Тема: Дубляж фильмов на украинский язык

Закрытая тема
Страница 6 из 21 ПерваяПервая ... 4 5 6 7 8 16 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 101 по 120 из 415
  1. Вверх #101
    Канібал Аватар для STK
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Рівне
    Возраст
    41
    Сообщений
    8,021
    Репутация
    887
    Цитата Сообщение от olegruz
    Ну почему не надо, в некоторых западных регионах нашей страны этот перевод будет очень популярен, люди из тех мест очнь трепетны к своим традициям и корням, активно поддерживают свой этнос, а в Одессе, Донецке,Севастополе лет через 5-6 можно открыть один кинотеатр, где фильмы будут показывать на украинском, думаю небольшой, но спрос будет.
    Вже непогано. Російські фільми перекладати ще немає смислу, покищо не виросло покоління, яке не розуміє російську. А от інші потрібно перекладати, має бути два варіанта: для україномовних і для російськомовних.
    Якби ще українська мова добралася до комп'терів, взагалі б було добре. Про україномовний Віндовс багато хто чув, але я знаю тільки одну людину, яка його бачила (цікаво хто його робив, казали, що якість перекладу жахлива).
    Краще згинути вовком, ніж жити псом!


  2. Вверх #102
    Посетитель Аватар для lawyer's ass
    Пол
    Женский
    Адрес
    Melbourne, Australia
    Сообщений
    408
    Репутация
    53
    Цитата Сообщение от Iрися
    Добре, будемо відповідати також на окремі пункти. Вам 20?! Мені більше, тому не треба мені закидати, що не доросла до чогось. Вас це стосується більше.
    2 роки лише не живете в Україні?! Значить не бачили жодного фільму дубльованого українською мовою в кінотеатрі, а тому і не можете нічого конструктивного казати про їх якість. Теж мені, "Пастернака не читал, но осуждаю". Не кидайте слів на вітер, мені ж радили.
    Ваш досвід це звісно добре, але чим він допомагає Вам у визначенні "естетичності" української мови?! Я от не визначаю художню цінність витворів мистецтва, хоча також свою думку маю. Просто тому, що не маю належної кваліфікації. Але Ваша самовпевненість, схоже, Вам дозволяє... Ню-Ню...
    Кидаю слова на вітер?! Це цікаво як?! Як на мене, то повага до будь-якої мови світу є аксіомою і доказів не передбачає. Я зараз не говорю про подобається-не подобається.
    Скільки мов знаю?! Знаю 3 мови.Ще кілька поганенько, але хочу найближчим часом взятися за це серйозно. Ще питання будуть?!

    А право тут висловлювати свою думку Ви звісно маєте. От тільки зараз вона суперечить правилам цього форуму, адже подібні висловлювання на рахунок державної мови України є забороненими. Так шо, якщо Вам винесуть попередження або забанять, то звертайтеся, як і радили мені, у центральну пральню.

    Щодо ЮНЕСКО, то раджу детальніше вивчити потання щодо того, чим ця організація займається. Не киадйте слів на вітер.

    І, повторюю, думку Ви можете висловлювати яку завгодно. Можете навіть казати, що Земля пласка, але це ніколи не відмінить факту, що вона таки іншої форми. Так і з українською мовою та дублюванням фільмів. Не Вам вирішувати подібні питання.
    я не решаю никакие там вопросы по поводу дублирования-понятно,что их будут друблировать,вседь все-таки это украина.но тут люди высказываются нравится им это или нет..Я высказалась..
    На счет ЮНЕСКО-девушка,я учусь на юриста,и нас учат о международных организациях как часть курса-даже предмет у нас такой есть-international organisations, отсюда и знаю..Не слышала ,чтобы юнеско где-то или как-то зарегистрировало мову как "милозвучную"..Если у вас где-то есть ресурс ,где это можно прочитать-буду рада осведомиться.
    Дублированный или одзученный-какая разница? разве что только не слышно английского сзади-а так тот же результат..А озвученных фильмов на украинском я уже насмотрелась и наплевалась на них.
    А то,что мне 20 лет-знаете,биологический возраст еще никогда не определял психологический возраст! Повторюсь,я уверенна,что то,что я навидалась за свои 20 лет,вам и не снилось,так что оставьте ваши комментарии по поводу того,что я еще маленькая и глупенькая-ведь это ну совсем не так..
    А на счет правил форума-покажите мне тункт ,где упоминается о том,что я не могу выражать свое мнение,пусть даже и нелестное,по поводу вашей "державной мовы"
    Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.
    (Buddha)

  3. Вверх #103
    Частый гость Аватар для Цуккерштайн
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Поскот - центр цивилизации
    Возраст
    37
    Сообщений
    891
    Репутация
    185
    Ребят, я смотрю, что вы тут дискуссию развели о том какой язык лучше украинский или русский, а мой пост, единственный по теме, все, кроме СэинтЭнгера, просто проигнорировали, продолжая друг с другом сраться по национальному признаку, просто мегареспект всем вам, за очень умное рассуждение по теме.
    Газенвагены"Капитан Бладд"-надёжность и долговеч..

  4. Вверх #104
    User banned Аватар для Saint Anger
    Пол
    Мужской
    Возраст
    37
    Сообщений
    1,608
    Репутация
    248
    Цитата Сообщение от Цуккерштайн
    Ребят, я смотрю, что вы тут дискуссию развели о том какой язык лучше украинский или русский, а мой пост, единственный по теме, все, кроме СэинтЭнгера, просто проигнорировали, продолжая друг с другом сраться по национальному признаку, просто мегареспект всем вам, за очень умное рассуждение по теме.
    Тёзка, так я ж тебя уважаю!
    Цуккерштайн, ты прав.Пиплы, перестаньте спорить о языках, тема ж не об этом...

  5. Вверх #105
    Маньяг
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,085
    Репутация
    225
    фильмы с украинским переводом смотрю, если нет другого выхода. а вообще с такими "профессиональными" переводчиками как у нас, лучше смотреть или оригинал или правильный перевод от гоблина. имхо.

  6. Вверх #106
    Постоялец форума Аватар для MAG_MAGISTR
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    39
    Сообщений
    1,523
    Репутация
    149
    Цитата Сообщение от jk
    правильный перевод от гоблина. имхо.
    Нащет этого, я с тобой согласен, правильный перевод от гоблина таки хорош!

  7. Вверх #107
    Посетитель Аватар для lawyer's ass
    Пол
    Женский
    Адрес
    Melbourne, Australia
    Сообщений
    408
    Репутация
    53
    Цитата Сообщение от jk
    имхо.
    Вопрос не по теме,но можете мне объяснить,что такое ИМХО? сорри,что я немного socially retarded касательно новых словечек
    Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.
    (Buddha)

  8. Вверх #108
    Живёт на форуме Аватар для Fireball
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Украина->Одесса
    Возраст
    38
    Сообщений
    4,568
    Репутация
    718
    Цитата Сообщение от lawyer's ass
    Вопрос не по теме,но можете мне объяснить,что такое ИМХО? сорри,что я немного socially retarded касательно новых словечек
    In My Humble Opinion - По Моему Скромному Мнению. Пока нечасто можно встретить людей, использующих это сокращение в жизни
    Симулянт - несуществующий обьект, который прикидывается существующим

  9. Вверх #109
    Посетитель Аватар для lawyer's ass
    Пол
    Женский
    Адрес
    Melbourne, Australia
    Сообщений
    408
    Репутация
    53
    Цитата Сообщение от Fireball
    In My Humble Opinion - По Моему Скромному Мнению. Пока нечасто можно встретить людей, использующих это сокращение в жизни
    аааа..так это imho..Я как-то не додумалась,что это слизано с английского..А я сижу,ломаю голову,какие русские слова подходят к этой абревиатуре
    Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.
    (Buddha)

  10. Вверх #110
    Маньяг
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,085
    Репутация
    225
    Цитата Сообщение от Fireball
    In My Humble Opinion - По Моему Скромному Мнению
    да... ну или ИМХО = Имею Мнение Хрен Опровергнешь

  11. Вверх #111
    Посетитель Аватар для lawyer's ass
    Пол
    Женский
    Адрес
    Melbourne, Australia
    Сообщений
    408
    Репутация
    53
    Цитата Сообщение от jk
    да... ну или ИМХО = Имею Мнение Хрен Опровергнешь
    Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.
    (Buddha)

  12. Вверх #112
    Постоялец форума Аватар для muha
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,341
    Репутация
    63
    Ситуація дуже проста: я хочу пійти в кіно і подивитись фільм рідною мовою. І не має значення де я живу - в Києві, Одесі чи Донецьку. Якщо я такого права не маю - то це є дискримінацією за мовною ознакою. І нехай хтось доведе протилежне.
    Нехай будуть фільми і російською мовою. Бо є попит.

  13. Вверх #113
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    227
    Репутация
    56
    Цитата Сообщение от muha
    я хочу пійти в кіно і подивитись фільм рідною мовою. І не має значення де я живу - в Києві, Одесі чи Донецьку. Якщо я такого права не маю - то це є дискримінацією за мовною ознакою.
    Приезжая в любой город (Львов, Тернополь) я хочу разговаривать с людьми на родном языке (русском). Если люди вокруг упорно (в том числе и со мной) разговаривают по-украински - это ущемление прав человека, дискриминация по языковому признаку? Да зачем бросаться такими фразами? У нас это называется качать права человека.
    А если Вы приедете в другой город и продукты, такие как хлеб например, будут совсем не такими как у Вас пекут - это тоже ущимление?

  14. Вверх #114
    User banned Аватар для Saint Anger
    Пол
    Мужской
    Возраст
    37
    Сообщений
    1,608
    Репутация
    248
    Цитата Сообщение от lamer
    Приезжая в любой город (Львов, Тернополь) я хочу разговаривать с людьми на родном языке (русском). Если люди вокруг упорно (в том числе и со мной) разговаривают по-украински - это ущемление прав человека, дискриминация по языковому признаку? Да зачем бросаться такими фразами? У нас это называется качать права человека.
    А если Вы приедете в другой город и продукты, такие как хлеб например, будут совсем не такими как у Вас пекут - это тоже ущимление?
    Правильно говоришь, уважаю!

  15. Вверх #115
    Не покидает форум Аватар для Iрися
    Пол
    Женский
    Адрес
    ріднесенька Одеса
    Сообщений
    9,497
    Репутация
    1268
    Цитата Сообщение от lamer
    Приезжая в любой город (Львов, Тернополь) я хочу разговаривать с людьми на родном языке (русском). Если люди вокруг упорно (в том числе и со мной) разговаривают по-украински - это ущемление прав человека, дискриминация по языковому признаку? Да зачем бросаться такими фразами? У нас это называется качать права человека.
    А если Вы приедете в другой город и продукты, такие как хлеб например, будут совсем не такими как у Вас пекут - это тоже ущимление?
    По-перше, а якщо людина не може розмовляти російською?! От Ви, якщо я Вас зустріну в Одесі, юудете зі мною українською розмовляти?!
    По-друге, в Італії Ви також вимагатимете, щоб всі з Вами російською розмовляли?!
    По-третє, дублювання фільмів українською мовою - не Ваша справа, а держави. Саме вона має піклуватися про дотримання прав своїх громадян. Ваші бажання тут ні до чого.
    Навіть найкращі стають згодом катами

  16. Вверх #116
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    227
    Репутация
    56
    Цитата Сообщение от Iрися
    По-перше, а якщо людина не може розмовляти російською?! От Ви, якщо я Вас зустріну в Одесі, юудете зі мною українською розмовляти?!
    По-друге, в Італії Ви також вимагатимете, щоб всі з Вами російською розмовляли?!
    По-третє, дублювання фільмів українською мовою - не Ваша справа, а держави. Саме вона має піклуватися про дотримання прав своїх громадян. Ваші бажання тут ні до чого.
    По-перше я и не требую от кого либо чтоб со мной говорили по-русски. Тема не об этом. Но тогда от меня не следует требовать говорить на гос языке.
    По-друге тема не об Италии. К счастью (или к сожалению) там нет закона, чтоб фильмы дублировались на украинском потому что там наверняка диаспора проживает.
    По-третє, конечно, в этой стране все не мое дело, (кроме моей профессии). А про Державу это Вы смешно сморозили. Она заботится, а мое мнение никого не интересует. Только на выборы не забудь прийти... Вы действительно верите, что о Вас заботятся? Просто Ваше мнение совпало с мнением их. Вот и ажиотаж.
    Повторяю еще раз. Этот вопрос никого не парил много лет. И русский и украинский язык существовали. И нечего сейчас все менять.

  17. Вверх #117
    Посетитель Аватар для Bewza
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Город, которого нет...
    Возраст
    39
    Сообщений
    355
    Репутация
    32
    Вони не будуть змушувати вас дивитися Українською, фільми будуть транслюватися у кінотеатрах двома мовами, політикам не вигідно нічого змінювати, бо це викликає невдоволення чи заходу, чи сходу.
    --
    А кто меняет, фильмы будут на 2 языках, никто не будет никого заставлять... Политикам это не выгодно.
    Что случилось однажды, может никогда больше не случиться. Но то, что случилось два раза, непременно случится и в третий.

  18. Вверх #118
    Частый гость Аватар для Цуккерштайн
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Поскот - центр цивилизации
    Возраст
    37
    Сообщений
    891
    Репутация
    185
    We were somewhere around Barstow on the edge of the desert when the drugs began to take hold. I remember saying something like “I feel a bit lightheaded; maybe you should drive... .”
    __________________
    Мы были где-то рядом с Барстоу, на краю пустыни, когда наркотики начали доганять. Я помню, что зказал что-то вроде:"У меня кружится голова, может ты поведешь... "
    Газенвагены"Капитан Бладд"-надёжность и долговеч..

  19. Вверх #119
    Посетитель Аватар для rusty_ronin
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    255
    Репутация
    44
    блин, почему у нас все.. через дупу..

    почему пану Кириленко надо было обязательно за год перейти к этим нереальным процентам дубляжа на украинском - 50, 70%?.. сразу было видно, что это провалится...
    почему нельзя было подойти к этому избирательнее - скажем, во Львове дойти до 75% дублированых на украинский, в Одессе - до 25%.. и не сразу.. а там - как спрос будет
    + посадив за круглый стол прокатчиков и объяснив ситуацию (вон с бензинщиками как хорошо получилось)
    + понятное дело, вложив денег в дубляж - студию, актеров и т.п.. сняли бы пару лимонов с обеспечения Рады, не обеднели бы..

    крик души, короче..

  20. Вверх #120
    Не покидает форум Аватар для Iрися
    Пол
    Женский
    Адрес
    ріднесенька Одеса
    Сообщений
    9,497
    Репутация
    1268
    Цитата Сообщение от lamer
    По-перше я и не требую от кого либо чтоб со мной говорили по-русски. Тема не об этом. Но тогда от меня не следует требовать говорить на гос языке.
    По-друге тема не об Италии. К счастью (или к сожалению) там нет закона, чтоб фильмы дублировались на украинском потому что там наверняка диаспора проживает.
    По-третє, конечно, в этой стране все не мое дело, (кроме моей профессии). А про Державу это Вы смешно сморозили. Она заботится, а мое мнение никого не интересует. Только на выборы не забудь прийти... Вы действительно верите, что о Вас заботятся? Просто Ваше мнение совпало с мнением их. Вот и ажиотаж.
    Повторяю еще раз. Этот вопрос никого не парил много лет. И русский и украинский язык существовали. И нечего сейчас все менять.
    Не вимагаєте?! А от у попередньому пості говорили інше...
    Не про Італію?! ну звісно, там певно ні в кого не виникає питань, чому в кінотеатрах мають йти фільми дубльовані італійською...

    Про державу смішно?! Можливо, але це факт Ваша думка цікава, але не з приводу цього питання. Ви проти, але держава зобов'язана піклуватися про дотримання прав таких громадян як я, які хочуть дивитися фільми рідною мовою. Про Ваші ж вона піклується...

    Знов ж так, ніхто не говорить про те, що в Україні не мають йти фільми російською мовою. Ні, якщо в тому є потреба. Мова лише про те, що потреба є в тому, щоб фільми йшли й українською мовою. І якщо дистреб'ютери опираються, значить держава має посприяти.

    До речі, в Одесі йтиме "Теркель і халепа"?!
    Навіть найкращі стають згодом катами


Закрытая тема
Страница 6 из 21 ПерваяПервая ... 4 5 6 7 8 16 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения