| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
Как интересно...
И основой какого языка стал приведённый Вами отрывок?
Некоторые люди считали несколько иначе...
То есть, Энеида, по их мнению, явилась первым произведением на малороссийском диалекте.
Об этом моменте на сайте древнеукраинских произведений написано следующее:
Некоторые вот и над Лесем Подервянским смеются не понимая всей высоты его литературного стиля.Року 1798-го, мавши 29 літ віку, він випустив свою славну "Енеїду". Час був такий, що з української мови й з самих українців тільки підсміювалися, тому за цим духом часу пішов і Котляревський, давши "Енеїду", від якої реготала не тільки вся Україна, але й уся читацька Росія. На початку мало хто запримітив, що це поважний літературний твір, а не проста сміховинка "подлого стилю".
Мало хто запримітив, що в боротьбі трьох стилів Котляревський відважно став по стороні "мови подлої", надівши на неї корону "стилю високого". Петро І своїм наказом 1720 року заборонив усякі українські друки, — Котляревський відважно зламав цього наказа, і випустив твір свій друком.
Головна заслуга Котляревського була в тому, що він рішуче, друком, став на той бік, яким ішла ще жива мова в XVIII столітті, і він знову відновив українську літературну мову в друкованому творі, — він міцно зв’язав перервану було в XVIII столітті в друках — через наказ 1720 р. — нитку нашої літератури живою мовою. Першорядної ваги було те, що Котляревський порвав з панівною тоді наукою про мовні стилі, високий і подлий, і став дивитися на мову народну, як на достойну поважних творів;
і дійсно, крім сміховинної "Енеїди", він тією ж мовою написав і твір "поважного" змісту — "Ода до кн. Куракина". А в "Наталці-Полтавці" та в "Москаль-Чарівнику" він дуже висміяв ту панівну за його часу мову, якою говорило в Україні середнє й вище панство, поволі обмосковлюючись.
Так в этой критике (и её примерах) и состоит иллюстрация различий между подлинно народным языком (тем, на котором говорил народ, не сумевший получить качественное образование) и тем, который, введя латинские и польские обороты, стали выдавать за народный.
Проблема стороннего наблюдателя: он видит, что крытая тележка движется и знает куда, а тот, кто в ней находится, не может этого осознать и доказывает, что тележка стоит на месте.
Уральский язык существует? Сибирский язык существует?
Да или нет.
Из конференции Колесниченко очень правильно сказал:
Выдержка из Декларации прав национальностей:- 1. Ваша партия реально собирается проводить референдум относительно двух государственных языков - русского и украинского? Или это опять только предвыборный трёп и сознательное "накачивание электорального мордобоя"? Когда будет референдум? Прошу назвать конкретную дату. 2. Собирается ли Ваша партия рассматривать вопрос о необходимой федерализации государственного устройства Украины? Когда будет референдум по этому вопросу?
Вадим Колесниченко: Для проведения референдума нужно принять закон. А по вопросам языков и федерализации - еще и 300 голосов в парламенте и полтора миллиарда гривен на сам референдум. Я полностью Вас поддерживаю, но попробуйте спрогнозировать результаты референдума, подумайте, что делать "проигравшими", и как это повлияет на стабильность общества и государства. Готовы ли "выигравшие" и "проигравшие" услышать друг друга, понять друг друга, пойти навстречу друг другу и не объявлять войну до победного конца (то есть до уничтожения государственности!!!)? Референдумы надо проводить, но они должны быть хорошо подготовленными, обоснованными и воспринимаемыми всем обществом.
...
- Ни один из "свидомых" украинцев не может отрицать, что юридическим основанием независимости и государственности Украины является референдум 1991года. Ответьте на простой вопрос: содержал ли вопрос этого референдума хотя бы намёк на то, что Украина - унитарное государство для украинцев? Этот референдум доказывает лишь одно - все граждане УССР, на тот момент, являются равноправными основателями государства - Украина. Так вот вопрос в том, почему в результате 80% этих граждан сделаны изгоями в собственном государстве? Они оказались лишены возможности жить и растить своих детей в рамках своего цивилизационного выбора, в рамках своей русской культуры?
Хочу напомнить, что все, что касается языка и определения Украины, как унитарного украинского государства, вписано туда депутатами и противоречит мнению всего населения Украины. Напоминаю, что высшей властью по той же конституция является - народ, а не кучка "свидомых" украинцев, озабоченных своей "исключительностью". Такие вещи в Конституцию вписываются на основании результатов референдума, если речь идет, конечно, не об Украине, а о демократическом государстве.
Объясняю, референдум - это опрос для определения мнения большинства. Суть же голосования - выбор альтернатив. Это разные вещи. В демократических государствах опрос не следует подменять голосованием за кандидатов.
Вадим Колесниченко: Полностью с Вами согласен. Более того, провозглашая Независимость, Украина взяла на себя обязательства не сужать уже существующие права человека, в том числе и на родной русский язык и культуру. Более того, в ноябре 1991 года, перед голосованием на референдуме о независимости, власть приняла Декларацию прав национальностей, в которой русскому языку присваивался статус фактически второго государственного. Потом все это "забыли", переступили... Просто ультранационалистическое меньшинство в Украине очень активно - перекрикивает большинство украинцев, которые пассивны. Свежий пример законопроект "О языках в Украине" - крайне демократический, получил одобрение международных организаций, но ультранационалисты вбросили в общество такие лживые спекуляции вокруг него и включили не дружественных нам западных "друзей", что очень осложнило его принятие. А где же голоса русскоязычных? А где же голоса нормальных украинцев, толерантно относящихся к многонациональности нашей страны (которых подавляющее большинство)? Очень они тоненькие и слабые. И в основном все кивают на депутатов. Время доброго царя, который все сделает за нас, прошло бесповоротно. Помогите нам, будьте такими же активными, и закон будет принят буквально завтра. Присоединяйтесь к движению "Русскоязычная Украина"! Вместе мы сила, и победа будет за нами!
...
- Прошел год с момента Вашей пресс-конференции в защиту дубляжа фильмов на русский язык, какая ситуация на данный момент?
Вадим Колесниченко: Увы, а воз и ныне там!!! При этом "камни" под этим возом, как мне кажется, имеют коррупционную основу. Но мы не опускаем руки, и решение этой проблемы видим все же в принятии закона о языках.
Пока русскоязычные будут пассивно ждать когда кто-то что-то вместо них будет делать, другие будут добиваться своего.Д Е К Л А Р А Ц І Я
прав національностей України
( Відомості Верховної Ради України (ВВР), 1991, N 53, ст.799 )
...
Стаття 3
Українська держава гарантує всім народам і національним
групам право вільного користування рідними мовами в усіх сферах
суспільного життя, включаючи освіту, виробництво, одержання і
розповсюдження інформації.
Верховна Рада України тлумачить статтю 3 Закону "Про мови в
Українській РСР" таким чином, що в межах
адміністративно-територіальних одиниць, де компактно проживає
певна національність, може функціонувати її мова нарівні з
державною мовою.
Українська держава забезпечує право своїм громадянам вільного
користування російською мовою. В регіонах, де компактно проживає
кілька національних груп, нарівні з державною українською мовою
може функціонувати мова, прийнятна для всього населення даної
місцевості.
...
Верховна Рада України
м. Київ, 1 листопада 1991 року
N 1771-XII
http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=1771-12
Любыми способами и средствами.
Так ви шановний представнику російської нацменьшини за російськомовних українців не переживайте- вони однаково добре розмовляють і українською і російською і їм друга державна нафік не потрібна. і свого вони вже добились- мають свою державу Україна... а ви просто ховаєтесь за їх спини і воду мутите... не поможе ... ви політику розділяти і керувати другий раз не використаєте ...ваші чисто рускі інтереси нікого не цікавлять.... українці мають свої інтереси
а оце уже брехня чистої води... де ви назбирали 80% чисто руских людей на Україні... по всіх даних етнічних руских не більше 18%...... правда смороду від них на 120%Так вот вопрос в том, почему в результате 80% этих граждан сделаны изгоями в собственном государстве? Они оказались лишены возможности жить и растить своих детей в рамках своего цивилизационного выбора, в рамках своей русской культуры?
Приведенный отрывок - никакой "основой" никакому языку не служит. Вопрос правильно задавайте.
Ну, и что тут написано об этом моменте? Где инфа про "подлый" стиль Котляревского, приводимый, как тождество понятию "малороссийский диалект"?
Ох и тяжело же, с не видящими разницы в общеизвестном и очевидном: язык - это не стиль, стиль - это не язык. Что, собственно и доказано еще во времена Котляревского...)))
Ну, некоторые и под травести Сердючку танцуют, что ничуть не умаляет ни русский ни украинский языки, а кто-то, возможно и восхваляющие оды Ломоносова считает великим достоянием народного рассейскага красноречия. По-всякому бывает...
В агитках об этом не пишут, но в то время, позже или раньше, в литературе возник переломный момент: от трех так назыв. штилей, разграничивающихся “по пристойности материй” к "живому" языку. “Высокая материя” требовала высокого жанра и соответственно - высокого стиля, “низкая материя” - низкого жанра и соответственно - низкого стиля. Для каждого жанра предусматривался один из стилей, отклонения не допускались (это принятые в то время догмы по россиянину Ломоносову).
Так вот, Котляревский, творчество которого, как выяснется, весьма и весьма популярно в сегодневных малорасейских кругах его сетевых поклонников (да и то славно, абы не наркота)))), в украинской литературе - своей "Энеидой" как раз-таки протоптал тропинку от т. наз. литературного классицизма к просветительскому реализму -
Вот и тогда, у наших великорусских "друзей" и их малохольных малорасеянинов все смешалось, ровно как в доме Облонских, собсно, что и происходит до сих пор. Стиль Котляревского стал восприниматься, как "модное" в ту пору высмеивание самого украинского языка, якобы не имеющего права на полноценность. Хотя, что самое смешное, ведь и с русским языком происходила та же история:Мало хто запримітив, що в боротьбі трьох стилів Котляревський відважно став по стороні "мови подлої", надівши на неї корону "стилю високого"
Хотя я бы, к примеру, больше согласилась с мнением из статьи приведенного Вами "древнеукраинского сайта", что "живости" русскому все-таки больше придал Пушкин, просто в силу своего нетехнарного таланта, каким был он у "насадителя русского языка" Ломоносова, поэзию которого мало кто изучал. Так что действительно, волна народности в литературе до самой России докатилась несколько с опозданием. Собственно, как и вся западная культура в свое время. Отсюда и некоторая дикость в восприятии чего-то нового и нехарактерного (читай, европейского)...До Ломоносова русский литературный язык отличала беспорядочная смесь самых различных языковых элементов. В письменном и устном обиходе употреблялись и исконно русские слова, и церковнославянизмы, значительная часть которых обветшала, и хлынувшие в изобилии в русский язык со времен Петра I всевозможные варваризмы. Это был крайне пестрый, тяжеловесный по своей синтаксической конструкции язык. Он не мог удовлетворить растущим потребностям науки и культуры, назрела историческая необходимость коренных, решительных преобразований.
Ложное знание - опаснее невежества.(с) - от нашего стола, как говорится...Проблема стороннего наблюдателя: он видит, что крытая тележка движется и знает куда, а тот, кто в ней находится, не может этого осознать и доказывает, что тележка стоит на месте.
А шо, уральцы уже требуют уральский государственный?Уральский язык существует? Сибирский язык существует?
Да или нет.![]()
Последний раз редактировалось helgamontan; 07.08.2011 в 04:30.
Социальные закладки