| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
Откуда Вы это"наоборот" взяли?
См. первый пункт )))рынок рекламы может потерять за год около 390 млн. гривен,
Раширение рынка за счёт рекламы на русском языке.
кЫно мене зовсім не цікавить, ось більш вагомі аргументи:отмена кинодубляжа приведет к убыткам наших отечественных компаний, которые работают на этом рынке, в размере около 300 млн. гривен в год.
Кто, что и где говорил об отмене кинодубляжа на украиском?
язык документов, актов, переводов, делопроизводства. Это может составлять до 5% от бюджетных средств,на обеспечение двуязычия в судопроизводстве дополнительно придется тратить приблизительно 60 млн. гривен в год;Я чекаю гідної відповіді)))на печать бюллетеней при проведении общенациональных выборов и соответствующую политическую рекламную продукцию – около 29 млн. гривен.
Не совсем поняла, каким образом это может повлиять на рынок рекламы?
Откуда потери возьмутся?
/* мерзко хихикает */
Последний раз редактировалось greenok; 12.09.2011 в 20:53.
5% бюджета, хорошо, только непонятно, всего бюджета Украины?
Или части бюджета местных оганов власти, отводящаяся на адмистративные расходы?
Далее.
Рынок образовательной литературы.
Будет больше выпускаться учебников на русском языке.
В чём будут выражаться потери и из-за чего происходить?
То же касается рынка рекламы.
Эксперт не выдаёт никакой информации, мало-мальски годной для анализа.
Про отмену дубляжа-вообще бред какой-то.
Эксперт стращает нас цифрами, явно высосаными из пальца, без всяких обоснований этих цифр, поэтому я эти цифры и не принимаю на веру.
Если я тебе ск4ажу, что сделаю у тебя ремонт в квартире за 100 000 уе, и не покажу ни смету, ни проэкт, сумма расходов вызовет у тебя полное доверие, или нет?
Сорри, вынужден прерваться минут на 40, вернусь-продолжу.
Последний раз редактировалось El-pampero; 12.09.2011 в 21:34.
Ну. вот ты и дочекалась гидкого ответа.
Расходы на судебное делопроизводсьво.
Опять-такиокуда такие цифры???
Данный гражданин, для введения общественности в заблуждение, именующий себя экспертом, посчитал стоимость перевода на русский язык абсолютно всех судебных дел на Украине ?
Пусть там там будет перевод лишь тех документов, которые требует перевести любая из сторон, а судьями назначать лишь тех, кто владеет двумя языками.
И цена вопроса сильно уменьшится.
Бюллетени на выборах и полит реклама?
Бюллетени на двух языках, да.
А рекламу-на усмотрение рекламодателя, хоть на исключительно на украинском.
(Только вот мого ли голосов такая партия соберёт на Юге и на Востоке?)
Ну как, удовлетворил девушку в смысле любопытства?
А вобще какая разница? Это выделенные средства, которые не будут приносить доходы, при этом еще больше усугубится положение дефицита бюджета
То есть Вы предлагаете получать образование из источников только на русском языке?)))Далее.
Рынок образовательной литературы.
Будет больше выпускаться учебников на русском языке.
В чём будут выражаться потери и из-за чего происходить?
Пофиг, реклама и кино нэ цикавЫть)))То же касается рынка рекламы.
Эксперт не выдаёт никакой информации, мало-мальски годной для анализа.
Про отмену дубляжа-вообще бред какой-то.
Да хоть на грудь)))Эксперт стращает нас цифрами, явно высосаными из пальца, без всяких обоснований этих цифр, поэтому я эти цифры и не принимаю на веру.
Чепуха, даже комментировать нечего)))Если я тебе ск4ажу, что сделаю у тебя ремонт в квартире за 100 000 уе, и не покажу ни смету, ни проэкт, сумма расходов вызовет у тебя полное доверие, или нет?
.
Когда вернетесь, будьте добры изложить доводы, по трем пунктам
1.язык документов, актов, переводов, делопроизводства. Это может составлять до 5% от бюджетных средств.
2.на обеспечение двуязычия в судопроизводстве дополнительно придется тратить приблизительно 60 млн. гривен в год;
3.на печать бюллетеней при проведении общенациональных выборов и соответствующую политическую рекламную продукцию – около 29 млн. гривен.
Ага, весьма далеки...![]()
Человек нам тут рассказывает, как он ставит на место зарвавшихся украинофобов, как за ним "ползают и умоляют", какой он офигенный профессионал, и как от него чей-то там интерес финансовый сильно зависит.
Зачастую обращается к оппонентам "деточка" или дедушка, обычно невзирая на возраст и пол.
А чуваку меж тем уже за тридцатник.
Цифры?? Да пусть они будут не точными, но РАСХОД в любом случае есть
Наверно)))Данный гражданин, для введения общественности в заблуждение, именующий себя экспертом, посчитал стоимость перевода на русский язык абсолютно всех судебных дел на Украине ?
Что значит лишь тех? Законодательно как должно быть?Пусть там там будет перевод лишь тех документов, которые требует перевести любая из сторон, а судьями назначать лишь тех, кто владеет двумя языками.
Шо да?Бюллетени на выборах и полит реклама?
Бюллетени на двух языках, да.
Наберет столько сколько надо).
(Только вот мого ли голосов такая партия соберёт на Юге и на Востоке?)
Печатать их же ( как бы будут ) для доступности прочтения гражданину на его родном языке
НЕТНу как, удовлетворил девушку в смысле любопытства?![]()
Социальные закладки