spector цитировалКак по мне, роскошь и блеск- это внешнее, и многие могут себе это позволить. А вот шарм и очарование идут изнутри, поэтому так и ценятся. "Гламур" раздражает, когда нет именно внутренней наполненности. Сравните драгоценный камень и swarovski.Слово «гламур» в переводе с английского означает «роскошь», «блеск», «шарм», «очарование»...
Я думаю, что возьми и брось нашу "гламурную тусовку" в московский "гламурный" клуб- пафоса немного поубавилось бы... Про Нью- Йорк не вспоминаем...
Отдельное спасибо fatman за находку «Человек гламурного мышления есть существо, которое считает акты потребления достижениями» — К. Крылов.
Социальные закладки