И ничто их не спасёт - "ни бог, ни царь и ни герой":
Интересно, как скоро владельцев кинотеатров законодательно обяжут доплачивать за посещение фильмов, дублированных на украинский?28.01.2008 16:05
Президент озвучил "языковые" проблемы украинской кинематографии
Президент Украины Виктор Ющенко считает, что функционирование украинского языка в кинопоказе сдерживает, среди прочего, крайне низкий процент национальных фильмов в информационном пространстве из-за недостаточной бюджетной финансовой поддержки. Об этом он заявил в своем письме к Премьер-министру Юлии Тимошенко.
...
В частности, он требует обеспечить увеличение втрое финансирования нужд национального кинопроизводства, а также ускорение решения проблем, связанных с дублированием, озвучиванием, субтитрированием и тиражированием фильмокопий.
Кроме того, В.Ющенко предлагает освободить от налога на добавленную стоимость билеты на национальные фильмы и на иностранные картины, дублированные на украинский язык в кинотеатрах, и возместить из государственного бюджета затраты на дубляж высокохудожественных, экспериментальных фильмов иностранного производства (в том числе артхаусного кино).
Также В.Ющенко просит обеспечить безусловное выполнение решения КСУ относительно распространения иностранных фильмов, создания надлежащих условий для организации дублирования, озвучивания и субтитрирования фильмов государственным языком.
...
http://news.liga.net/news/N0803714.html




Тема:




Социальные закладки