как интересно читать....
мужчина хочет ребёнка, а значит надо родить, и обязательно надо, что бы он тоже не пропустил "прекрасные" моменты... что бы был постоянно под боком, что б ему всегда можно было кАтлетку в ротик засунуть... откормить, раскормить, нервы помотать.... и обязательно это всё назвать браком, с печатью в паспорте.... что б было кому мусор вынести, в магазин сходить и денеХ принести.... а главное, при разводе забрать по-больше....
ужОс....
мне просто интересно... когда и где мужчину можно было привязать к себе ребёнком? кого удержал штамп в паспорте? какой-то шаблонный стереотип....
мужчине, в первую очередь, нужна женщина.... а потом всё остальное... и будет это гостевой, гражданский или ещё какой-то брак, так это уже дело десятое...
Ну, во-первых - я хорошая... А во-вторых - хватит и того, что во-первых!
это всё хорошо,но вот ситуация (кстати о привязанности детьми никто не говорил):
Мужчина хочет иметь продолжение рода,женщина нет. Ни у кого из них нет детей от других людей. Ну не хочет она,сейчас часто такое встречается. Сколько надо ждать и надо ли ждать,пока захочет?Или надо оставить всё как есть и никогда не узнать,что такое быть отцом?!
Любые отношения должны развиваться и идти дальше (взрослеть с годами). Сначала встречаются-потом сожительство-брак-один ребенок-покупка дома-второй ребенок и т.д.
Гостевой брак-это прежде всего на первом месте амбиции у каждого. Это есть в современных браках тоже,когда кто-то в паре ставит свои амбиции выше семейных ценностей,но если разговор идет,что гостевой брак тоже развивается и переходит на стадию жизни вместе при наличии детей,то смысл в этом названии?По сути это встречи просто,как вначале отношений.
Последний раз редактировалось Bagira_13; 20.02.2019 в 06:04.
Ну, во-первых - я хорошая... А во-вторых - хватит и того, что во-первых!
Займаючись улюбленою справою, не працюєш жодного дня свого життя)
это был один из примеров))
Таня и Ковальский,как у вас с иностранными языками было в школе (институте)? Там же одну фразу можно переводить по разному на русский язык,в сумме сам текст определяет как перевести фразу..Вам надо чеканить фразы , что это "пример и не означает правило ", что "муж.. любимый муж прилагается к детям и браку,ой пардон..опять не так .."прилагается"..ну ну!"
Если с человеком не хочется носков, подмышек, храпа и т.д., знач, это - не тот человек или самой стыдно... а гостевой брак - оправдашки чешущейся промежности и собственного засранства, когда хорошей(-им) нужно побыть несколько часиков в неделю. Крапка!
Всякое добро наказуемо
Социальные закладки