|
я - русская! Одесситы, по моему мнению, вообще не могут не быть не русскими!
Последний раз редактировалось Madam_Muzel; 13.04.2009 в 19:53.
Есть только миг между прошлым и будущим ...именно ОН называется Жизнь!
Вопрос по собачку не уместен просто по той причине, что вам она безразлична. Я написал человеку ту схему и те лекарства по которым лечил я вот и все. надеюсь что поможет. Если интересно я могу в личку скинуть фотку и адрес, вышлете денег, причем собака в москве находится - поможите россиянину.
Вопрос про кино адресуйте к себе, почему то только вы требуете свой язык как второй государственный, - остальным и одного украинского хватает.
Стаття 14. Порядок розповсюдження і демонстрування фільмів
Іноземні фільми перед розповсюдженням в Україні в обов'язковому порядку повинні бути дубльовані або озвучені чи субтитровані державною мовою, вони також можуть бути дубльовані або озвучені чи субтитровані мовами національних меншин.Доречі, які за останній рік російські фільми були саме дубльовані, а не субтитровані ?N 13-рп/2007, 20.12.2007, Рішення, Конституційний Суд України
...в межах території, на якій такі мови використовуються, і якщо органи державної влади мають компетенцію, повноваження або відіграють певну роль у цій сфері, сприяти доступу регіональними мовами або мовами меншин до творів, що створюються іншими мовами, підтримуючи і розвиваючи діяльність у галузі перекладу, дублювання, озвучування і субтитрування (підпункт "с" пункту 1).
"С легким парам-2" , "Параграф 78" , "Код Апокалипсиса" , "Стиляги" , "Любов в большом городе" , "Жара" ,"Самый лучший фильм 1,2" ????
Дякую Тобі, Боже ...
Ребята вы случайно не одна компашка? А то вы все как один выступаете, прям мушкетеры какието. Стайкой набрасываетесь на людей )))
Социальные закладки