Ярчайшим примером является Украина
| ||
Ярчайшим примером является Украина
Платон мне друг, но истина дороже
И будет очень актуальна эта ветка: https://forumodua.com/showthread.php?t=41611![]()
Нет, ну тут глупо спорить, если много лет наука работала на Русском... чего жаловаться что нет на Украинском....не все сразу...
Платон мне друг, но истина дороже
прочел, внимательно но все же непонял вашей логики.
1. украинскояз. население хочет, чтоб был один (государственный) язык.
2. русскояз. население хочет два языка.
а с чего вы делаете вывод что кто то более агрессивен а кто то менее?
я непонимаю из того что кто то чего то нехочет он более агрессивный?
а если кто то чегото хочет он более покладистый?
а чего собственно dan обрадовался?
кто то из нас тупит точно.
О да - не все сразу. А пока этого ждем этого "сразу" остальной мир уйдет на пару столетий вперед...
Вы еще не поняли, что наука и техника идет по пути создания одного-двух-трех всемирных языков общения (английский-китайский-русский в порядке приоритета)? Де-факто украинскому там НИЧЕГО не светит...
языков общения мировой науки?
нет проблем, украинский и не претендует на то чтоб быть языком научного мирового общения. с чего вы взяли?
украинский претендует по праву, на то чтоб внутри украины на нем велось образование, писались статьи, проводилось научное общение.
как например польский в польше. или греческий в греции.
Не только "мировая наука", но и техника, что хуже. Сейчас любой высококвалифицированный инженер должен в совершенстве знать один из этих языков и хотя-бы понимать со словарем еще один. Иначе это не инженер, а ремесленник.
я уже говорил, одесса не государство.
государство это не только "где живут люди", почитай энциклопедию, потом спорь.
Что, и я тоже? И моя дочь, и мои внуки? С какого такого беса они по-украински говорить будут, когда никогда его от родных не услышат? Подружки дочери все говорят по-русски, на том же языке, что и родители. Вот до сих пор встретить украинскоязычного ребенка не доведось. А уж круг общения у ребенка очень большой! Так что и через 100 лет этого не будет!пройдет сотня... будут все шпрехать по Украински... ни куда от этого не деться.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Буджак, вы путаете две вещи.
дома вы и ваш ребенок и внуки могут говорить на русском сколько угодно.
это никак не повлияет на то от украинского в официальной жизни не уйти.
и чем дальше тем больше.
Научные статьи в Польше пишутся на английском, по крайней мере в фундаментальной науке.
Довольно странное обсуждение опять свелось к "живете на Украине, должны знать государственный язык". Собственно, спорить не с чем, только государственных языков должно быть два. Один официальный язык на Украине это нонсенс по европейским языковым нормам. В Европе даже в менее очевидных ситуациях вводят их несколько.
Нет. Ну мне приходилось переходить на английский и говорить на нем по несколько месяцев. Бывало такое, что уже и дома, придя с рейса, будучи пьяным -- переходил спонтанно на него. Не понимая, что я уже домаНо то, что я когда-нибудь перейду на украинский и буду на нем говорить не поверю никогда. Совершенно себе этого не представляю... А если не представляю, то и у детей будет родным русский... Ведь логично?
"Друзьям" советую посетить мою домашнюю страницу.
Социальные закладки