|
[QUOTE=Амарна;2538441]Самый главный минус- ребёнок начинает говорить на языке " Верки Сердючки", т.е.-суржик.На конец 4 кл. ребёнок не умеет писать на русском языке.Т.к. этому предмету выделяется 1 час в неделю.Русскому письму учат со 2 -3 класса. Можете себе представить, чему можно научиться за 36 уроков в теч. двух лет.
Согласна на все 200% У моей сестры дочка учится во втором классе украиноязычной школы. Это просто кошмар!!! Такой дикой смеси украинского и русского языка я еще нигде не слышала! Когда она к нам приходит и начинает что-то рассказывать - я просто в шоке! Не могу разобрать про что и о чем она говорит!
Только русская школа.Есть хорошее издание "Ранок",этой же семье принадлежат курсы Ешко,там выпускают все книги для школ и вузов,на двух языках.
Они сейчас где то на Гайдара за Антошкой.Надо поискать их телефоны.
А по чему русская-да свою культуру сохранить хочу,чтоб мой ребенок искуственно не попал в ряды украинца по национальной пренадлежности.И так не выходя из квартир "переехали"
Моя дочка тоже в украинскую с углубленным изучением английского. В принципе проблем нет. Дома говорим на русском,в школе она говорит на украинском. В 1-2 классе было тяжело учить одновременно русский и украинсуий,писать русские тексты тяжело-буквы путает. А сейчас втянулмсь уже . Спокойно в школе говорит на нормальном украинском языке и пишет,дома-на русском,плюс английский еще 2 раза в неделю с репититором. Адаптация к двум языкам проходит в течении 2 лет,так чтобы ребенок говорил нормально,а не на "суржике". Я не вижу ничего страшного в том,что она знает 3 языка...ЕЙ,НАОБОРОТ БУДЕТ ЛЕГЧЕ ПОТОМ ,ЧЕМ МНОГИМ ДРУГИМ ДЕТЯМ,КОТОРЫЕ ВПОСЛЕДСТВИИ БУДУТ С РЕПИТИТОРАМИ УЧИТЬ УКРАИНСКИЙ КОГДА ВОЗНИКНЕТ НЕОБХОДИМОСТЬ.
Жизнь говорит мне ДА!
Говорить на русском и грамотно писать - две большие разницы. Не дают в украинских школах хорошего знания русского языка. Для этого выделено слишком мало часов. Русский намного сложнее украинского.
Я училась в русской школе, но прекрасно общаюсь, работаю с документами на украинском языке. Весь мир Шекспира читает в оригинале, а мы Пушкина на переводим "рідну мову". Бред.
Я за русский язык обучения. Хотя бы потому, что наши дети на нём думают, и как бы хорошо не овладели украинским - думать на нём станут врядли. Но! Моя в школе с украинским языком обучения- русской, которая бы меня устраивала, рядом нет...И теперь, когда она в 4 классе, могу сказать, что со стороны батькив переживаний и трудностей намного больше, чем реально испытывают дети. Огрномный минус ставлю учебнику английского - дети и так "переводят" с русского на украиннский, а теперь тройной перевод.
Необходимую терминологию выучить легче,чем в последствии нанимать репетиторов по двум языкам.Во-вторых за 12 лет.уж поверь,только украинский здесь не будет.С многих укр. школ детей сечас забирают,видя и слыша бредоносную постановку диалекта.да и кому это надо? только не русским семьям.
Вспомнилось...
Украинская школа. Учебник " Золоте джерельце"-2 кл.
Раздел " Казка".
Начало всех сказок интересное, шутки-прибаутки, украинский фольклор...
А вот концовки... практически всех сказок -одинаковые...
Например,
ВОЛКУ пузо распороли( спасали или козлят, или Красную Шапочку), кишки повытаскивали, чуть ли не по всему лесу пообматывали.
В живот волку накидали камней ( а зверь-то всё ещё живой!),зашили, (без анестезии, конечно же).И в колодце утопили!
Или..
Дед козе-обманщице голову оторвал, на кол насадил.Чтоб другим неповадно было.Тушку разодрал не съедение воронам и диким зверям.
Да, и это после того, как ДЕД хладнокровно убил своих детей и жену ( в порядке очереди),из-за обманов козы!
хочется все таки отдать в русскую школу. парадоксально, но в этих школах действительно одинаковое внимание уделаяется русскому и украинскому языкам, и они даются детям на одинаковом уровне.
правда, у меня еще два года в запасе, посмотрим, что к тому времени будет
А я не собираюсь нанимать репититоров .кроме как по английскому языку. Я лично не верю,что что-то изменится за 12 лет,и знаю,что следующий Президент точно также будет настаивать на тотальной украинизации,поэтому и выбрала для своих детей более простой путь. А одной терминологии для сдачи вступительных экзаменов знать мало,и если ты категорически отказываешься говорить на мове,то твой ребенок впоследствии,когда будут трудности вынужден будет нанимать себе репититора,если,например выберет не одесский Вуз,а более престижный киевский.Просто все дело в родителях и в их отношении к языку. если категоричное нет-то ребенок ,конечно пойдет по пути родителей,если есть альтернатива-то тогда он сможет одновременно учить и русский и украинский...но есть родители,которые категорично -нет и прививают уже с малого возроста ребенку что "мова"-это плохо,и что говорить на ней стыдно.
Жизнь говорит мне ДА!
(1)Не верьтеа таки не будет только мовы.
(2)Зачем вы врете?
(3)на то они и ваши,а не наши
(4)
А дети в русских школах учат и русский и украинский в равных долях,когда в укр. часов русскому ооочень мало.И литература русская на мове.
(5)Если у вас при поступлении туда были проблемы,то только от плохого изучения его в школьных программах.Не перекладывайте то,что было с вами,на прогнозы поступления наших детей.
Последний раз редактировалось КРИСТАЛЛ-7; 12.04.2008 в 16:45.
я ОБЩАЮСЬ ЗДЕСЬ,А НЕ ЗАБИЯЧНИЧАЮ! Во -первых,я не вру,я встречала мамочек,которые меня просили при них не говорить на "мове",потому что их это раздражает! Во-вторых мой жизненный опыт,в том числе и во время поступления никоим образом не относится к данной теме! Может вы для своего ребенка выберите такой же путь как и себе-вообще никуда не поступать,я не знаю...Но осуждать и язвить мне только потому что мои дети ходят и будут ходить в украинскую школу-это глупо! Я вам и вашему ребенку не навязываю украинские школы,я просто высказываю свою точку зрения!
Жизнь говорит мне ДА!
Я не указываю,а говорю,почему я отдала ребенка в украинскую школу. У всех есть выбор,и личное дело каждого на каком языке учить детей. Грекова,это насколько я помню раньше было училище...(сейчас не знаю) Но и не все пойдут в Грековаа только те,у кого талант к рисованию. Я писала про легкий,а не про верный путь. Верный -это тот,который вы считаете верным,но для меня тот путь который я выбрала,является верным,и тоже не сразу он был легким. Зато сегодня мой ребенок не испытывает никаких проблем ни с русским,ни с украинским.
Жизнь говорит мне ДА!
Я не испытываю, 100% - хотя и училась при СССР в , как все понимают, русскоязычной школе. Но так обстоят дела не у всех. Всё-таки практика даёт о себе знать - дети из украинских школ устной речью владеют лучше. Наблюдая по своим - к 7-8 классу "заговорили" хорошо, да и малая в 4 - неплохо, практически без русизмов. другой вопрос - речь письменная! ООО! Жаль, что с детства мы не можем предугадать - не станет ли чадо держслужбовцем? Учителем начальной школы? Политиком, историком, юристом?
И ещё - многие мамы волнуются, как ребёнок усвоит термины на укр. языке, термины - полная ерунда! Ребёнок прекрасно выучит как они называются СРАЗУ по-украински и всё. Как узнала моя слово "ривняння" - так и понимает, о чём речь. Я бы волновалась как раз о тех понятиях, которые ребёнку известны с детства - вот тут полная путаница! Я убеждена, что первая задача школы - способствовать развитию мышления детей. А мышление тесно связано с речью. А мыслит на другом языке - говорит на украинском? Ломаем психику, однозначно![]()
Для того, чтобы НЕМНОЖЕЧКО предположить, что чувствует
" русскоязычный ребёнок " в украинской школе и наоборот,представьте...
себя в СИЛЬНОМ гневе, или в БОЛЬШОЙ радости.Представили?
А теперь попробуте выплеснуть, высказать свои эмоции на украинском языке!!! ( и наоборот).Только у укр.филолога ЭТО получится достаточно убедительно...
Дети эмоциональны.Хороший учитель знает, как построить урок, как преподнести материал, чтобы тема запомнилась надолго.
И вот, ребёнок уже "кипит", хочет высказать свою мысль. А мы ,учителя:
"КАЖИ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ!" ." Не " дом", а "будинок". "Не "мел", а "крейда".
"НЕ "я так думаю", а " Я так вважаю"...и т.п.
Стараемся эти " замечания" делать аккуратно, ненавязчиво, в игровой форме.
А дети? Дети считают, что так и должно быть.Человек ко всему привыкает: и к хорошему, и к плохому.
И русскодумающий ребёнок в укр.школе -это отнюдь не ПРОСТОЙ путь. Наоборот,сложный, тернистый.
Социальные закладки