Результаты опроса: Отныне я в кино:

Голосовавшие
728. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Не пойду ни при каких обстояельствах

    526 72.25%
  • Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)

    87 11.95%
  • Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)

    115 15.80%

Тема: На каком языке кино?

Закрытая тема
Страница 211 из 596 ПерваяПервая ... 111 161 201 209 210 211 212 213 221 261 311 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 4,201 по 4,220 из 11911
  1. Вверх #4201
    Постоялец форума Аватар для Omega
    Пол
    Женский
    Адрес
    Город-Герой Одесса
    Сообщений
    1,532
    Репутация
    1253
    Для тех, кому интересно. Сейчас по 1+1 идет "Властелин колец. Возвращение короля". Посмотрела пять минут. Одна фраза "...наклали головою..." в смысле "сложили головы" отбили охоту смотреть дальше. Как можно положительно относиться к переводу на украинский с такими перлами.
    Страх убивает разум...(с)


  2. Вверх #4202
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    144
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от VLD Посмотреть сообщение
    ноги моей не будет в кинотеатре, если их переведут на украиноязычный режим работы.
    В Одессе бойкот укр.язычного показа вряд ли станет критическим.
    Одесситы достаточно прагматичные и образованные люди.
    А вот Крым, Донецк, Луганск может задать пороху...

  3. Вверх #4203
    User banned Аватар для VLD
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    11,532
    Репутация
    3251
    Цитата Сообщение от Йура Посмотреть сообщение
    В Одессе бойкот укр.язычного показа вряд ли станет критическим.
    Одесситы достаточно прагматичные и образованные люди.
    А вот Крым, Донецк, Луганск может задать пороху...
    Т.е. вы хотите сказать, что бойкот против нарушения своих прав - признак необразованности?

  4. Вверх #4204
    Цитата Сообщение от Йура Посмотреть сообщение
    Разные поколения, разные взгляды. Молодежь более гибкая и быстро перестроится. (Вообще редко наблюдаю в кино людей старше 30).
    а то есть вы считаете ничего, что человека перекраивают. да?
    а что вообще такого было, что украинская молодёжь хранила свой язык, ане учила в своё время польский. им ведь было так легко перестроиться... и почему подобные "перестройки" геноцидами зовутся?.. непонятно...
    parfaitement malade

  5. Вверх #4205
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    144
    Репутация
    16
    Кстати на украиноязычных форумах нашей страны сейчас обсуждают именно подобные проблемы Качества перевода.

  6. Вверх #4206
    User banned Аватар для AMD Phenom 64 X4
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    2,846
    Репутация
    647
    Цитата Сообщение от VLD Посмотреть сообщение
    Как представитель молодежи хочу сообщить, что не знаю никого из своих знакомых, кто перешел бы на украинский.
    могу сказать тоже самое

  7. Вверх #4207
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    144
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от VLD Посмотреть сообщение
    Т.е. вы хотите сказать, что бойкот против нарушения своих прав - признак необразованности?
    судить об образованности только из-за того что кто-то говорит на другом языке это глупость, вы не находите?!

    Предполагаю что бойкот будет не эффективен (в Одессе).

  8. Вверх #4208
    User banned Аватар для VLD
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    11,532
    Репутация
    3251
    Цитата Сообщение от Йура Посмотреть сообщение
    судить об образованности только из-за того что кто-то говорит на другом языке это глупость, вы не находите?!

    Предполагаю что бойкот будет не эффективен (в Одессе).
    Это ваши слова
    Цитата Сообщение от Йура Посмотреть сообщение
    В Одессе бойкот укр.язычного показа вряд ли станет критическим.
    Одесситы достаточно прагматичные и образованные люди.
    А вот Крым, Донецк, Луганск может задать пороху...
    Именно вы привязали бойкот против принудительной украинизации к образованности.

  9. Вверх #4209
    Посетитель Аватар для Concord
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса, Украина
    Сообщений
    383
    Репутация
    96
    Цитата Сообщение от Буджак Посмотреть сообщение
    Он как раз может. А почему русскоязычные граждане (без малого миллион в Одессе) не могут посмотреть фильм на родном языке? В родной стране? Кстати, миллион "Я" для Одессы немало. Пройдитесь по городу, послушайте, на каком языке говорят люди... Посмотрите на результаты опроса в языковой теме. Так что "если в партию сгрудились малые, сдайся, враг, замри и ляг..."
    Что Вы врете. Я в отличие от Вас в кино регулярно хожу и не разу не видел фильма на украинском языке или с субтитрами в нормальное время показа, по крайне мере. И опять же врете про русский язык. русскоязычные фильмы будут идти на русский язык с украинскими субтитрами, так что будете смотреть на русском языке, хотя я сомневаюсь, что Вы вобще в кинотеатр ходите. И не надо мне предлагать пройтись по городу, я тут слава Богу всю жизнь живу и прекрасно знаю какой основной язык общения - это совершенно не имеет никакого отношения к теме.

  10. Вверх #4210
    Политическая интриганка Аватар для Cherry
    Пол
    Женский
    Адрес
    наша мама
    Сообщений
    22,970
    Репутация
    8957
    Советские фильмы на украинский язык дублироваться не будут

    Советские фильмы не будут
    дублироваться на украинский язык Председатель Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания Виталий Шевченко заявил о том, что фильмы, снятые в советское время, не будут дублироваться на украинский язык.
    "Никто не будет украинизировать советские фильмы. Они были произведены в едином культурном пространстве, мы относим их к национальному продукту", заявил Шевченко в интервью, опубликованном в газете Известия в Украине.

    "Кроме того, это нелогично", добавил он.

  11. Вверх #4211
    Постоялец форума
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,957
    Репутация
    648
    Цитата Сообщение от Cherry Посмотреть сообщение
    Принято постановление не переводить фильмы бывшего советского пространства на украинский.. так что чего шум поднимать? правильно это, и так все понятно..
    Ну а если я хочу и новые фильмы на родном языке смотреть?

  12. Вверх #4212
    Политическая интриганка Аватар для Cherry
    Пол
    Женский
    Адрес
    наша мама
    Сообщений
    22,970
    Репутация
    8957
    Цитата Сообщение от conquer Посмотреть сообщение
    Ну а если я хочу и новые фильмы на родном языке смотреть?
    Будут титрироваться..

  13. Вверх #4213
    Постоялец форума
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,957
    Репутация
    648
    Цитата Сообщение от Cherry Посмотреть сообщение
    Будут титрироваться..
    С 24го первый "титрованный" фильм уже пойдет в синема сити... на украинском. И это только начало.

  14. Вверх #4214
    Постоялец форума Аватар для петлюра
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odesa, Odes'Ka Oblast', Ukraine, Ukraine
    Сообщений
    2,622
    Репутация
    1426
    Цитата Сообщение от KSS26 Посмотреть сообщение
    Кому нужно тот на этой мове книжки и журналы в Одессе покупает. Или со вчерашнего дня из киосков и магазинов изьяли украинские книги?
    Дозволю собі з вами непогодитися,практично зараз передплачую газети,тому що знайти в кіосках дуже важко, навіть "Чорноморскі новини".
    Ти Росію дуже любиш
    Безперечно, це не грiх,
    Але хто ж тебе тримає,
    Не пускає до своїх?
    Залиши нам Україну,
    Не тягни до росiян,
    Можеш пупа надірвати,
    Це ж тобi не чемодан.
    Последний раз редактировалось петлюра; 20.01.2008 в 00:10.
    МИ САМОТНІ В БЕЗМЕЖЖІ
    ХАЙ НАМ СНЯТЬСЯ СТЕПИ

  15. Вверх #4215
    Пусть лучше титрируют чем такой перевод как сейчас-без выражения,интонации и эмоций.Сплошное бухтение.

  16. Вверх #4216
    Посетитель Аватар для Concord
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса, Украина
    Сообщений
    383
    Репутация
    96
    Цитата Сообщение от conquer Посмотреть сообщение
    Ну а если я хочу и новые фильмы на родном языке смотреть?
    Варианты
    1. Покупайте ДВД с русским переводом
    2. Голосуйте за Партии, которые обещают русский 2-м гос-ным (тупиковый вариант) 300 голосов в Парламенте у них все равно никогда не будет для изменения Конституции.
    3. Переезжайте в Россию. Там украинского дубляжа нет. Это не призыв, а просто как вариант.
    Вот и выбирайте. Других вариантов нет по-моему.

  17. Вверх #4217
    Посетитель Аватар для Concord
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса, Украина
    Сообщений
    383
    Репутация
    96
    После начала оплаты дубляжа, он станет гораздо более проф-ный. Типа как в "Тачках". А так как платят так и дублировали для ТВ.

  18. Вверх #4218
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    144
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от Concord Посмотреть сообщение
    Вот и выбирайте. Других вариантов нет по-моему.
    Ввести квотирование показов с укр./рус. переводом 70/30 (80/20; 50/50 и т.д.)
    Во Франции используют такую систему квот. Не знаю как в кинотеатрах, но на ТВ и радио точно.

    В Израиле в городах где много русских (т.е. они евреи только "русские") в кино фильмы субтитрируют на РУССКОМ (при том, что он не государственный!)

  19. Вверх #4219
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    144
    Репутация
    16
    Цитата Сообщение от Concord Посмотреть сообщение
    После начала оплаты дубляжа, он станет гораздо более проф-ный. Типа как в "Тачках". А так как платят так и дублировали для ТВ.
    "Симпсонов" не плохо сделали, "Карлсона" (шведского) - хор стокгольмских школьников поющих "Несе Галя воду" просто "жжет" ))

    По сути в Украине отсутствует профессиональная школа дублирования.
    До этого все фильмы на русский язык дублировались в России или за границей.

  20. Вверх #4220
    Посетитель
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    455
    Репутация
    111
    Цитата Сообщение от Cartman Посмотреть сообщение
    КС сказал что в кинотеатрах русского быть не должно... Что же дальше?..
    А Вы давно звонили в кинотеатр, где есть автоответчик?.. Я вот вчера... И удивилась... Почему-то почти половина фильмов, Вы удивитесь, на русском! Возможно, они российские... Но это как раз та ситуация, которую я озвучивала вначале... И это правильно! Русские фильмы должны идти на русском, а вот фильмы на ДЕЙСТВИТЕЛЬНО чужом языке должны дублироваться на государственном!.. Это мое мнение, и, пожалуйста, не надо пытаться меня в чем-то обвинить.
    Невидима и свободна!..


Закрытая тема
Страница 211 из 596 ПерваяПервая ... 111 161 201 209 210 211 212 213 221 261 311 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения