Результаты опроса: Придать ли русскому языку статус государственного?

Голосовавшие
425. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Да

    268 63.06%
  • Нет

    157 36.94%

Тема: Придать ли русскому языку статус государственного?

Закрытая тема
Страница 532 из 622 ПерваяПервая ... 32 432 482 522 530 531 532 533 534 542 582 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 10,621 по 10,640 из 12427
  1. Вверх #10621
    User banned Аватар для ALKA
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    56,156
    Репутация
    16854
    Цитата Сообщение от MASS_N
    Окей.. берём простой процессуальный документ - "позовна заява", самы простой докумен при подачи иска в Суд. Приходит пенсионер, ему стало скучно жить, решил пожаловаться ЖЕК. В суде ему говорят, - вы по статье 15 ч.1 ГКУ? тогда пишите позов. Пенсионер пару минут переберая все слова на украинском языке пытается понять, - что такое "позов", затем он все таки решается спросить, а что это такое? Ему объесняют доступным языком ( и это ещё хорошо, другие посмеются в глаза) - это документ, с помощью которого вы хотите пожаловаться в Суд. Теперь его стопорит ещё больше.
    При этом все документы процессуального характера составляются на Украинском языке. Слушанье так же проходит на государственном языке.
    Ужжас! Картина еще более удручающая чем просто впасть в кому.
    Ээээ...."папирець за допомогою якого ви хочэте поскаржитися до суду"(сорри за правопис)
    Так может все-таки пожалеть пенсионера ? А ?


  2. Вверх #10622
    Фотохудожник Аватар для MASS_N
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Krakow, Poland
    Сообщений
    5,196
    Репутация
    1472
    Понимаете, пенсионер от этой процессуальной валокиты устает и уходит домой. И плюс как не смешно в том, что все меньше пенсионеров приходят в Суд просто так, потсоять, им скучно. Минус в том, что законным способом нарушения того же ЖЕКа все меньше и меньше присекают.
    То ли общество деградирует, то ли я умнею?

  3. Вверх #10623
    Новичок Аватар для 3еленый
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    74
    Репутация
    2
    Цитата Сообщение от MASS_N
    Понимаете, пенсионер от этой процессуальной валокиты устает и уходит домой. И плюс как не смешно в том, что все меньше пенсионеров приходят в Суд просто так, потсоять, им скучно. Минус в том, что законным способом нарушения того же ЖЕКа все меньше и меньше присекают.
    Так и я о том же... Документы человек, что в суд, что в ЖЭК, должен подавать на родном языке... Если бы на русском говорил, допустим, один какой-то город на Украине, тогда возможно он не нужен был бы, как государственый.. Но на русском говорит половина Украины! Так зачем же так мучать людей, не давая им пользоваться родным языком в документах.. И слова, которые здесь звучат постоянно : "Говорите на русском - никто вам не запрещает" - это насмешка над собственным народом.. Прокатит он на выборах и Януковича и Ющенко... Кто введет русский государственным до выборов, тот и победит

  4. Вверх #10624
    Фотохудожник Аватар для MASS_N
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Krakow, Poland
    Сообщений
    5,196
    Репутация
    1472
    Ха, не на родном, а на государственном. Прейдет иностранец заполнять документы на радном языке, Араб например. )
    То ли общество деградирует, то ли я умнею?

  5. Вверх #10625
    User banned
    Пол
    Мужской
    Возраст
    53
    Сообщений
    3,855
    Репутация
    1441
    Цитата Сообщение от MASS_N
    Ха, не на родном, а на государственном. Прейдет иностранец заполнять документы на радном языке, Араб например. )
    это будет единичный случай,а на русском около половины страны говорит,в Одессе так у всех родной русский кроме нескольких ЕДИНИЧНЫХ случаев.

  6. Вверх #10626
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    11,161
    Репутация
    1306
    Цитата Сообщение от MASS_N
    1. Я говорю про реакцию, у горожан она одинакова в таой ситуации.
    2. В правовой сфере - только усложняет. И при этом я говорю именно про Украину!
    Да ничего подобного. В двуязычной стране любой официальный документ делается в двух вариантах - на обоих языках - имеющих одинаковую юридическую силу. У них одинаковые номера и прочие реквизиты. И каждый пользуется документом на том языке, который ему привычнее.
    А иначе - вам для этого пенсионера придётся вызывать в суд переводчика, и переводчик ОФИЦИАЛЬНО должен переводить пенсионеру все документы и весь диалог, а также его ответы.
    Такой гемор вам больше нравится? А переводчиков сколько понадобится!
    Потому что ни один процессуальный кодекс не допускает участия в процессе человека без перевода всех материалов на его родной язык.

  7. Вверх #10627
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    11,161
    Репутация
    1306
    Если у вас будет ОДИН процесс с зулусом - это ещё куда ни шло, экзотика всё окупит.
    А если полмиллиона процессов с русскоязычными пенсионерами???

  8. Вверх #10628
    User banned
    Пол
    Мужской
    Возраст
    53
    Сообщений
    3,855
    Репутация
    1441
    Цитата Сообщение от MASS_N
    1. Я говорю про реакцию, у горожан она одинакова в таой ситуации.
    2. В правовой сфере - только усложняет. И при этом я говорю именно про Украину!
    а правовая сфера и существует для граждан гос-ва,а не наоборот....или пусть будет труднее всем незнающим укр.яз. зато легче горстке работничков правовой сферы.

  9. Вверх #10629
    Фотохудожник Аватар для MASS_N
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Krakow, Poland
    Сообщений
    5,196
    Репутация
    1472
    Цитата Сообщение от !PUNISHER!
    а правовая сфера и существует для граждан гос-ва,а не наоборот....или пусть будет труднее всем незнающим укр.яз. зато легче горстке работничков правовой сферы.
    Вам это кажется легко со стороны. Чем проще тем лучше, 2й язык все лишь усложняет.
    То ли общество деградирует, то ли я умнею?

  10. Вверх #10630
    Фотохудожник Аватар для MASS_N
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Krakow, Poland
    Сообщений
    5,196
    Репутация
    1472
    Цитата Сообщение от АТ
    Да ничего подобного. В двуязычной стране любой официальный документ делается в двух вариантах - на обоих языках - имеющих одинаковую юридическую силу. У них одинаковые номера и прочие реквизиты. И каждый пользуется документом на том языке, который ему привычнее.
    А иначе - вам для этого пенсионера придётся вызывать в суд переводчика, и переводчик ОФИЦИАЛЬНО должен переводить пенсионеру все документы и весь диалог, а также его ответы.
    Такой гемор вам больше нравится? А переводчиков сколько понадобится!
    Потому что ни один процессуальный кодекс не допускает участия в процессе человека без перевода всех материалов на его родной язык.
    1. Хорошо, приняли у нас 2й язык. пример с людьми с востока - все документы заполняются на русском. При смене подсудности например, ошиблись и вруг надо проводить процесс во Львове, а там судья или истец скажет, а мы дело будим рассматривать на другом государственном языке, на украинском. и что делает секретать, все пртоколы переводит на украинский. Это куча времени, так дело и затянем на пару месяцев, тут и взятки в ход пойдут, чтобы ускорить процесс или замедлить. О какой правовой державе теперь может идит речь? Все виду к тому, что исходя из практики, не все так легко как хочется.У нашего народа вечно традиция, все усложнять себе жизнь, чтобы жилось веселей.
    То ли общество деградирует, то ли я умнею?

  11. Вверх #10631
    Не покидает форум Аватар для Gloomy Wolf
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    5,175
    Репутация
    1245
    Цитата Сообщение от MASS_N
    В двуязычной стране любой официальный документ делается в двух вариантах - на обоих языках - имеющих одинаковую юридическую силу. У них одинаковые номера и прочие реквизиты. И каждый пользуется документом на том языке, который ему привычнее.
    1. Хорошо, приняли у нас 2й язык. пример с людьми с востока - все документы заполняются на русском. При смене подсудности например, ошиблись и вруг надо проводить процесс во Львове, а там судья или истец скажет, а мы дело будим рассматривать на другом государственном языке, на украинском. и что делает секретать, все пртоколы переводит на украинский. Это куча времени, так дело и затянем на пару месяцев, тут и взятки в ход пойдут, чтобы ускорить процесс или замедлить. О какой правовой державе теперь может идит речь? Все виду к тому, что исходя из практики, не все так легко как хочется.У нашего народа вечно традиция, все усложнять себе жизнь, чтобы жилось веселей.
    Вы странно как-то читали постинг.

  12. Вверх #10632
    Не покидает форум Аватар для Iрися
    Пол
    Женский
    Адрес
    ріднесенька Одеса
    Сообщений
    9,497
    Репутация
    1267
    Цитата Сообщение от 3еленый
    Так и я о том же... Документы человек, что в суд, что в ЖЭК, должен подавать на родном языке... Если бы на русском говорил, допустим, один какой-то город на Украине, тогда возможно он не нужен был бы, как государственый.. Но на русском говорит половина Украины! Так зачем же так мучать людей, не давая им пользоваться родным языком в документах.. И слова, которые здесь звучат постоянно : "Говорите на русском - никто вам не запрещает" - это насмешка над собственным народом.. Прокатит он на выборах и Януковича и Ющенко... Кто введет русский государственным до выборов, тот и победит
    Хм... Реальна ситуація. Беру я в Одесі відкріпне посвідчення, бо голосувала в Києві. Пишу заяву, де в якості причини вказую "відрядження". Голова комісії перевіряє мою заяву і питає: а що таке відрядження? І тут у мене ступор на хвилин 5, бо я абсолютно не можу згадати, як це слово перекладається російською мовою. Згадала, відкріпне посвіідчення отримала. Мене не шкода?! Тільки пенсіонерів?!
    Двомовність офіційна лише додасть проблем. Тому що зараз за наявності потреби виникає хоч якесь бажання щось вивчити та дізнатися. Коли потреба зникне, то і ніхто нічого вчити не буде. Прийдеш в якусь установу в Одесі, звернешся українською, а тебе пошлють і запропонують надалі звертатися зрозумілою мовою. Принаймні неодноразово таке чула тут.
    Навіть найкращі стають згодом катами

  13. Вверх #10633
    Фотохудожник Аватар для MASS_N
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Krakow, Poland
    Сообщений
    5,196
    Репутация
    1472
    Я согласен, !в других странах!, но мы живем в Украине, в случаи 2х языков, у нас не будет такого, что документ будут состовлять в двух экземплярах. По люому Судья или следователь, прокурор или кто-то ещё, спросит подозреваемого или истца, на каком языке он хочет довать показания и он выбери один из ... !
    То ли общество деградирует, то ли я умнею?

  14. Вверх #10634
    Фотохудожник Аватар для MASS_N
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Krakow, Poland
    Сообщений
    5,196
    Репутация
    1472
    Цитата Сообщение от Iрися
    Хм... Реальна ситуація. Беру я в Одесі відкріпне посвідчення, бо голосувала в Києві. Пишу заяву, де в якості причини вказую "відрядження". Голова комісії перевіряє мою заяву і питає: а що таке відрядження? І тут у мене ступор на хвилин 5, бо я абсолютно не можу згадати, як це слово перекладається російською мовою. Згадала, відкріпне посвіідчення отримала. Мене не шкода?! Тільки пенсіонерів?!
    Двомовність офіційна лише додасть проблем. Тому що зараз за наявності потреби виникає хоч якесь бажання щось вивчити та дізнатися. Коли потреба зникне, то і ніхто нічого вчити не буде. Прийдеш в якусь установу в Одесі, звернешся українською, а тебе пошлють і запропонують надалі звертатися зрозумілою мовою. Принаймні неодноразово таке чула тут.
    Были случаи в Малиновском РУВД )
    То ли общество деградирует, то ли я умнею?

  15. Вверх #10635
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    11,161
    Репутация
    1306
    Цитата Сообщение от MASS_N
    1. Хорошо, приняли у нас 2й язык. пример с людьми с востока - все документы заполняются на русском. При смене подсудности например, ошиблись и вруг надо проводить процесс во Львове, а там судья или истец скажет, а мы дело будим рассматривать на другом государственном языке, на украинском...
    Поясняю на любом государственном языке.
    Поскольку государственных языков два, то и материалы суда будут на двух языках сразу: госслужащие ОБЯЗАНЫ свободно владеть ВСЕМИ госязыками. Так что секретарь строчит протоколы на украинском и тут же на русском (или наоборот). Когда дело передаётся во Львов - там идёт то же самое, может, только разговор будет на украинском языке и из восточных материалов возьмут украинские протоколы.
    НО СВОИ МАТЕРИАЛЫ ОНИ ТОЖЕ ОБЯЗАНЫ ОФОРМИТЬ НА ОБОИХ ЯЗЫКАХ, и этот несчастный пенсионер возьмёт тот экземпляр, язык которого ему больше подходит.

    Так что ничего плохого, кроме повышенных требований к уровню госслужащих, я здесь не вижу. Но разве кто-нибудь будет против того, что в госслужащие смогут попасть только умные и толерантно мыслящие люди, а не узколобые националисты (с любой стороны)?

  16. Вверх #10636
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    11,161
    Репутация
    1306
    Цитата Сообщение от MASS_N
    ... По люому Судья или следователь, прокурор или кто-то ещё, спросит подозреваемого или истца, на каком языке он хочет довать показания и он выбери один из ... !
    В принципе не всё нужно дублировать. Если никому экземпляр на втором языке не нужен - на фига плодить бумагу?
    Но по первому же требованию второй экземпляр тут же изготовляется.

  17. Вверх #10637
    User banned Аватар для ALKA
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    56,156
    Репутация
    16854
    Цитата Сообщение от MASS_N
    1. Хорошо, приняли у нас 2й язык. пример с людьми с востока - все документы заполняются на русском. При смене подсудности например, ошиблись и вруг надо проводить процесс во Львове, а там судья или истец скажет, а мы дело будим рассматривать на другом государственном языке, на украинском. и что делает секретать, все пртоколы переводит на украинский. Это куча времени, так дело и затянем на пару месяцев, тут и взятки в ход пойдут, чтобы ускорить процесс или замедлить. О какой правовой державе теперь может идит речь? Все виду к тому, что исходя из практики, не все так легко как хочется.У нашего народа вечно традиция, все усложнять себе жизнь, чтобы жилось веселей.
    MASS вы фантаст какой-то....только наш народ пожалейте...плз.

  18. Вверх #10638
    Новичок Аватар для 3еленый
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    74
    Репутация
    2
    Цитата Сообщение от АТ
    В принципе не всё нужно дублировать. Если никому экземпляр на втором языке не нужен - на фига плодить бумагу?
    Но по первому же требованию второй экземпляр тут же изготовляется.
    Если оба языка будут государственными, то юридически законным считается документ на любом языке, и русском и украинском... Так во всех странах, где двуязычие. Перевод нужен только для тех документов, которые по по закону должны быть на двух языках - это как правило удостоверения личности и особо важные документы... А простая текучка на любом из государственных может быть..

  19. Вверх #10639
    User banned
    Пол
    Мужской
    Возраст
    53
    Сообщений
    3,855
    Репутация
    1441
    Цитата Сообщение от MASS_N
    Вам это кажется легко со стороны. Чем проще тем лучше, 2й язык все лишь усложняет.

    2-й язык усложняет?что,кому....усложняет работу гос. служб да и черт с ними,зато облегчит жизнь миллионам граждан ,гос-во для человека,а не наоборот.

  20. Вверх #10640
    User banned Аватар для Observer
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город в стране, которая будет всегда
    Сообщений
    12,704
    Репутация
    294
    Цитата Сообщение от Скептик
    Придумали себе "стаю", которая вас, бедного, терорризирует. Насчет ярлыков ответ замяли?
    Я ее не придумывал - она организовалась сама и терроризирует не только меня...
    И сами же начали минусики клепать всем, кто с вами не согласен.
    Заблуждаетесь. Войну начала ваша стая: novic, Кот Да Винчи, YOKO, CHAR, Bear_man, TEAC. Причем по комментариям видно, что им доставляет удовольствие сам процесс, а не то, на какой пост они ставят оценку. Процитировать?
    Вспомните, я же пытался с вами говорить нормальным языком - кто-то там срывался на выкрики про русофобию и обвинения в ненависти?
    Я не срывался и отвечал совершенно спокойно - Вам померещилось. И мнения о Вас я не переменил.
    Вы до сих пор не ответили на простой вопрос - почему вы критично высказываетесь в теме, которая касается жителей Украины?
    Имею право и желание.
    И что вам сделал украинский, что вы так пренебрежительно к нему относитесь?
    К украинскому я отношусь спокойно - мне он не нужен. Я критикую тех, кто считает русский язык на Украине лишним.


Закрытая тема
Страница 532 из 622 ПерваяПервая ... 32 432 482 522 530 531 532 533 534 542 582 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения