| ||
Все Вас презирают.
Любой депутат в Раде требующий у другого депутата обязательного использования государственного языка Вас презирает. Презирает Вас и чиновник, отвечающий на Ваше письмо по-украински. Причем презирает не по своей воле.. И рекламодатель, вынужденный Вам давать рекламу на украинском - Вас презирает.. тоже не по своей воле..
Особенно хорошо это презрение ощущается в кинотеатрах..Вы бы посмотрели фильм на русском, но кто же будет принимать во внимание Ваше желание?
Про титульных патриотов я уже и не говорю..
Те откровенны и не стесняясь обзывают и Вас и меня и еще половину населения дебилами...
А их мнение разделяют немало наших соотечественников и сограждан...
/* мерзко хихикает */
Ну не проецируйте, не проецируйте... Те, кто громче всех кричит о таких вещах (о презрении, о рабстве, о холуйстве перед титульными и т.д.) - я думаю, именно этих людей и презирают. А я,... ну не чувствую я. Не презирают...
Хотя, наверное, и презирает "меня" (Вас, его, её, их) этот депутат. Но не из-за того, что я говорю на русском, а из-за того, что он считает себя бОльшим человеком, чем меня.
Я бы посмотрел фильм и на украинском, но вы-то считаете, что все думаю как вы.
/* мерзко хихикает */
Я имел ввиду, что я бы посмотрел фильм на украинском так же как и на русском (что, в принципе, периодически и делаю).
Но вы опять же думаете, что все, как и вы, постоянно делают тут какой-то принципиальный выбор. Или в кинотеатр входят со словами "Эх, сейчас бы русский дубляж. А тут опять украинский. Ладно, пойду отмучаюсь.".
А выбора, кстати, у нас (как зрителей) всё равно никогда не будет: либо обязаловом нам будут давать укр. дубляж. Либо прокатчики за нас выберут русский. А выбора пойти зал №1 на украинский либо в зал №2 на русский дубляж у нас не будет никогда.
Зачем принципиальный и мучительный выбор?
Просто представьте себе совершенно гипотетическую ситуацию. Вы приходите в кинотеатр и там есть и тот и тот дубляж..И билеты есть и туда и туда. Вашего любимого цвета и размера..
Вы монетку будете бросать, куда пойдете? На какой дубляж?
Или так и останетесь под кинотеатром наподобие Буриданова питомца?
/* мерзко хихикает */
Говоря о кинотеатрах, разница в предпочтении у меня настолько мала, что каждый день оказываясь перед таким гипотетическим выбором и в один прекрасный день потеряв этот выбор - я бы не заметил потери.
Однако, хочу обратить ваше внимание, что государственный язык не имеет никакого отношения к языку дубляжа фильмов. Мелковато это для гос. языка. И наличие русских и других дубляжей никак не пересекается и не мешает одному гос. языку. Я, кстати, в том числе и поэтому, абсолютно не против того, чтобы отменили обязательный укр. дубляж. Отменят - хорошо.
У нас давали до того, как русский не запретили.
Думу я тут не пиарю, и она не моя, я там никого не выбирал. А вот на прошлых выборах в Раду я имел несчастье голосовать за блок Литвина (подонков), и больше я этого не сделаю... А родной язык здесь щемят, как Вы выразились, крайне сильно. И не только в кинотеатрах... Вся отчетность на чужом языке, нормативка - тоже, переписка с регулятором - тоже на чужом... Мало? Мне достаточно, чтобы здесь не работать. Жить на Родине, а говорить на чужом языке - это бред!Хватит пиарить свою Думу - тут все-таки украинский форум !
Или русский язык здесь сильно щемят ?
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Приведи в пример Украине Казахстан - там, как ты видел, все вывески госучреждений на двух языках - казахском и русском, наружная и ТВ реклама - почти вся на русском, фильмы в кинотеатрах тоже, по ТВ примерно 50/50 того и другого. Документация - на двух языках. И казахи не орут на весь мир, что казахский гнобят клятые москали!
В Казахстане Назарбаев, причем бессменно. Но не всем так везет, Украине не повезло. На самом деле, он уже хочет отойти от дел, что там будет после него - загадка.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Социальные закладки