим фактором. Если это торможение было сознательной жертвой ради чего-то, то при возврате всего "на круги своя" поднимется весьма резонный вопрос "а зачем надо было морочить головы?"
Вот кто нибудь сталкивался с профессиональной технической литературой на украинском языке, или с какими-то научно техническими трудами на украинском? Наверняка их написали (перевели) только за последние 20 лет и изрядно попыхтели над переводом..
А не надо уравнивать... и Отто Скорцени, и Клаус фон Штауфенберг, без сомнения, были патриотами Германии и не раз рисковали жизнью ради ее блага - вот только благо это они понимали по-разному...
И, уж простите, но патриотизм Скорцени не вызывает у меня ни малейшего пиетета...
Спільний сингл Ірени Карпи та Артема Полежаки присвячений законопроекту, розробленого ФСБ і внесеного до Ради московськими сраколизами Колесніченком та Ківаловим - "Підрахуй"
Это делается для того, чтобы выбить наше население в низшую социальную группу со всеми сопутствующими пороками - недоступностью образования, неквалифицированным трудом, высокой смертностью, нищетой, алкоголизмом и т.д. То же, что реализовали в прибалтике, только более растянуто по времени. Без этого настоящие украинцы не запанують никогда.
Русская интеллигенция отличается совершенной ненавистью к тем, кто не они.
А зачем переходить на мову в технических вопросах? Державна мова лише тому державна, що є мовою спілкування народу з державою, тобто з державними установами. Це офіційна мова, це як прапор та герб будь-якої держави. Крапка.
Это значит, что если вам нужно обратиться в суд, милицию и т.п. и вам предложили написать заяву или заполнить какой-нибудь бланк, то только в этих случаях вам необходимо применить державну мову. Не можете сами - вам поможет держслужбовець. Так в чём проблема? В быту используйте хоть идиш, хоть хинди или суахили, а пошли в держустанову - извольте применять українську мову, ведь вы находитесь в Украине!!! Это же аксиоматично. Неужели это надо объяснять и толочь воду в ступе?
Редкая ахинея. Прибалты давно живут как белые люди, в ЕС, с хорошими зарплатами и пенсиями. Моя родная тётка живёт в Риге, так что я знаю о жизни в Прибалтике не по сплетням. Она - русскоговорящая, как и все в нашей семье, однако выучила латышский язык, историю Латвии, сдала экзамены по этим 2 дисциплинам и поэтому получила паспорт гражданина Латвии. Её же бестолковый муж рассуждал примерно как вы - "а на хрена мне, русскому, латышский язык и их история? Чхать я на них хотел!" В итоге паспорт гражданина не получил, работу без паспорта не нашёл, начал пить, спился и помер. Кому он что доказал, идиот? И кому и что вы тут хотите доказать? Не нравится вам держава Україна та її мова - Раша с Путиным вас примут!
Последний раз редактировалось syplit; 14.07.2012 в 03:47.
я даже не буду вспоминать о таких странах как Канада, США, Израиль..
Мне таки больше интересно - если Вы утверждаете что "Державна мова лише тому
державна, що є мовою спілкування
народу з державою, тобто з
державними установами" - не ходите ли Вы в кино и театры, в цирк и больницу, суд и милицию и т.д. и т.п. с флагом в руках и с гербом на заднице?
лжете. Все обращения частных лиц оформляются и принимаются на любом языке, удобном этим лицам. Впрочем, скорее всего Вы и не лжете, а просто имеете наглость базлать о том в чём шарите не больше чайника.Это значит, что если вам нужно обратиться в суд, милицию и т.п. и вам предложили написать заяву или заполнить какой-нибудь бланк, то только в этих случаях вам необходимо применить державну мову.
будет время терять, помогать, очередь собирать...Не можете сами - вам поможет держслужбовець.действительно. Единственная проблема у задающих такой вопрос - узкоглазость, не позволяющая им читать тему.Так в чём проблема?
Ой спасибо за разрешение, и как бы мы без него жили?!В быту используйте хоть идиш, хоть хинди или суахили
а можно вопрос? Вот в туалете "держустановы" тоже можно "применять" только "українську мову"? А в школе на переменах? А пациентам в больнице? А...?а пошли в держустанову - извольте применять українську мову, ведь вы находитесь в Украине!!!
Кстати, а ведь если исходить из положения "ведь вы находитесь в Украине", то ведь не только "держустановы" в ней находятся, а следовательно мова должна быть даже в личной постели! - или таки нет и Ваш постулат не работает?
когда один русскоязычный человек общается с другим русскоязычным человеком украинской мовой, это реально "аксиоматично-идиотично", "неужели это надо объяснять и толочь воду в ступе?"Это же аксиоматично.
Вопрос не в том что доказал он, а что доказываете Вы своими примерами.
А доказываете Вы лишь то что манкурты, проститутки и холуи всегда живут более обеспеченно. А также то что "пассивный протест" далеко не всегда продуктивен.
Впрочем, это давно известно и доказательств не требует.
А Вы?И кому и что вы тут хотите доказать?
утю-тю-нечка, Вас опять на детские речевки пробило? И это не является чем-то новым и неожиданным, ибо вообще украинский "национализм" так и остался на стадии развития 5летнего ребенка, а если точнее - старого дебила с развитием ребенка.Не нравится вам держава Україна та її мова - Раша с Путиным вас примут!
Р.S. Кстати, похоже что тетя у Вас одна на четверых.![]()
Последний раз редактировалось RаntаN; 14.07.2012 в 04:17.
Жуткие истории о пытках украинским языком
1.
Вчера со мной произошла ужасная история, с утра ничего не предвещало беды, я вышел из дому и направился на работу. В этот злаполучный день я решил добираться до офиса на метро. Сел в вагон и тут понял, что остановки объявляют не на русском языке! Это был кошмар, мне пришлось ездить по кругу, я падал в обморок от истощения и жажды, я не мог попросить помощи у пассажиров - они наверняка избили бы меня и бросили бы мой труп на рельсы потому что я не умею говорить по украински.
Если вы увидите человека в Харьковском метро с надписью "Самi мi не меснiе! Допамагiте людi немому iнвалiду!" - знайте это я. Вечный узник харьковской подземки.
http://sd.net.ua/2012/07/06/zhutkie-istorii-o-pytkax-ukrainskim-yazykom.html
Згубний вплив має західна культура та північно-східне безкультур'я
Это все глазами украинцев - так они себе видят эту ситуацию, в которую попали их "соседи")))
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
Социальные закладки