|
Вы неверно цитируете первую строчку Гимна Украины. Озаботьтесь прочтением.
Мне гимн нравится, вызывает положительные эмоции, хотя всё зависит от исполнения и атмосферы. Не люблю, когда пихают куда ни попадя - для меня это выглядит лицемерием или излишним формализмом.
В формат гимна подходит замечательно. Что ещё надо?
Конечно, версия Star Spangled Banner Хендрикса на Вудстоке веселее, но та трактовка тоже появилась соовсем неспроста.
Симулянт - несуществующий обьект, который прикидывается существующим
Да, есть сходство)) Но не такой кровожадный, как французский.
Причем здесь сегодня? Вы равняйтесь на Россию, в которой принят новый текст? Гимн это героическая история больше. Британцы королеву славят до сих пор. А итальянцы прямо указывают на врагов:Чего хотят злодеи эти,
Предатели и короли?
Кому кнуты, оковы, сети
Они заботливо сплели?
То вам, французы! А какое
Безумье нам наполнит грудь!
То нас хотят они вернуть
В повиновении былое!
К оружью, граждане! Вперед, плечо с плечом!
Идем, идем!
Пусть кровь нечистая бежит ручьем!
...Сдвигайте когорты,
будь к смерти готов ты.
Будь к смерти готов ты,
Италья зовёт!
Святые мечи их
Готовы к отмщенью:
Австрийский орёл
Потерял оперенье.
Пьёт кровь итальянцев,
Пьёт кровь он поляков,
Напару с казаком,
Но сердце уж жгёт...
опа. даже в итальянском гимне про казаков есть.... только я не уловил, они положительные персонажи или наоборот?![]()
Думаешь, для большинства современных итальянцев это важно? Там даже не сказано это русские или украинские казаки пили кровь итальянцев
http://russianhymn.narod.ru/italy/italy.html
Son giunchi che piegano
Le spade vendute:
Gia l'Aquila d'Austria
Le penne ha perdute.
Il sangue d'Italia,
Il sangue Polacco,
Beve, col cosacco,
Ma il cor le brucio.
Последний раз редактировалось TEAC; 06.04.2008 в 08:19.
Социальные закладки