А, ведь и правда интересно:
"жизнь не стоит ничего" и "жизнь не имеет стоимости" - вроде бы одно и тоже, а какой разный смысл!
|
А, ведь и правда интересно:
"жизнь не стоит ничего" и "жизнь не имеет стоимости" - вроде бы одно и тоже, а какой разный смысл!
Оживленная беседа затянулась далеко за полночь. В десять часов утра великий комбинатор вошел в Варсонофьевский переулок.
Впереди бежал давешний беспризорный мальчик. Он указал дом.
-- Не врешь?
-- Что вы, дядя... Вот сюда, в парадное.
Бендер выдал мальчику честно заработанный рубль.
-- Прибавить надо,-- сказал мальчик по-извозчичьи.
-- От мертвого осла уши. Получишь у Пушкина. До свидания, дефективный
Сама говорю и так, и этак.Как правильно «парадная» или «парадное», если речь идет о подъезде? Ожегов говорит «парадное», но это настолько расходится с разговорной формой «парадная» - т е я ни разу ни от кого не слышал иначе, чем «парадная»..
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _парадное_. Вариант _парадная_ допустим в разговорной речи.![]()
![]()
Сегодня на работу не пойду, буду есть конфетки)
Это потому, что ремонтом не занимаешься.
Сегодня у тебя подход, а завтра будет подъезд.
Да. Кстати. А подход в таком варианте канает?
Хочу задать вопрос.
Сейчас появились много новых Интернет терминов, в том числе и благодаря форумов.
Интересует правильность употребления одного из них.
Когда мы пишем сообщение на форуме - это называется пост.
Даже уже есть выражение - попостись, запостить.
А как правильно сказать, когда я хочу сказать следующее
"В посту .... и далее тест".
Так "в посту", "в посте".
По слуху мне ближе первое.
Ближе, потому что слово пост - старое.
То есть: (о ком/о чем) о посте, (на/в ком/чем) на/в посту. (О лесе, но в лесу).
Это, так называемый, местный падеж.
Но, мне кажется, что подразумевая новое слово "пост",как сообщение, можно произносить "в посте", подчеркивая, что это неологизм.
Валет (игральная карта)
"вальтом" или "валетом"? и почему?
В моём омуте черти крестятся..
Валетом. Почему? Потому что гласная не вылетает при склонении
По поводу поста.
И. что? пост
Р. чего? поста
Д. чему? посту
В что? пост
Т чем? постом
П о чем? о посте.
"В посту" употребляется только в значении "религиозный пост", это профессиональный жаргонизм.
"На посту" - в значении несения службы.
А "в посте" - в сообщении.
Последний раз редактировалось Terra_cotta; 28.07.2010 в 17:33.
Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!
Randomplay, "валет" можно склонять аналогично слову "балет", и тогда вопросов вообще не должно возникнуть.![]()
Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!
Социальные закладки