похоже, читать не умеешь ты. или умеешь вычитывать из текста то, чего там нет, но очень нужно тебе.
не надо мне ничего разжевывать, да еще и явно перекручивая так, как тебе удобно, фраза составлена предельно понятно и недвусмысленно. дословно она звучит так:
кладбища уничтожены при бомбардировках поэтому убитых хоронили во дворах и огородах.Поскольку кладбища были уничтожены во время бомбардировок, многих погибших хоронили в огородах и дворах.
и ни слова о том, что хоронили прямо во время обстрела.
последующее предложение о том, что тела сейчас переправляют в Северную Осетию я привел, чтобы было понятно: упоминание о том, что многие похоронены во дворах и огородах (а что ты предлагаешь делать с трупами в летнюю жару? холодильников и моргов на всех не хватит) - это не отмазка для того, чтобы завысить цифры потерь среди мирного населения.
тела будут эксгумированы и перезахоронены. и, соответственно, подсчитаны.
будем дальше юлить, гражданин соврамши?
Социальные закладки