
Сообщение от
Iрися
Тоді це питання до Чміль, а не до законів, правда ж?
Чи перекручувати інформацію легше і цікавіше?
Ну як же. Тут ж народ активно виступає щодо того, щоб в кінотеатрах показували фільми російською мовою. Якщо в кінотеатрах фільми демонструються українською, то одразу ж починається пісня про укрїнізацію, позбавлення вибору тощо. Чи я неправа? І це якось не співпадає з тим, що Ви зараз написали.
І, до речі, Ви трохи неправильно розумієте схему роботи кінопрокату. Не кінотеатри вирішують, вирішує прокатник. Якщо прокатник вирішує робити тільки український дубляж, як у випадку з "Так, Ні. Напевно", то він не буде у травні прокатувати цей фільм з російським дубляжем, коли він вже буде. А значить у кінотеатрів не буде в кого купувати цей фільм російською. Тобто в цьому випадку була можливість подивитися цей фільм одночасно з усім світом, але українською, або чекати ще 3 місяці і шукати або в піратських копіяк, або в не ті, або в ліцензії, але на ДВД. Проте не на великому екрані. Проте все одно ж звучатимуть наїзди, що не давали вибору, але тоді це пряма залежність від графіку прем'єр в Росії.
Щось я абсолютно не зрозуміла логіки. "За двома зайцями" зняті не за часів незалежності, а давно і за радянських часів. Тобто якщо згадувати цей фільм і той період, то класних фільмів було знято значно більше.
І ще, питання задали й самі на нього відповіли ще й з наїздом. Як зручно.
І знімати, й переклади ми можемо. Доказів тому предостатньо.
До речі, щодо сучасних українських фільмів, то в кінотеатрах зараз йде "Сафо". Тому перш ніж наїжджати, варто вивчит предмет краще.
Социальные закладки