|
недостаточно глубокое изучение как русского, так и украинского языка в школах
общий низкий уровень образования
обычное для современных "развитых" стран падение уровня образования населения
Вы несколько переоцениваете влияние "чужого" языка. Дети как раз легко и естественно переходят с одного языка на другой. Ни разу не слышал о специфических проблемах первоклашек из эмигрантских семей на новой родине. В силу фактической близости русского/украинского проблема как раз в другом- дети смешивают языки, отсюда поток характерных ошибок. Лечится- чтением на обоих языках. А вот с этим как раз большие проблемы. Современные дети читают намного меньше "грамотной" литературы, чем их родители. Интернет вносит свою долю, понижая внутренний порог допустимости неграмотной письменной речи. Тут были упоминания "албанского"- напрасно, это игрушка образованных и грамотных людей. Неграмотный человек и на "албанском" пишет неграмотно.
А я вот думаю, что албанский вырос именно из кичливого нежелания выполнять правила. Не хочу спорить на эту тему, но мне кажется, что основные его правила направлены именно на обхождение правил грамматики...Тут были упоминания "албанского"- напрасно, это игрушка образованных и грамотных людей. Неграмотный человек и на "албанском" пишет неграмотно.
Вы тоже могли бы это делать. Например, когда человек говорит "одеваю пальто" - это неграмотно... Это просто пример.якщо маєш змогу перевіряти освіченість людей що називається - в реалі.
Я про то же.Это сленг ! определитель свой-чужой.
В эмигрантских семьях Америки, Британии, Франции, Германии, да и в России с Украиной тоже - первое поколение как правило не добивается ничего существенного в жизни, только приспосабливается..
Второе, третье - да, у них уже другие стартовые возможности и в смысле образования тоже.
Но мы говорим не об эмигрантах, а о прежнем уровне грамотности и о теперешнем коренного населения страны..
О грамотности нынешнего поколения 17-25 летних, если хотите..
Нет, учителем не работаю.
Во-первых, достаточно часто неграмотность вычисляется в устной речи. очень часто.
Во-вторых, я училась в институте и часто брала чужие конспекты, так как свои не всегда писалатам было тааааакое и у такого кол-ва людей, что отнести это к скорости написания и случайности у меня никак не получалось.
Во-вторых, у меня сестра сейчас учится и тоже дома часто валяются чужие конспекты, периодически она у меня спрашивает то, что не может понять и приходится читать.
В-третьих, когда я работала, приходилось читать документы, которые составляли другие люди.
В общем, можно очень долго перечислять, но с выявлением чужой неграмотности в тот период жизни, когда я еще не сидела в интернете, у меня проблем никогда не было. Она всегда и везде резала мне глаза и уши.
Расширять возможности – гораздо увлекательней, чем сокращать потребности.
------------------------------------------------------------------------------------------
Прожитый день возврату и обмену не подлежит.
Например, слова типа "споймать" (поймать или словить), "ложи" (клади) и т.п.ну да или когда "позвонишь" с ударением на первый слог,тоже самое и со словом "поняла" (тоже с ударением на первый слог)ну и классика жанра это "воткнуть в рЕзетку"
Кстати, а вот одесские словечки и обороты типа "выйди на двор" или "в какую цену" я не осужадю. Это, пусть и неграмотность, но освященная веками. Двумя.![]()
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
Імхо, це все дуже індивідуально.
Винен, раз вже на те пішло, той, хто припускається помилок.
Тут могла бути ваша реклама
Olivi@, будете смеяться - и из Достоевского тоже. Могу цитатку подкинуть
Кстати. Я себя к интеллигенци и не относил никогда. Быдло-с...
Социальные закладки