|
Обратили внимание и на печатную продукцию.В четверг, выступая на форуме интеллигенции, Виктор Ющенко заявил, что в СМИ должен доминировать государственный язык, то бишь украинский. По мнению президента, общенациональные издания должны выходить в Украине на украинском языке, или, во всяком случае, на нем должна печататься часть их тиража. "Доминирование соседних государств в информационном пространстве должно быть прекращено", — заявил президент.
http://www.segodnya.ua/news/955690.html
в наш медицинский университет пришла вказивка готовиться преподавать на украинском всем преподавателям - уже с 1-го сентября... доценту, который расказал, верютак вот пока - длится дело...
Всё начинается с любви.
Вырезка из РБКВ.Никитин напомнил, что еще в Галицкой республике существовал один государственный язык – украинский, и три официальных, на которых можно вести делопроизводство – польский, еврейский и русский. Поэтому ничего нового изобретать не нужно, подчеркнул эксперт.
http://www.rbc.ua/rus/finance/2008/03/27/337797.shtml
Ничего я не хочу менять (с)
Ходил с девушкой позавчера на "10 000 лет до нашей эры" и обратил внимание на то, что дубляж оказывется на украинском только через минут 7-10 после начала просмотра. Так же и дувушка. Хотя для обоих языком общения является русский. Да и дубляж я вам скажу довольно таки качественный, абсолютно не раздрожал и смотрелся фильм легко. Многие, как мне кажется, предвзято относятся к украинскому дубляжу и критикуют его при этом судят о нём по дбляжу (точнее переводу) всякого мусора на 1+1. При этом по количеству занятых мест в кинотеатре я бы не сказал, что украинский дубляж так уж сильно отпугивает людей. Хотя есть у меня знакомые, которые прекрасно воспринимают на слух украинский язык, но пока заявляют, что никогда не пойдут на фильм с украинским переводом, только из принципа. Их вроде как лишают выбора. Ну что тут скажешь? Такое ощущение, что в Украине происходит не украинизация, а японизация и никто не хочет учить японский язык. Как по мне, мы уже не первый год живем в независимом государстве, которое носит название Украина, а не Россия и не Белорусия. Да и стали мы независимыми по своему же желанию, а не в силу захвата страны Украинскими захватчиками. Соответственно и общаться нужно, если не нам, то хотябы нашиб внукам на языке Украины, а не соседнего государства. Кто себе может представить к примеру Францию, жители которой общаются на немецком, потому что рядом Германия или немцев, общающихся на польском, потому что рядом Польша?
Жизнь вкусна и я к ней так привязан...
Попробуйте представить себе Австрию.
Или Бельгию.. Или Швейцарию..
Про страны на других континентах, я уж и не говорю..
Представляете, и в США и в Канаде и в Австралии люди говорят на английском. В Канаде так даже еще и на французском..
А испаноязычные страны я даже перечислять не буду.. замаюсь..
Какой ужас, правда.
/* мерзко хихикает */
Последний раз редактировалось Truly; 28.03.2008 в 09:14.
Всё начинается с любви.
Ну ладно бы новичок такое ляпнул. Но ты же не первый день на форуме. Какое отношение имеет "учить украинский язык" к праву выбора? Я не против знать украинский язык, но я хочу смотреть фильм на родном языке.Их вроде как лишают выбора. Ну что тут скажешь? Такое ощущение, что в Украине происходит не украинизация, а японизация и никто не хочет учить японский язык.
Обьясни, чего тебе в голове не хватает, чтобы уяснить это? Вот только не сьезжай, ОК?
не нагнетай раньше времени)) даже если уволят из бюджетной конторы (фантастика, всех не уволишь))) - так ещё неизвестно, кто потерял
хороший врач всегда себя найдёт - у нас коммерческое здравоохранение развивается))
апд
вся эта языковая шелупонь закрывает главное: стойкий профи найдёт себе доход при любом языке)) извини уж, но не с той стороны агитируешь)) лучше о школах и будущем поколении поднимать вопрос... это хотя бы логичнее))
...без обид, моё скромное имхо![]()
Последний раз редактировалось Truly; 28.03.2008 в 09:21.
Всё начинается с любви.
Так я не за врачей беспокоюсь, а за пациентов...
Социальные закладки