|
да у вас украинский еще хуже чем мой Русский, просто невключаю на компе орфографию)))
Якщо Ви будете такі добрі, що і відповідатимете мені ....нет такого выражения в украинском. Вы переводите слова и предложения как под кальку, а надо переводить по смыслу ну хотяб Будьте так ласкав!. Так что не порьте язык)))Так что вы думаете на русском, и переводите на мову))) непарьтесь
это просто отговорки )
только вчера обратила внимание на то,что в маршрутке ехали два молодых человека и прекрасно беседовали ),один говорил по-русски,другой по-украински .и нормально общались )
и никто из их не устраивал цирк и не делал вид,что из чистого уважения говрит на чужом ему языке
Каждый патриот хочет эмигрировать и любить родину на безопасном расстоянии
К чему эти понты? У меня логика следующая: народ понимает как украинский, так и украинский. Будь для меня украинский родным, я бы общался на форуме на украинском, поскольку его понимают.
При этом я бы не требовал, чтоб со мной общались бы тоже на украинском, если я прекрасно понимаю русский.
Вывод: человек, чей пост я прокомментировал, понтуется и для него все-равно русский остается родным и более удобным, а кроме как в интернете, украинского от него не услышишь
А ты на русском общаешься из-за уважения? Правильно я поняла?Вы представляете, у меня аналогичное желание! Я об этом неоднократно пишу! Я хочу общаться с государством на родном языке (украинском) не только в Черновцах, но и в Одессе, в Крыму... Если чиновникам это неудобно - пусть идут в дворники!!! Но, к сожалению, они никуда не идут, а посылают меня!!!
Ты хочешь общаться на родном украинском, но сказочное уважение к русскоязычным тебе мешает. Тут не просто ирония, тут что называется - ржач.![]()
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
Склиф, ты прав. Зачем человеку насиловать моСК?
На каком языке думает - на том и говорит... Здесь настоящий украинец, который "по-честному", - один - Лиу. У всех остальных - дешёвые понты, под прикрышкой: "я - лоялен и толерантен, разговариваю с вами на "вашем" языке, потому что форум - Одесский"...
Фигушки! На том, на котором думаешь, на том и говоришь! А привёдённая уважаемым Soaring статистика (http://www.zn.ua/1000/1550/62942/?printpreview) - полная липа. В каком ПГТ опрашивали, что набралось около 11тыс. человек (из почти 46 млн.), по которым можно судить обо всей стране?
-
пы.сы. а стилистические или грамматические ошибки (описки) свойственны всем, на каком бы языке люди ни говорили...![]()
Последний раз редактировалось Stella Artios; 26.02.2010 в 09:59.
Don't trouble trouble,until trouble troubles you
есть такой анегдотец
идет мужик в Бердичеве на завод слесарем устраиватся, классный слесарь ему говорят пишите заявление, он да я писать неумею, ему ну тогда валите нафиг
Через 20 лет Нью-Йорк, идет обеспеченый дядя , заходит в ювелирку покупает дорогущее кольцо, продавец-вы чек выпишите или кэшом???, он, еслиб я умел писать яб в бердичиве уже 20 лет как слесарем работал
Смотри, тебя прекрасно понимают украйинскою (например я), ты всех прекрасно понимаешь по-русски. Пиши на родной мове (агитируй за нейи личным примером). Тем более тема такая (снимай проблемы).
Я не отвечаю укр.мовою (которую прекрасно розумию) ибо практики в Одессе нетути (а переводчик - моветон).
Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
Бачте, Вы раді, і це дуже гарно, бо гарний настрій породжує і добрі думки... А я був би дуже радий також, якби Ви мені (хоч і без "понтів") відповіли на українській мові з "московським" акцентом... Подякую Вам лише за намагання піти назустріч... Це - шлях до порозуміння... З "лінгвістами" (з Google) в суперечку не вступаю, бо це марна справа... Я там, також, багато дивного читав... Особливо, якщо хтось перекладає тексти... Але головне: як би я не розмовляв і яких би помилок, при цьому, не припускався, я: був, є і помру українцем... І, якби Ви не маскувались - вуха завжди будуть видні... Словником (Google) не користуюсь, не маю такої потреби... Як вмію - так і вмію. Від цього моя сутність не змінюється...
Последний раз редактировалось Bivaliu; 26.02.2010 в 12:08.
Это не я поправил, это сестра у меня закончила фил-фак с отличием, вот она и переводит, и ненадо на сестренку мою гугл называть
Я думаю так лучшеб работали честно и налогиб платили,А то мовою говорю, вышиванку одену все великий Украинец, а как на субботник какойто склоны поубирать что то украинцев я незамечал
Последний раз редактировалось Лабик; 26.02.2010 в 10:29.
Я так понимаете что вы любите только укроговорящих, потому как у вас проскользнуло пару раз слово московия, и не признаете того что украинские регионы развивались в разных направлениях с разными языками, традициями и героями
Ну тогда в который раз приведем исследования такой уважаемой конторы как Gallup (насчет "поважности" этой конторы вопросы будут?)
http://www.gallup.com/poll/109228/russian-language-enjoying-boost-postsoviet-states.aspx
По их данным русский язык предпочли 83%.
Социальные закладки