Тема: Клуб продавцов

Ответить в теме
Страница 4 из 8 ПерваяПервая ... 2 3 4 5 6 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 61 по 80 из 152
  1. Вверх #61
    Постоялец форума Аватар для valera_odes
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    42
    Сообщений
    2,551
    Репутация
    804
    Мне нравится вариант seller's club


  2. Вверх #62
    Большое сердце
    Аватар для Марлен
    Пол
    Женский
    Сообщений
    5,121
    Репутация
    2543
    Мне кажется, что название, действительно должно говорить за себя! "Как вы яхту назовете, так она и поплывет"! По-этому, считаю сокращения в названии недопустимы... и вообще SAM напоминает турагентство САМ ...но поддерживаю идею seller'sclub.od.ua!

  3. Вверх #63
    Не покидает форум Аватар для Св.Михаил
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Нью-Йоркщина
    Возраст
    47
    Сообщений
    8,796
    Репутация
    4254
    "seller" имеет 2 значения: 1) продавец в магазине или на рынке и 2)продающая сторона в конкретной сделке.
    Процесс продаж, которым мы все занимается, называется "sales".
    One nation under God

  4. Вверх #64
    Постоялец форума Аватар для valera_odes
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    42
    Сообщений
    2,551
    Репутация
    804
    Просто хочеться как бы упомянуть в названии, что клуб професиональных специалистов расширения рынка сбыта, А не просто клуб продажников!

  5. Вверх #65
    Не покидает форум Аватар для Св.Михаил
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Нью-Йоркщина
    Возраст
    47
    Сообщений
    8,796
    Репутация
    4254
    Цитата Сообщение от valera_odes Посмотреть сообщение
    Просто хочеться как бы упомянуть в названии, что клуб професиональных специалистов расширения рынка сбыта, А не просто клуб продажников!
    В сети, бизнесс-СМИ, тренинговых компаниях и компаниях западного типа словом "сэйл" уже давно называются те самые "професиональные специалисты расширения рынка сбыта". Хотя синонимом слова "сэйл" является и слово "продажник" И это слово отличается от "продавец" и тем более "торговец".
    One nation under God

  6. Вверх #66
    Частый гость Аватар для silfide
    Пол
    Женский
    Сообщений
    590
    Репутация
    281
    Цитата Сообщение от Святой Михаил Посмотреть сообщение
    В сети, бизнесс-СМИ, тренинговых компаниях и компаниях западного типа словом "сэйл" уже давно называются те самые "професиональные специалисты расширения рынка сбыта". Хотя синонимом слова "сэйл" является и слово "продажник" И это слово отличается от "продавец" и тем более "торговец".

    Все верно, но именно словосочетание sales и club звучит некорректно.



    Я всегда за чистоту языка.

  7. Вверх #67
    Не покидает форум Аватар для Св.Михаил
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Нью-Йоркщина
    Возраст
    47
    Сообщений
    8,796
    Репутация
    4254
    Кстати, появилась еще одна идея, подчеркивающая профессионализм: prosalesclub.od.ua (идея появилась во время просмотра сайта www.salespro.ru, на котором рассказывается о Casual Sales Club).
    Одно могу сказать точно: есть немало организаций в мире, называющихся Sales Club. Среди них есть очень известные (например MIT Sloan Sales Club).
    Я думаю, что иметь в своем названии это же словосочетание - это иметь претензию на вхождение в это элитное "общество", и я верю, что мы докажем, что достойны быть в одном ряду с клубами MIT, Kellog и др.
    Последний раз редактировалось Св.Михаил; 23.03.2007 в 12:16.
    One nation under God

  8. Вверх #68
    Частый гость Аватар для silfide
    Пол
    Женский
    Сообщений
    590
    Репутация
    281
    и если мы уж подбираем слова, то даже в русском варианте я предпочитаю слово "сбыт", а не продажи.

  9. Вверх #69
    Частый гость Аватар для silfide
    Пол
    Женский
    Сообщений
    590
    Репутация
    281
    касательно слова seller на сайте евросоюза дано четкое определение:

    Seller - A person who sells put and call option contracts and collects the premium as income ; the person who receives the premium for selling the rights described under share option.

    Если уж мы будем углубляться в язык, то не стоит основываться на лингво.

  10. Вверх #70
    Большое сердце
    Аватар для Марлен
    Пол
    Женский
    Сообщений
    5,121
    Репутация
    2543
    просто seller'sclub звучит даже лучше, чем salesclub...

  11. Вверх #71
    Не покидает форум Аватар для Св.Михаил
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Нью-Йоркщина
    Возраст
    47
    Сообщений
    8,796
    Репутация
    4254
    Цитата Сообщение от silfide Посмотреть сообщение
    и если мы уж подбираем слова, то даже в русском варианте я предпочитаю слово "сбыт", а не продажи.
    Нууу, как все запущено. Так мы и до торговли дойдем Шучу.
    Нет, мы все-таки не сбываем продукцию, и не торгуемся. Мы продаем. Это все равно что сказать, что художник картину рисует, а моряк плавает в море. Они обидятся, ведь художник пишет, а моряк в море ходит.
    One nation under God

  12. Вверх #72
    Частый гость Аватар для silfide
    Пол
    Женский
    Сообщений
    590
    Репутация
    281
    Цитата Сообщение от Святой Михаил Посмотреть сообщение
    Кстати, появилась еще одна идея, подчеркивающая профессионализм: prosalesclub.od.ua (идея появилась во время просмотра сайта www.salespro.ru, на котором рассказывается о Casual Sales Club).
    Одно могу сказать точно: есть немало организаций в мире, называющихся Sales Club. Среди них есть очень известные (например MIT Sloan Sales Club).
    Я думаю, что иметь в своем названии это же словосочетание - это иметь претензию на вхождение в это элитное "общество", и я верю, что мы докажем, что достойны быть в одном ряду с клубами MIT, Kellog и др.
    Правильно!!!! Casual Sales Club!!!! Есть третье слово, коррегирующее слово!!!!!

    Я не считаю, что нужно вводить в название слова только для того, чтобы приблизится к элитному обществу. Эту цель достигать нужно по другому.

  13. Вверх #73
    Большое сердце
    Аватар для Марлен
    Пол
    Женский
    Сообщений
    5,121
    Репутация
    2543
    Я конечно понимаю, что много элитных клубов со словосочетанием Sales club, но стоит ли нам продолжать плогиат?

  14. Вверх #74
    Частый гость Аватар для silfide
    Пол
    Женский
    Сообщений
    590
    Репутация
    281
    Цитата Сообщение от Святой Михаил Посмотреть сообщение
    Нууу, как все запущено. Так мы и до торговли дойдем Шучу.
    Нет, мы все-таки не сбываем продукцию, и не торгуемся. Мы продаем. Это все равно что сказать, что художник картину рисует, а моряк плавает в море. Они обидятся, ведь художник пишет, а моряк в море ходит.
    Извини, Миша, но при всем уважении, это чушь. Художник таки пишет картину, а не рисует. Это тебе скажет любой настоящий художник или филолог. И ничего это не запущено. Для меня это принципиальный вопрос. Я потратила достаточно много времени, изучая лингвистику и филологию.

    Ни на одном серьезном заводе, нет отдела продаж, есть отдел сбыта. Мы и сбываем продукцию, и торгуемся, и подкупаем выгодными условиями, и делаем многое другое.

  15. Вверх #75
    Постоялец форума Аватар для valera_odes
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    42
    Сообщений
    2,551
    Репутация
    804
    TradeClub вот еще один вариант

  16. Вверх #76
    Не покидает форум Аватар для Св.Михаил
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Нью-Йоркщина
    Возраст
    47
    Сообщений
    8,796
    Репутация
    4254
    Цитата Сообщение от Марлен Посмотреть сообщение
    просто seller'sclub звучит даже лучше, чем salesclub...
    Сделал в Гугле поиск по sellers club. Сравнил с результатами по sales club.
    Нее, лучше все-таки быть в одном ряду с 1billion sales club, MIT Sloan и подобными, чем где-то посередине между Ebay seller club, Home sellers club и клубами авторов бест-селлеров
    One nation under God

  17. Вверх #77
    Частый гость Аватар для silfide
    Пол
    Женский
    Сообщений
    590
    Репутация
    281
    ок, что по поводу profisales. od.ua ?

  18. Вверх #78
    Не покидает форум Аватар для Св.Михаил
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Нью-Йоркщина
    Возраст
    47
    Сообщений
    8,796
    Репутация
    4254
    Цитата Сообщение от valera_odes Посмотреть сообщение
    TradeClub вот еще один вариант
    На сегодняшний день под Trade подразумевается работа на бирже (например форекс).
    Ребята, я защищаю слово sales именно потому, что во всем мире именно этим словом обозначается наша работа. Наш клуб предназначен не для лингвистов, а для sales managers!
    One nation under God

  19. Вверх #79
    Частый гость Аватар для silfide
    Пол
    Женский
    Сообщений
    590
    Репутация
    281
    Цитата Сообщение от valera_odes Посмотреть сообщение
    TradeClub вот еще один вариант
    100% поддерживаю!!!!

  20. Вверх #80
    Не покидает форум Аватар для Св.Михаил
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Нью-Йоркщина
    Возраст
    47
    Сообщений
    8,796
    Репутация
    4254
    Цитата Сообщение от Марлен Посмотреть сообщение
    Я конечно понимаю, что много элитных клубов со словосочетанием Sales club, но стоит ли нам продолжать плогиат?
    Это не плагиат, это "позиционирование продукта"
    One nation under God


Ответить в теме
Страница 4 из 8 ПерваяПервая ... 2 3 4 5 6 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения