|
Йдете до "Книжки" або до книжкового магазину та й вибираєте підручник з українськой мови, який вам до вподоби. Там правила. А практика - слухайте новини та телепередачі українською, читайте книжки - є багато сучасної української літератури, на будь-який смак. Якщо ви мовою не користуєтесь і не читаєте, то й ніколи її не збагнете.
Ой, какие мы строгие...и как икру мечем...Вы, навскидку, много в русском языке славянских слов найдете? Да большая половина слов современного русского это с тюрских и других языков: скамейка, кукла, барабан...и так до бесконечности. Сегодня уже русский к славянским относится с натяжкой, а процесс его изменений еще не закончен...О чем, собственно я и хотел сказать...Но Вы вычленили только то, что Вам нравится. По киселевскому сценарию
Наберите в гугле: курсы украинского Одесса и выбирайте.
Было бы желание. Если его нет, отговорки всегда найдутся: нет курсов / курсы есть, но дорого, далеко и т.п. / нет времени и т.п.
Не нравится формат курсов, учите с репетитором или самостоятельно.
Люди китайский с арабским умудряются изучать самостоятельно. Украинский в Украине изучать сложнее?)
Вот, пожалуйста, ссылка на один из учебников для самостоятельного изучения:![]()
З. Терлак, О.Сербенська "Украинский язык для начинающих" в формате pdf:
vk.com/doc35246624_364596742?hash=f6c27c830754278c48&dl=c 82645cda95ab08571
Последний раз редактировалось ~Amalia~; 07.07.2015 в 13:08.
не хотела Вас обидеть...По поводу Вашей ссылки спасибо конечно, но украинский уже должны были знать все живущие в Украине (в школе он изучался всегда), а те кто его до сих пор не знает, то не потому что не видел Вашей ссылки, а просто не было желания.
И, к сожалению, я не утрирую, говоря что за последний год "реформы" сделаны только в основном в направлении украинизации, а хотелось бы, чтобы ребята поработали и в других не менее важных для нас направлениях жизни. Хотя философствовать в гуманитарной сфере гораздо проще...
Я намеренно не далал ссылки на yчебник; спасибо Амалия за ссылку.
Для некоторых легче начать не с учебника, а с игры, как бы играючи учить, слушать радио, ТВ, песни повторять - если у кого то есть время.
Я понимаю, читаю, але розмовляю повiльно зупuнаюсь и пiдбираю слова - 35 рокiв не розмовляла мовою.
Y нас украли право на свой язык.
Моё поколение не знает языка, я знаю потому, что бабушка с севера Украины и я жила с ними потом возвращалась в Одессу, потом опять на севере с другой бабушкой. Поэтому я помню хорошо, а 80% моего поколения не знают в Одессе в 1980 году на миллион человек ( Одесса стала милинником в 1977) было 3 школы с преподаваним на мови. В две попасть было только через блат - енглиш - френч, а одна на посёлке Шевченко.
Радуюсь успехам людей, как своим, но пока еще не реализованным!
принцип меншовартості українцям втокмачили в мозги добре. Купка тіпа руськомовних, перемелює тисячі українців, що приїздять до Одеси навчатися та працювати. І вони, ломаючи себе, переходять на тіпа руський язік. Переважну більшість із них примусюють це робити руськомовні викладачі вишів і просто україноненависники, які поки що панують в містах півдня.
Тому тут державна мова не в повазі.
....С фашистской силой темною , с москальскою ордой....
Не, я пичу на некоем пиджн, коим и является одесский диалект, вне привязки к национальному языку.
Кстати, за собачью мову - таки да, собачья, и анекдот в тему.
Поехал парнишка из Львовской области поступать в МГУ.
Экзамен по русскому языку и литературе.
Попался ему билет о "Муму".
Он расскзывает экзаменатору
- Йде Герасим по базару...
Экзаменатор его перебивает:
- Молодой человек! Вы же сдаёте экзамен по русскому языку - так давайте говорить по-русски.
- Зараз буде - невозмутимо отвечает этот абитуриент. И продолжает:
- Йде Герасим по базару...
Снова его передивает зкзаменатор:
- Давайте всё таки говорить по-русски.
- Зараз буде - спокойно отвечает молодой человек. И начинает свой разказ заново:
- Йде Герасим по базару...
Экзаменатор смирился, и слушает его ответ.
- Дивиться Герасим - сидить Муму. Він їй бах чоботом в морду. А вона йому вашою собочачою мовою: "За что?".
ніхто у нас ніякого права не крав! Це ми самі відрікаємся від ріднної української мови! Україна досить великий час була поневолена СРСР - звідси все зрозуміло - зросійщення, переселення і змішання народів. І доки не переродиться покоління - народжене вже у справжній незалежній Україні, доти залишки минулої експансії наших сусідів будуть відчуватися у розмові, побуті, культурі, у наших звичках.
Доречі в українській мові матюків не існує. Ми живемо на Україні, ми нарешті маємо свою незалежну державу, за яку тисячі років боролися наші предки... То чому ж ми українці розмовляємо російською мовою? У нас є чудова, мелодійна, НАШа, українська мова.
Може ви чули колись, щоб росіянин розмовляв українською мовою? НІКОЛИ. Навіть є такі, що проживши в Україні багато років- не забувають своєї рідної (російської). А ми швидко зросійщуємося, бо так модно..., бо так розмовляють в компанії друзі, а ми не білі ворони.. Отакі ми є "щирі" українці.
....С фашистской силой темною , с москальскою ордой....
Социальные закладки