| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
Не поняла мой предыдущий пост? Как, почему? Я ведь знаю немецкий - значит и вся страна знает...Так что вперед, читай все инструкции на английском и немецком в оригиналах. И фильмы можно вообще не дублировать - мне так даже больше нравится.
Мне надо - потому, что у меня есть русскоязычная семья. Их интересы-мои интересы. А еще у меня есть русскоязычные друзья, знакомые, и огромная часть сограждан, которые не в курсе, что нирки - это почки.
Ну и лично я предпочитаю, чтоб у врачей и других специалистов, чья помощь мне нужна, не было ненужного напряга на тему "как это сказать по-украински". Иностранный язык вместо родного - по любому напряг, даже если ты этот иностранный хорошо знаешь.
Последний раз редактировалось Mawpa; 02.11.2011 в 00:56.
Знаешь, я тоже считаю, что трындеж о том, как писать "в Украине" или "на Украине" - это тоже деланье из мухи слона, лично для меня. Но для кого-то это иначе, может от этого у кого-то здоровье ухудшается или трудности какие-нибудь, и я не лезу этих людей в чем-то убеждать, а тем более по сто раз пережевывать. Аналогия понятна?
Представь, что ты старушка лет восьмидесяти - плохо видишь, с памятью проблемы, еле ходишь, фигово себя чувствуешь, принимаешь уйму лекарств .. и тебе нужно прочитать аннотацию к лекарству на незнакомом или малознакомом языке, потому что ты забыла какое именно лекарство тебе счас нужно принять (в том же Крыму, который подарили Украине после войны, много старушек, вообще, даже в школе не изучавших украинский) .. представила? все так же весело, что ржешьажнеможешь, или таки дошло?
Боже, храни Одессу! (с)
Весна забыла, что есть осень
14/88
А почему бы и не рассказать? Я выучила три языка вне языковой среды (английский. немецкий, украинский). И других учить приходилось (английскому, немецкому). Поэтому как бы знаю о чем говорю
Ничего плохого в знании еще одного языка нет, кроме траты сил и времени на его изучение. В случае с украинским для русскоязычного - эти траты не оправданы.
Не то чтобы верила, но не исключаю такой возможности. В конце концов 25 лет назад шансы на независимость Украины тоже были невелики.
А теперь ответь на мой вопрос, расскажи о том, какие плюсы дает знание украинского, если вычесть дебильненькие навязанные государством ситуации типа тестов в школах и инструкций к лекарствам исключительно на украинском.
Сразу оговорюсь на случай если сюда заглянут нормальные украиноязычные люди: ребята, на мой взгляд, вам русский тоже нет великой нужды знать в идеале, ситуация абслютно равноценная и языки абслютно равны
Последний раз редактировалось Mawpa; 02.11.2011 в 02:48.
Социальные закладки