Результаты опроса: Чи дивились ви в кінотеатрі фільми з українським дубляжем?

Голосовавшие
75. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Так, мені сподобалося

    8 10.67%
  • Так, мені не сподобалося

    12 16.00%
  • Ні, але б подивився

    12 16.00%
  • Ні, але наврядчи сподобається

    39 52.00%
  • Дивився лише рекламний трейлер, сподобалося

    4 5.33%

Тема: Фільми з українським дубляжем

Закрытая тема
Страница 6 из 17 ПерваяПервая ... 4 5 6 7 8 16 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 101 по 120 из 322
  1. Вверх #101
    Посетитель Аватар для @InterNet@
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Киев
    Возраст
    36
    Сообщений
    188
    Репутация
    25
    Цитата Сообщение от Iрися Посмотреть сообщение
    @InterNet@, ...І ще, питання: а що маєте на увазі за якістю озвучки?
    За якістю озвучки я маю на увазі передання емоцій дублерами, коли дивишся Шрека 3 відразу видно наскільки ще непрофесіональні українські дублери. Я думаю через кілька років український дубляж нічим не буде гіршим від російського.

    Цитата Сообщение от AsyA Посмотреть сообщение
    ...Просто не пытайтесь его навязывать тем, кто считает родным русский... В чужой монастырь, как говориться.... Так что, кто к нам с мечом прийдет, тот в орало и получит!)))))
    От мені дуже цікаво хто тут "нав'язував" те, щоб ви ходили на український дубляж? Може ви мені покажете хоч натяк на це в усіх повідомленнях цієї теми?

    Цитата Сообщение от YOKO Посмотреть сообщение
    ...Якщо ріжу вухо "людино-павуче", то ніхто ж не забороняє піти на російську версію, яких 99%.
    Не треба настільки жорстко! Тут взагалі-то повинні писати свої враження про український дубляж, а не казати кому на які сеанси ходити (хоча таких повідомлень у темі я бачив лише кілька)

    Цитата Сообщение от kiss-ка Посмотреть сообщение
    Это в кинотеатрах пока так,а что на ТВ творится.Дошли до такого абсурда,что начили дублировать украинским российские передачи,а эти субтитры,опережающии действия на экране и на которые волей-неволей отвлекаешься-приличных слов я подобрать не могу
    Щось ти сильно заганяєш, дівчино! Ми живемо в Україні і це не абсурд що російськомовні передачі дублюються українською. Спитаєш чому? Тому що російська, так само як і англійська наприклад, це зарубіжна мова хоч її і знають 99,99% громадян України. Чи може для Одеси виділимо ТВ-канал, на якому будуть говорити лише на російській? Для цього існує кабельне та супутникове телебачення!
    Последний раз редактировалось Alexandr; 25.06.2007 в 21:30.
    Анархия - мать порядка!


  2. Вверх #102
    Почетный старожил

    Аватар для Ant
    Пол
    Мужской
    Адрес
    UDE/UFB - позывные радиостанции ЧМП
    Возраст
    74
    Сообщений
    10,154
    Репутация
    6344
    Прорвало...
    Кто такой дурак - всякий инакомыслящий.
    (с) Флобер

  3. Вверх #103
    Новичок Аватар для NaiLiK
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    55
    Репутация
    13
    всё просто - кто на каком языке говорит, думает, пишет, читает газеты и книги на том языке и фильмы смотреть хочется...
    ... хотя это не повод "прорыва"в 4 поста подряд от одного пользователя

  4. Вверх #104
    Посетитель Аватар для @InterNet@
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Киев
    Возраст
    36
    Сообщений
    188
    Репутация
    25
    Цитата Сообщение от Iрися Посмотреть сообщение
    Хм... Це емоцій немає в українському дубляжі? Коли в другій частині піратів Уілл розмовляє з батьком, в мене мурашки побішли по тілу. А все тому, що це і справді розмовляли батько з сином, а саме Остап та Богдан Ступки. Ви сумніваєтесь в компетентності цих акторів?
    Щодо неякісного перекладу, то приклади. З фразами оригінала і нашого переклада.
    Не хотів з тобою сперечатися, але бачу що прийдеться. Може Ступки і нормально "показали" емоції, але інші дублери здається ще не зрозуміли що і як вони мають робити. Як я вже казав, українчьким дублерам ще треба трохи повчитися.

    Не пам'ятаю хто, але хтось казав, що український дубляж не завжди як кажуть "попадає в кадр". Після перегляду трьох фільмів в жодному я цього не побачив. Може в когось вуха і очі працюють несинхронно?

    Цитата Сообщение от NaiLiK Посмотреть сообщение
    ... хотя это не повод "прорыва"в 4 поста подряд от одного пользователя
    Тебе це нервує? А те що я тільки годину назад зайшов глянути що в цій темі пишуть тобі не спадало на думку?

    Цитата Сообщение от Randomplay Посмотреть сообщение
    И ещё раз, для тех кто в очень деревянном танке. Одесса - это не Украина! Одесса - это Одесса!
    То може побудувати в Росії місто Одеса, яке було б повністю схожим на українське і тебе туди виселити?

    І ти ще щось говорив про насильницьке нав'язування української мови в Одесі і тобі це не подобалося; а те що нам більше двох століть російську нав'язували це нормально? Тебе тут взагалі не про це питали, сказав свою думку по темі і мовчи!
    Последний раз редактировалось @InterNet@; 26.06.2007 в 22:19.
    Анархия - мать порядка!

  5. Вверх #105
    Johnnie Walker Аватар для Walker
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    37
    Сообщений
    2,181
    Репутация
    318
    Ой,вот только не надо сейчас отвечать за всех...
    Лично мне никто ничего не навязывал,я выбираю то,что лучше...
    На данный момент,русский ДУБЛЯЖ лучше,ты сам признал это...
    К чему спор?
    ********
    Подкоректировал сообщение,что бы модератор не нервничал
    Последний раз редактировалось Walker; 25.06.2007 в 21:37.

  6. Вверх #106
    Супер модератор
    Начальник
    транспортного цеха
    Аватар для Alexandr
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Возраст
    53
    Сообщений
    18,515
    Репутация
    2647
    Тут разговор о дубляже, а не "использование украинского языка во всех сферах жизнедеятельности", заканчиваем флеймить, а то раздача жирных слонов намечается.
    Эстетическая компетентность есть функция воспитания.

  7. Вверх #107
    Постоялец форума Аватар для Night_Wish
    Пол
    Женский
    Сообщений
    2,879
    Репутация
    2562
    Цитата Сообщение от @InterNet@ Посмотреть сообщение
    Щось ти сильно заганяєш, дівчино! Ми живемо в Україні і це не абсурд що російськомовні передачі дублюються українською. Спитаєш чому? Тому що російська, так само як і англійська наприклад, це зарубіжна мова хоч її і знають 99,99% громадян України. Чи може для Одеси виділимо ТВ-канал, на якому будуть говорити лише на російській? Для цього існує кабельне та супутникове телебачення!
    Во-первых, я не загоняю,а пишу все,что накипело. Русский язык никогда не будет для востока и юга Украины зарубежным,уж простите,но мы впитали его с молоком матери. То,что передачи российские шли на языке оригена,а потом вдруг продублировались-очень режит слух,а когда идет накладка двух языков-это вообще пипец. Про субтитры я уже писала-это вообще отдельная тема. Я ничего не имею против украинского языка-сама закончила украинскую школу,но категорически против так сказать смешивания языков,а также "наглый" дубляж того,что было раньше на русском. Да и смысла не вижу-украинцы,слава Богу, и сами научились делать классные передачи.

  8. Вверх #108
    Не покидает форум Аватар для Зимняя
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    46
    Сообщений
    10,230
    Репутация
    7853
    кстати, о накладке язака на язык... сегодня случайно попала на серию мульта "Галактик футбол". оригинал - английский, перевод русский, и сверху еще и украинский. смотреть было очень тяжело. это один из звоночков непрофессионализма.
    еще примерно с таким же раскладом вспоминается "Огнем и мечом" - смешение русского, польского и украинского. тоже случались накладки одного языка на другой, и третьего на второй.

  9. Вверх #109
    Живёт на форуме Аватар для Pinky
    Пол
    Мужской
    Адрес
    ОДЕ((A
    Возраст
    52
    Сообщений
    3,053
    Репутация
    1940
    То може побудувати в Росій місто Одеса, яке було б повністю схожим на українське і тебе туди виселити?
    А може ты поедешь туда, откуда приехал? В Кацапетовку, Жмеринку или откуда ты там?
    Одесса НИКОГДА не была украинским городом. Как никогда не была русским. А русский язык был средством межнационального общения.
    Почему я всю свою жизнь говорил и думал по русски, должен вдруг начать говорить и думать по украински?! Чтобы насолить москалям? Больше нечего делать! Русский язык "зарубежна мова"? Не смешите моих тапочек, это кто вам так мозги промыл (если есть, конечно, что промывать).

    Щось ти сильно заганяєш, дівчино!
    нет слова "заганяєш" в украинском языке. Толком разговаривать на родном языке не умеете.

    Одесситы голосуют рублем, игнорируя сеансы на украинском языке, а благотворительностью владельцы кинотеатров заниматься не будут. Это бизнес, а не политика.

    Почти 70% проголосовавших здесь не хотят смотреть фильмы на украинском - якого біса вам ще треба?


    Я про слоников предупреждал. Они прилетели: "Неуважительное отношение к участникам форума".

    Подобное идите обсуждать в политику.
    Alexandr/
    Последний раз редактировалось Alexandr; 25.06.2007 в 22:35.
    Мы не ищем лёгких путей, они находят нас сами

  10. Вверх #110
    Посетитель Аватар для @InterNet@
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Киев
    Возраст
    36
    Сообщений
    188
    Репутация
    25
    Цитата Сообщение от Pinky Посмотреть сообщение
    ...нет слова "заганяєш" в украинском языке. Толком разговаривать на родном языке не умеете.
    А ти почитай словник жаргонних слів, може заодно й словарний запас поповниш. І ще дякую за повагу, давно до мене на форумі на "Ви" не звертались

    А російською ти поганенько пишеш

    До речі, по ТВ крутять чудовий український дубляж, це тільки в кінотеатрах якість не радує.
    Последний раз редактировалось @InterNet@; 25.06.2007 в 22:43.
    Анархия - мать порядка!

  11. Вверх #111
    Супер модератор
    ПушистаЯ


    Аватар для AsyA
    Пол
    Женский
    Адрес
    Odesa
    Сообщений
    21,539
    Репутация
    8662
    Красиво! Очень! Про современный украинский язык молчим, от ращебельки и мiжповерхового дрототяга меня еще долго переть будет, но действительно, хозяевам таких кинотеатров, как Москва и Уточкино реально невыгодно давать сеансы на украинском языке! Лично знаю, что когда пытались в Москве запустить пробный прокат какого-то мультика, люди пошли ровно на пол-сеанса ( у меня бабушка с младшим братом там были)!
    И еще одно странно - никто почему-то не вспомнил, что когда был проката "Штольнi" и других новых украинских мультиков, никто из одесситов не орал о том, что их следует дублировать русским!
    Последний раз редактировалось AsyA; 25.06.2007 в 23:02.
    Диагноз: влюблена в линуксоида. %)

  12. Вверх #112
    Живёт на форуме Аватар для Pinky
    Пол
    Мужской
    Адрес
    ОДЕ((A
    Возраст
    52
    Сообщений
    3,053
    Репутация
    1940
    Цитата Сообщение от @InterNet@ Посмотреть сообщение
    А ти почитай словник жаргонних слів, може заодно й словарний запас поповниш. І ще дякую за повагу, давно до мене на форумі на "Ви" не звертались

    А російською ти поганенько пишеш

    До речі, по ТВ крутять чудовий український дубляж, це тільки в кінотеатрах якість не радує.
    Ну не удивительно, количество неологизмов в украинском выходит за всякие рамки. Особо не отличается от русского жаргона правда, главное букву Г с ґ написать оп, уже украинский!

    Если в кино будут показывать только фильмы дублированные украинским языком, большинство просто перестанет ходить - купят пиратский диск и посмотрят дома.
    Люди платят деньги (немалые для многих) и хотят получить кино на родном языке.
    Мы не ищем лёгких путей, они находят нас сами

  13. Вверх #113
    Посетитель Аватар для @InterNet@
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Киев
    Возраст
    36
    Сообщений
    188
    Репутация
    25
    Цитата Сообщение от Pinky Посмотреть сообщение
    Если в кино будут показывать только фильмы дублированные украинским языком, большинство просто перестанет ходить - купят пиратский диск и посмотрят дома.
    Люди платят деньги (немалые для многих) и хотят получить кино на родном языке.
    А звідки цікаво пірати фільми свої беруть? Не в кінотеатрах знімають випадково?
    І закінчуйте вже зі своїми грошима! Це і так всі розуміють, що те що неприбуткове продавати немає сенсу.

    І відносно неологізмів: чому ти такий впевнений що вони всі мають російське походження?
    Анархия - мать порядка!

  14. Вверх #114
    Новичок Аватар для NaiLiK
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    55
    Репутация
    13
    Самое обидное, что все всёравно останутся при своём мнении и только начнутся (вернее уже началось) наезды.
    Язык к сожалению всегда является камнем преткновения.
    Пока мы не научимся относиться с уважением к другому мнению - такие вопросы как этот будут только разделять, а не объединять!


    to @InterNet@ - не обижайся и не наезжай просто не понимаю зачем было писать 4 поста подряд... вижу объединил - приятно читать, и удобно!

  15. Вверх #115
    Постоялец форума Аватар для Randomplay
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    49
    Сообщений
    1,812
    Репутация
    539
    Цитата Сообщение от Iрися Посмотреть сообщение
    А Ви читати тільки вибірково вмієте?
    16 чоловік з 49, які проголосували - це мало?
    А давайте спроектуємо цю кількість у пропорції до кількості населення. Також, думаєте буде мало?
    Слишком мало людей проголосовало, чтобы делать далеко идущие выводы.


    Цитата Сообщение от Iрися Посмотреть сообщение
    Сподіваюсь пояснювати, що дубляж для кінотеатру і для ТБ це дві великі різниці не треба?
    Забавно. Где Вы там разницу нашли?


    Цитата Сообщение от Iрися Посмотреть сообщение
    Правильно, але Ви не компетентні відповідати на питання топіка.
    Благодарю, я без Вас разберусь в чём я компетентен

    Цитата Сообщение от Iрися Посмотреть сообщение
    Який чужий монастир? Я поки що про свій кажу...
    А давайте, я Вам про цей плач згадаю, коли піде мова про українізацію Одеси, про надання російській мові статусу державного...
    Також скажу, що тільки російськомовні це влаштовують. Домовилися?
    "Когда Вы говорите, Иван Васильевич, такое впечатление, что Вы бредите..." ("Иван Васильевич меняет профессию")

  16. Вверх #116
    Живёт на форуме Аватар для Pinky
    Пол
    Мужской
    Адрес
    ОДЕ((A
    Возраст
    52
    Сообщений
    3,053
    Репутация
    1940
    Цитата Сообщение от @InterNet@ Посмотреть сообщение
    А звідки цікаво пірати фільми свої беруть? Не в кінотеатрах знімають випадково?
    І закінчуйте вже зі своїми грошима! Це і так всі розуміють, що те що неприбуткове продавати немає сенсу.
    От отож! Во Львове, Ивано-Франковске, Ужгороде, пожалуйста, хоть 2000 миллионов сеансов на державний мови.

    І відносно неологізмів: чому ти такий впевнений що вони всі мають російське походження?
    Не все естественно. межповерховий дрототяг - это вообще что?
    касательно жаргона - почти 100%
    Мы не ищем лёгких путей, они находят нас сами

  17. Вверх #117
    Постоялец форума Аватар для Randomplay
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    49
    Сообщений
    1,812
    Репутация
    539
    Цитата Сообщение от @InterNet@ Посмотреть сообщение
    То може побудувати в Росій місто Одеса, яке було б повністю схожим на українське і тебе туди виселити?

    І ти ще щось говорив про насильницьке нав'язування української мови в Одесі і тобі це не подобалося; а те що нам більше двох століть російську нав'язували це нормально? Тебе тут взагалі не про це питали, сказав свою думку по темі і мовчи!
    Alexandr

    Может действительно перенести этот топ в "политику"? А то никаких слонов не хватит...

  18. Вверх #118
    Супер модератор
    ПушистаЯ


    Аватар для AsyA
    Пол
    Женский
    Адрес
    Odesa
    Сообщений
    21,539
    Репутация
    8662
    Цитата Сообщение от Pinky Посмотреть сообщение

    Не все естественно. межповерховий дрототяг - это вообще что?
    касательно жаргона - почти 100%
    не догадались? это лифт, наивный вы человек!
    Диагноз: влюблена в линуксоида. %)

  19. Вверх #119
    Супер модератор
    Начальник
    транспортного цеха
    Аватар для Alexandr
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Возраст
    53
    Сообщений
    18,515
    Репутация
    2647
    Ничего, после слонов Баны пойдут, у меня их на всех хватит.
    Эстетическая компетентность есть функция воспитания.

  20. Вверх #120
    Супер модератор
    ПушистаЯ


    Аватар для AsyA
    Пол
    Женский
    Адрес
    Odesa
    Сообщений
    21,539
    Репутация
    8662
    Молчу.....
    Диагноз: влюблена в линуксоида. %)


Закрытая тема
Страница 6 из 17 ПерваяПервая ... 4 5 6 7 8 16 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения