|
Наша классная сказала, что в следующем году или через год будет очень большой поток деток в школы. Это детки уже тех "деток", которые родились в 80-ых годах. А тогда был пик рождаемости. Школы переполнены. У нас в классе уже 39 (было40) деток. И я думаю, что закрывают именно РУССКУЮ школу.
Начинать, конечно, со школ- логично, чтобы уничтожить язык.
lovely angel, не западеньска, а государственный язык страны, в которой Вы живете.[/QUOTE]
Государственный язык мы с вами учили в школе, а новшества, которые в него вносят последние лет 15 его изменят до неузнаваемости дабы сделать совершенно отличным от русского языка и приходят они к нам именно с Западной Украины, где намешаны несколько языков.
В Deutschlnd, Neckarsulm есть школы с изучением русского языка, чисто русских школ нет по нескольким причинам:
1) Чисто русская школа это барьер на пути адаптации к местной жизни (слишком уж немецкий непохож на русский).
2) Основной контингет русскоговорящих это ЭТНИЧЕСКИЕ НЕМЦЫ
Основной язык общения в Германии немецкий, на нем общаются между собой абсолютно все, часто даже "русаки" между собой.
В украине другие обстоятельства... Русский долгое время был гос языком, остался как функциональный язык и остался для большинства родным. А правительство пытается банально навязать "ридну мову" ( немецкий в Германии никто не навязывает ). Какой канал по ТВ не включи, везде "ридна мова", на радио тоже... Кстати "Русского радио" больше нет, зато есть "Росийськэ радио" - бред!!! То же немецкой правительство такого себе не позволяет, чего позволяет укр...
Я также как и Вы выпуск'99.
Взгляды разные.
В общем спор об украинско-русских и т.д. и т.п. прекращаю. Поэтому и удалила свои сообщения последние.
Потому что пока существуют фанатики - единым народом нам не стать.
Вы идиот?! Нет, нет, не отвечайте!..
Слышала,что по городу закроют 5 школ,где количество учеников меньше 1000,и расформируют по другим школам в тех же районах.Может это первая ласточка?
Государственный язык мы с вами учили в школе, а новшества, которые в него вносят последние лет 15 его изменят до неузнаваемости дабы сделать совершенно отличным от русского языка и приходят они к нам именно с Западной Украины, где намешаны несколько языков.[/QUOTE]
+1,в новостях не понимаю даже половину!!Хотя тоже украинский в школе учила,но это же какой-то совсем другой язык!!
+1,в новостях не понимаю даже половину!!Хотя тоже украинский в школе учила,но это же какой-то совсем другой язык!![/quote]
Не знаю, может вы его учили так же, как в средних школах учат английский? Отучился в русской школе, но как-то при просмотре телевизора никогда не задумываюсь, на каком языке говорят: русском или украинском.
Аналогично. Но когда слышу по ТВ русские фильмы и передачи, переведенные на украинский - возникает легкое недоумение, мягко говоря.
PS: Недавно наткнулись на ДОМ2, переведенный на украинский (именно переведенный, многоголосый закадровый перевод, а не субтитры)... Ну кому это надо, спрашивается??
PPS: наверное офтоп, но не удержался, сорри...
Еще оффтоп: А укр. и есть отличный от русского-так и должно быть. Русский язык корнями уходит в угро-финнскую группу языков+монгольское влияние, чего не скажешь об украинском)
Есть такой Павло Штепа, если Вы не забрыжжите ядом на первых страницах его книги - то дойдете до целых глав, посвященных русскому языку, его происхождению и развитию.
Все буде добре:)
Не знаю, может вы его учили так же, как в средних школах учат английский? Отучился в русской школе, но как-то при просмотре телевизора никогда не задумываюсь, на каком языке говорят: русском или украинском.[/QUOTE]
Естественно! А Вы как? Брали дополнительные уроки по украинскому? Но язык,который я учила 15 лет назад в школе,и тот,которй слышу сегодня по телеку очень сильно отличаются.Или поспорите?
В школе давали правила языка, а не лексикон. Зачем, объясните мне, школьнику нужен тот же словарный запас, что и взрослому??? Или с русским языком у вас эволюция не случалась, по мере взросления??? В школе дали азы, так же как и азы русского языка. Кстати, тех, кто усвоил эти азы (русского языка) - хорошо видно. Речь и словарный запас с каждым годом жизни и каждой сферой деятельности обогащаются, а не в школе штабелируются в голову.
Правила, грамматику украинского я получила в школе, а вот словарный запас - исключительно благодаря ТВ и Радио. Понимаю все, не заостряя внимания на том, какой именно язык, а непонятным словам ищу перевод и значение. Говорю по-русски, думаю тоже, но спокойно читаю, слушаю и, при необходимости, общаюсь - на украинском языке.
Социальные закладки