мы на днях начали читать "Айболита" Чуковского, но не того, что в стихах, а в прозе (по которому фильм снят). Оказывается доктора Айболита придумал не Чуковский, он, как и Волков, спионерил идею у зарубежного автора. Но это, впрочем, неважно. Книга очень легко читается, нравится нам обоим - и четырехлетнему сыну, и мне. Там еще есть такая фишка (малый вообще в восторге) как звериный язык. К примеру: " заяц сказал Айболиту "марака барака чу", что на зверином языке означает "у меня болит лапка". Теперь мы уже выучили, что "чака" означает "спасибо" и разговариваем так с котом и собакой![]()
Социальные закладки