|
Повторяю национальный малайский. А перечисленные помимо него, совершенно верно официальные. Поясню, почему так сложилось исторически. До 1965 г. Сингапур не был самостоятельным государством. Зависимость от Британии. Японии, Малайская федерация, потому такое количество мирно соседствующих, разнообразных языков. Никто в стране не спорит какой язык оккупантов-колонизаторов, какой коренной нации, какой свинячий, какой телячий. Равные права и никаких раздоров. В стране один из самых низких в мире уровень преступности.
Член политсовета ВО "Свобода" Ирина Фарион заявила, что предложенный регионалами языковой закон уравнивает в правах язык коренного населения и язык его оккупантов.![]()
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
Список государственных языков субъектов Российской Федерации
абазинский язык (Карачаево-Черкесия)
адыгейский язык (Адыгея)
алтайский язык (Республика Алтай)
башкирский язык (Башкортостан)
бурятский язык (Бурятия). Также бурятский язык может использоваться наряду с русским в Агинском Бурятском округе Забайкальского края[1] и в Усть-Ордынском Бурятском округе Иркутской области[источник не указан 343 дня].
ингушский язык (Ингушетия)
кабардино-черкесский язык (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия)
калмыцкий язык (Калмыкия)
карачаево-балкарский язык (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия)
язык коми (Республика Коми)
марийский язык (Марий Эл)
мокшанский язык (Мордовия)
ногайский язык (Карачаево-Черкесия)
осетинский язык (Северная Осетия)
татарский язык (Татарстан)
тувинский язык (Тува)
удмуртский язык (Удмуртия)
хакасский язык (Хакасия)
чеченский язык (Чечня)
чувашский язык (Чувашия)
эрзянский язык (Мордовия)
якутский язык (Якутия)
языки Дагестана. По Конституции Республики Дагестан государственными на территории республики являются русский язык и все языки народов Дагестана[2]. К письменным языкам Дагестана относятся аварский, агульский, азербайджанский, даргинский, кумыкский, лакский, лезгинский, ногайский, рутульский, табасаранский, татский, цахурский и чеченский языки.
Языки с официальным статусом
вепсский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[3]
долганский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
казахский (Республика Алтай). Используется в официальных сферах общения в местах компактного проживания его носителей[5].
карельский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[3]
коми-пермяцкий (Коми-Пермяцкий округ Пермского края). Может использоваться в официальных сферах общения[6].
мансийский (Ханты-Мансийский АО). Обеспечивается право на использование языков коренных малочисленных народов в официальном делопроизводстве[7].
ненецкий
Ханты-Мансийский АО. Обеспечивается право на использование языков коренных малочисленных народов в официальном делопроизводстве[7].
Ямало-Ненецкий АО. Может использоваться в официальном делопроизводстве в местах традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера[8].
селькупский (Ямало-Ненецкий АО). Может использоваться в официальном делопроизводстве в местах традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера[8].
чукотский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
финский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[3]
хантыйский
Ханты-Мансийский АО. Обеспечивается право на использование языков коренных малочисленных народов в официальном делопроизводстве[7].
Ямало-Ненецкий АО. Может использоваться в официальном делопроизводстве в местах традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера[8].
эвенкийский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
эвенский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
юкагирский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
Официальный статус языков нацменьшиств (без перечисления оных) в местах их компактного проживания установлен также законодательством республик Башкортостан, Марий Эл, Татарстан, Удмуртия, Хакасия, а также Чукотского АО.
Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
Я вам могу рассказать не мало за Сингапур. Знаете почему там низкий уровень преступности? Потому что за это НАКАЗЫВАЮТ. Наказывают за антигосударственную писанину на форумах. Там существуют квоты в жилых домах по национальностям. Если в доме 30% китайцев, тьо уже китаец в этом доме купить квартиру не сможет. Вы готовы к расселению? Дабы не было анклавов русских, украинских, армян, китайцев?
Посему, не нужно сравнивать несравнимое. Сингапур это то к чему нужно стремится не только нам но и всей Европе, а может и большинству стран мира. Но слепо применять политику Сингапура в наших условиях или каких-либо других глупо.
Своими руками ничего не делаю! Они у меня золотые, правда растут из ж.пы.
Дивно, дивно...))) В мордовии паспорта на эрзянско-русском ? Вы их видели ?Список государственных языков субъектов Российской Федерации
абазинский язык (Карачаево-Черкесия)
адыгейский язык (Адыгея)
алтайский язык (Республика Алтай)
башкирский язык (Башкортостан)
бурятский язык (Бурятия). Также бурятский язык может использоваться наряду с русским в Агинском Бурятском округе Забайкальского края[1] и в Усть-Ордынском Бурятском округе Иркутской области[источник не указан 343 дня].
ингушский язык (Ингушетия)
кабардино-черкесский язык (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия)
калмыцкий язык (Калмыкия)
карачаево-балкарский язык (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия)
язык коми (Республика Коми)
марийский язык (Марий Эл)
мокшанский язык (Мордовия)
ногайский язык (Карачаево-Черкесия)
осетинский язык (Северная Осетия)
татарский язык (Татарстан)
тувинский язык (Тува)
удмуртский язык (Удмуртия)
хакасский язык (Хакасия)
чеченский язык (Чечня)
чувашский язык (Чувашия)
эрзянский язык (Мордовия)
якутский язык (Якутия)
языки Дагестана. По Конституции Республики Дагестан государственными на территории республики являются русский язык и все языки народов Дагестана[2]. К письменным языкам Дагестана относятся аварский, агульский, азербайджанский, даргинский, кумыкский, лакский, лезгинский, ногайский, рутульский, табасаранский, татский, цахурский и чеченский языки.
ЦІННОСТІ ЧУЖИХ СВІТІВ ПОТРІБНІ НАМ ЛИШЕ ЯК ТРОФЕЇ. ІКОНИ МИ НАМАЛЮЄМО САМІ.
Если найдется хотя бы десятая часть граждан России, являющихся носителями татарского языка, это было бы совершенно справедливо. Вроде, пока не нашлось... Может быть, все впереди.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Справедливость в том, что в Казани (и РТ вообще), где более 10 процентов носителей языка, татарский имеет официальный статус. Что до всей России, которая гораздо больше РТ, то там таковых гораздо меньше. Тем не менее, если число тех, кому родной татарский, было бы не менее хотя бы десятой части населения страны, придание татарскому языку статуса в масштабах всей России было бы необходимым. Выясняется на референдуме.Не лукавьте Буджак, в Казани гораздо больше 10 % .
Где справедливость?
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Это ведь притеснение, получаеться жители Казани ограничены в своей стране но вне своего региона.
Да и паспорта не на татарском.
И в чем проблема?
Коль так много недовольных статусом русского языка инициируйте проведение референдума, а после негативного его исхода сидите тихонько.
На его фюзеляже пиковый туз
Турбины ревут люфтваффе блюз
В том-то и дело, что носители татарского языка живут в своем регионе. Со мной работало несколько московских татар, которые любят казы и сами замечательно готовят кърт, но по-татарски ни бум-бум... В Казани - другое дело. Так что никто там не ограничен в языковых правах, все-таки не Украина!
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
помимо русскоязычных русофобов, в Украине имеется еще один феномен - русофобы-путинофобы, апеллирующие к России как примеру для подражания в решении различных проблем, в тч языковой)
ЦІННОСТІ ЧУЖИХ СВІТІВ ПОТРІБНІ НАМ ЛИШЕ ЯК ТРОФЕЇ. ІКОНИ МИ НАМАЛЮЄМО САМІ.
"Звідки взялася та російська мова в Україні!? На якому гомні вона виросла!?"(с)(фарион)
Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
Социальные закладки