| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
Ну что, главное ведь экономика и мир во всём мире... Не так ли?І вражою злою кров’ю волю окропіте: Фарион выступила перед львовскими школьниками
Фарион призвала детей "злою вражескою кровью волю окропить"
Депутат Львовского областного совета от фракции ВО Свобода Ирина Фарион по случаю празднования Шевченковских дней напомнила школьникам главную цитату Завета Тараса Шевченко и призвала "вражою злою кров’ю волю окропити".
Во время посещений средней школы №91 во Львове Фарион заявила: "Именно здесь творится нация. Очень важно, чтобы в этом зале до конца прозвучал Шевченковский Завет, потому что важнейшее из Шевченковского Завета - это "і вражою злою кров’ю волю окропіте". Не забудем этого императива великого Шевченко".
Как объяснила представительница ВО Свободы, одной из причин ее визита в школу стало желание наградить школьниц-авторов плаката, который недавно участвовал в выставке плакатов о языке в помещении Львовского областного совета.
Свое особенное восхищение Фарион выразила через "гениальную сентенцию" - "Если ты украинец, тебе нужен украинский язык. Если нет - едь домой". Зал встретил эту фразу аплодисментами.
Одному из авторов плаката Фарион подарила свою лекцию Степан Бандера: практик, теоретик, мистик националистического движения. Она подчеркнула, что в 1933 году Бандера инициировал в школах акцию против полонизации.
"Теперь мы имеем другое задание - спасти души украинских детей от страшного обрусения. Когда ты будешь читать эту лекцию или, возможно, слушать диск, я думаю, ты будешь становиться более сильной, и Бандера будет приходить в твой мир как родственник, как отец, как брат, как что-то чрезвычайно родное и неотделимое", - обратилась Фарион к одной из школьниц.
...
Шановні, а давайте у питаннях, щодо введення другої державної мови, діяти за аналогією.
Давайте подивимось, як цю проблему оцінюють наші "старші" брати (сёстры):
Недавно молодежное движение татар «Узебез» выступило с инициативой придать татарскому языку статус второго государственного языка в России. Сайт «Русский Обозреватель» опубликовал по этому поводу статью «Нужен ли России раздвоенный государственный язык?». Ниже приводим полный текст статьи:
«Татарская общественность настойчиво предлагает руководству РФ придать татарскому статус второго государственного языка страны. Попытки продвижения татарского языка предпринимались и ранее, однако они особенно активизировались после признания Казани третьей столицей России.
Основной причиной своего требования представители татарской общественности указали на то, что татары являются второй по численности нацией в России, а татарский - второй по распространённости язык в стране.
Кроме того, в пользу своей инициативы националисты приводят тот факт, что для большой части тюркоязычных гастарбайтеров, наводнивших в последние годы Россию и не сподобившихся выучить русский, татарский язык является средством общения
Всемирный форум татарской молодежи под предводительством председателя организации, одного из координаторов националистского движения «Узебез» («Мы сами») Руслана Айсина уже собирает подписи в поддержку этой инициативы. По информации Айсина, за несколько дней татарские активисты уже собрали более тысячи подписей, причём, не только в Татарстане, но и в других местах компактного проживания татар: в Самарской, Саратовской и Челябинской областях, а также в соседнем Башкортостане. Задача националистов - собрать сто тысяч подписей.
«На них (татар, - РО) в своё время равнялись почти все мусульманские и тюркские народы, - утверждает Руслан Айсин. - В той же Средней Азии, например, почти все представители интеллигенции - татары.
Кроме того, ни для кого не секрет, что в нашей стране множество мигрантов из стран ближнего зарубежья. Для них татарский язык - это средство общения. А им тяжеловато понимать какие-то рабочие термины на русском языке».
По мнению Айсина, решение вопроса о признании татарского вторым государственным языком будет также и показателем уровня толерантности России.
Очевидно, что эта инициатива, в продвижении которой задействованы все региональные административные и медиа-ресурсы Татарстана, была бы невозможна без санкции президента республики и согласования с местными властными и бизнес-элитами. Тем более, учитывая авторитарный характер республиканской власти с одной стороны и ожидаемые грядущие перемены в руководстве Татарстана - с другой.
Большинство федеральных российских политиков не разделяют стремления татар придать своему языку государственный статус. Баскаев также напомнил, что в случае принятия подобного решения государству придётся потратить гигантские средства на изменение документации и прочего.
«Если это случится, остальные народы, проживающие в России, вправе потребовать утверждения своего языка третьим государственным, и так далее», - добавил зампред комитета по делам национальностей.
Наряду с русским языком, татарский является государственным языком Республики Татарстан, в соответствии с законом Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан», принятым в 1992 г. В Татарстане и в местах проживания диаспоры существует развитая сеть учебных и воспитательных учреждений, в которых используется татарский язык: дошкольные учреждения с татарским языком в качестве воспитания, начальные и средние школы с татарским языком в качестве средства обучения всем предметам, а также начальные и средние школы, в которых язык изучается как предмет.
Очевидно, что инициатива татарских НАЦИОНАЛИСТОВ, в случае её реализации, ведет к разрушению единого культурно-языкового пространства России. Если татарский язык получит статус второго государственного, Российская Федерация может в очень недалёком будущём трансформироваться в славяно-тюркскую конфедерацию, в жизнеспособность которой в качестве государственного формирования верится с трудом.
Стоит также отметить, что татарские НАЦИОНАЛИСТЫ, стоящие за «языковой» инициативой, действуют в русле продвигаемой отдельными политическими силами и спецслужбами Турции идеи построения «Великого Турана». Идея построения «Турана» - квазиимперии, призванной объединить все тюркоговорящие народы в единое государство, - активно насаждается турецкими эмиссарами по всему миру, и в первую очередь - на постсоветском пространстве. При этом известны многочисленные факты контактов татарских националистов с идеологами «Турана».
Таким образом, требование татарской «общественности» и инициативы националистически настроенной молодёжи можно расценивать как непосредственную угрозу государственному суверенитету и территориальной целостности России». Источник: MariUver
Ну і що тут можна додати? Рух "рускоязичних" в Україні - це не що інше, як копія і за змістом, і за метою!!
А який висновок зробили за результатами аналіза цих подій наші брати (сестри)??
Щоб перевести це на Україну, достатньо замінити у тексті назву Росія на Україна і татар на російськомовних, все решта на 100% справедливо для ситуації в Україні...
Отож, дослухаємось до того, що кажуть у політикумі старошого брата (сестри)!! А вони знають, що кажуть!!
Последний раз редактировалось Bivaliu; 16.03.2011 в 11:12.
(подражая интонации Светланы Светличной в "Бриллиантовой руке")которым явно необходимо лечение либо у психологов, либо у психиатров, в зависимости от тяжести заболевания под названием "свидомызм".
Нет! Только - лоботомия!![]()
Интересно, таки привьют такими мерами любовь к ридной мове или нет?В Черкассах будут штрафовать на 1700 грн. за вывески не на украинском языке
Черкасский городской совет будет взимать 1700 грн. с владельцев магазинов и кафе с вывесками не на украинском языке. Об этом сообщил сотрудник пресс-службы мэрии города Сергей Кузляев.
Чиновник заявил, что четверть всех вывесок в Черкассах содержат иноязычные слова. А это значит, что они нарушают Кодекс Украины об административных правонарушениях и противоречат закону "О языках в Украине" и собственно правилам благоустройства города, сообщает "proUa".
Напомним, что в 2009 году мэр Сергей Одарич уже заставил 150 владельцев заведений поменять названия на украиноязычные, предупреждая этих владельцев о возможном взимании штрафа.
В Киеве уже когда-то пробовали...не получается чет...Интересно, таки привьют такими мерами любовь к ридной мове или нет?![]()
Не розумію, про що Ви?
Де Ви побачили у наведеному тексті "базар" (які "перли" з Ваших вуст, відчувається і дух часу, і сучасний стиль!!)?
Я розумію, що зачепило за живе та дошкулила правда! Але, я тільки довів ситуацію, яка складається з подібних питань у Росії і реакцію її офіційних кіл щодо цього, а також провів аналогію з подібною ситуацією в Україні...
І мета дій націоналістично налаштованних громадян, що домагаються другої державної мови в Україні і тих, що домагаються другої татарської мови у Росії, а також можливі наслідки такого явища у результаті їх успіху (а в Росії на них чітко вказали) - однакові, що там, що тут!!
Особисто я завжди готовий відстоювати Конституцію України щодо мовних питань у боротьбі з відвертими націоналістично налаштованими провокаторами і ворогами української державності, які (як заявляють російські аналітики) мають на меті саме знищення державності і нічого більше... Що й роблю тут, на форумі!
За мене не хвилюйтесь...
Последний раз редактировалось Bivaliu; 16.03.2011 в 16:11.
Bivaliu, "базар", в контексте, это Ваши слова. А потому я повторяю вопрос:
Я за Вас не волнуюсь, но такое впечатление что Вы просто ссытесь от страха, как только дело доходит до выполнения Ваших собственных призывов (вообще - такова ссущность всех свидомых).
Социальные закладки