Док. 12850
25 января 2012
Необходимо внести изменения в статью 27 Правил процедуры
Ассамблеи с тем чтобы установить немецкий, итальянский и русский языки,
которые до сих пор рабочие языки, в качестве официальных
языков Ассамблеи
Движение за разрешение
представлен г-ном Граф и другие
1. Статьей 27 Регламента Парламентской Ассамблеи определен статус английского и французского как официальных языков Ассамблеи. Также она определяет немецкий, итальянский и русский как лишь «рабочие языки».
2. Поскольку документы Совета Европы публикуются только на двух официальных языках, многие заинтересованные граждане из стран-членов не могут быть в курсе политических событий в Ассамблее, не говоря уже о комитетах.
3. Тот факт, что наиболее широко распространенные в континентальной Европы языки, русский и немецкий, не являются официальными языками Совета Европы особенно вредно для положения Совета Европы как организации в его русско- или немецкоязычных странах-членах. Из того факт, что немецкий и русский, так же, как и итальянский, были до сих пор рабочими языками Ассамблеи, вытекает требование предоставить им статус и официальных языков Ассамблеи. Более того, нынешняя ситуация, несмотря на применение цифровых информационных и коммуникационных технологий, создает языковой барьер, который жестко ограничивает обмен информацией между Советом Европы с одной стороны и гражданами, неправительственными организациями и предприятиями с другой, что например, видно по вебсайту Парламентской Ассамблеи.
4. Увеличение числа официальных языков может также улучшить эффективность индивидуальных членов Ассамблеи, так как оно снимет языковой барьер, препятствующий их согражданам и их коллегам в национальных парламентах получать информацию о развитии событий в ПАСЕ
...
Социальные закладки