|
*AGNI*, скажите - сколько раз в неделю ваш ребенок учит русский язык в украинской школе?
Последний раз редактировалось Машинка; 05.07.2010 в 17:32. Причина: Закрывайте тэги.
В русский язык тоже проникают украинские элементы: самый элементарный пример - украинское "г" в русской речи. Интерференция накладывает отпечаток как на родной, так и на изучаемый язык. Просто, изучая структуру родного языка на родном языке (простите за повтор), проще избежать этой пресловутой интерференции.
Развитие речи напрямую связано с развитием мышления, нельзя выделить, что первично и что вторично в этом тандеме. Хочется научить ребенка мыслить. А если мне моего почти пятилетнего ребенка отдавать в украинскую школу, мне уже сейчас необходимо учить ее этому языку. В этом возрасте еще не окончательно сформированы речевые навыки, а, следовательно, тормозя их развитие навыками другого языка, я торможу и мыслительную деятельность, а этого категорически не хочется.
Я бы начинала изучение второго (родственного языка) со второго, а учитывая то, что современная младшая школа рассчитана на 4 года, с третьего класса, тогда, когда у ребенка сформированы навыки письма на одном языке. Можно себе представить, что было бы со взрослым человеком, если он начал одновременно изучать китайский и японский языки))
Я не знаю, какова будет языковая ситуация через 11-12 лет. Учитывая современные темпы глобализации, возможно, я предпочту отправить ребенка на учебу в Россию, за границу...Естественно, приоритетным для меня является изучение русского и английского языка.
Кстати, в Севастополе есть филиал университета имени М.В. Ломоносова, так что, если опять начнется искусственная украинизация, можно, не покидая пределы Украины, получить высшее образование на родном языке в московском университете.
Последний раз редактировалось Snow White; 06.07.2010 в 08:59.
С таким подходом, можно считать, что выросло как минимум два поколения безграмотных учеников, говорящих на суржике, находящихся под влиянием интерференции и подверженных тафтологии.
Реальность в том, что в классе моего сына учится девочка вьетнамка, родители которой совершенно не говорят по русски, только "волшебные слова", няня говорит по русски, все предметы на украинском и два иностарных языка. Девочка не отличница, но в твердых хорошистах. Все зависит от способностей ребенка и подхода родителей.
В начальной школе весь класс брал дополнительный урок русского языка. В старшей школе надобность в этом отпала.
Я, наверное, Солнце ослепляю тебя...
Ты, как Океан поглощаешь меня...(С)
Глухой гортанный "г", который Вы употребляете, произнести легче, чем звонкий заднеязыковой "г".
А как насчет ударения: пОняла, позвОнишь - мне режет слух.
Не хочу никого переубеждать и вступать в длительные дискуссии - хочу просто высказать свое мнение: в данном вопросе я руководствовалась собственным опытом (была освобождена от украинского в школе, но присутствовала на уроках; когда в 1992 заставили учить, проблемы были изначально только с написанием - все норовила лишнюю букву вставить (графическая интерференция))); в аттестат мне мою твердую "четверку" почему-то не внесли, написали "не вивчала"; проблем с украинским нет, хотя использую достаточно часто в профессиональной деятельности), а также научными разработками в данной области, доказывающими, что даже естесственное дву(много)язычие (например, родители, говорящие на разных языках, или языковая ситуация в стране проживания) в большинстве случаев негативно сказывается на билингвах.
Источник: Жлуктенко Ю.А. Лингвистические аспекты двуязычия. Киев, 1974.
) Я еще раз говорю, никто не пробовал прожить жизнь дважды. И ваша незаурядная вьетнамка, вполне могла бы стать нобелевской лауреаткой, а не просто хорошисткой, если бы не эта каша с языками. Все это утрировано, конечно, но для меня кажется таким очевидным, что обучаться лучше на родном языке, а во имя чего добровольно создавать ребенку сложности, я так и не могу понять.
Я, наверное, Солнце ослепляю тебя...
Ты, как Океан поглощаешь меня...(С)
а если у него(государства) исторически 2 основных языка???
и насчет "полной ерунды".... я в этой теме ни разу не видела, чтобы изучение украинского языка назвал ерундой кто-то из сторонников образования детей на родном языке ( в данном случае....на русском)
кстати, здесь где-то было мое сообщение об участии моей дочки (уч-цы "русской" школы) в олимпиаде по украинскому языку))) и о присужденном, а потом отобранном втором месте в районе
зы: учила украинский со второго класса советской школы))) до сих пор нет проблем ни с письмом, ни с чтением, ни с пониманием, говорю достаточно свободно, могу в уме переводить некоторые термины
Читаю тему и до сих пор не могу понять, почему сторонники украинских школ считают, что дети , обучающиеся в русских школах НЕ ИЗУЧАЮТ украинский?! ))))) Да в русских школах уделяют БОЛЬШЕ внимания украинскому, чем в украинских школах русскому языку. Сами же писали, что брали доп. уроки русского в украинской школе (для меня это -нонсенс - брать дополнительные занятия по языку, на котором говоришь, пишешь, думаешь!)
Единственный мужчина, за которым я буду бегать, будет кричать мне: Мама, догоняй!
Повторю свой вопрос: кто-то знает, что в реальности с организацией русского класса при 15-ти заявлениях от родителей?
Мне подходит 86 школа (Таирова) и территориально, и по уровню образования (судя по отзывам), но в ней только украинский язык обучения.
Обучение на русском языке для моего ребенка - мой сознательный выбор.
Возить ребенка в школу считаю нецелесообразным.Других специализированных школ с русским языком обучения в моем районе нет![]()
Истина - очень субъективная штука, единой и объективной истины не существует. Даже то, что 1+1=2 не является абсолютно объективной истиной, если рассмотреть алгебру цветов, то 1+1=1. Что уж говорить о социальных отношениях, куда хуже формализованных! Вместо истины лучше искать непонятные вещи... Вот мне не понятно, как можно сделать своего ребенка заложником квасного патриотизма родителей? Русскоязычные семьи, но, потому как Украина, ребенок должен учиться на языке, который дома не слышит. Предположим, отдал бы я дочь в украинскоязычную школу и внушал ей, что из патриотизма она должна с полном совершенстве владеть украинским, а посему математику и физику изучать только на нем. Но когда-нибудь она спросит - Папа, а почему ты говоришь всегда по-русски? Со мной, с мамой, с бабушкой, братьями и сестрой, соседями, друзьями? Почему все мои подружки говорят по-русски, почему я украинский не слышу от соседей? А не лукавишь ли ты, папочка? Ведь ты образование на родном языке получал... И мне нечего будет сказать ей в ответ - дети очень тонко чувствуют фальшь. Если патриотизм не квасной, то надо обеспечить ребенку среду общения (во главе с самыми близкими людьми) на украинском, что невозможно для меня, ни в семье, ни за ее пределами. Это тоже не истина, но пока что сей выбор себя оправдывает.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Раньше одним из аргументов родителей отдающих детей в укр. классы было-А как же сдавать экзамены вступительные. Эта карта бита товарищи. Но а след. аргумент просто продолжает поражать-Потому, что украина. От сюда и недоумение, почему взрослый человек не понимает разницы, учить язык, и обучаться на нем.
Социальные закладки