|
разве я что-то выдумал?
Впрочем, можете занять позу страуса, некоторым она весьма идет...
А вот и он:Никогда, ни-ког-да и нигде, ни-где не видела воплощения этого великоумного приказа в реальности...Вы видели?
http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/article?art_id=243093721
"в робочий час у державному і комунальному загальноосвітньому навчальному закладі постійно застосовувати українську мову, а у державному і комунальному загальноосвітньому навчальному закладі з навчанням мовою національної меншини поряд з українською мовою — також мову, якою здійснюється навчально-виховний процес в цьому закладі"...
Тут есть одна тонкость - практически все комментарии касаются только учителей, но в самом указе такого уточнения нет, а следовательно этот указ мог быть применен не только к учителям, но и КО ВСЕМ находящимся на территории школы во время рабочего дня. А это и учителя, и ученики, и техперсонал, и даже родители, зашедшие привести или забрать своих детей.
Це не страшилка, це - дійсні плани, які можуть (за певних обставин) перетворитися в реалії...
Задайте собі саме просте питання: "Навіщо, при різних царях, так нещадно нищили саме українську мову??"
Навіщо вже у радянські часи постановами найвищої влади змінювали правопис і словник, знову ж таки, саме української мови??
Очевидно, у цьому, для тогочасної влади, були і сенс, і мета, і бачення перспектив, адже, не суцільні дурні (українофоби) у царя були за "підручних" та в ЦК...
От і зараз у цьому вбачається певний стратегічний (а допоки - тактичний) сенс... А тому, дехто від "нічого робити", а дехто - й чисто професійно "педалюють" цю тему...
Так що, нажаль, випадковостей (у боротьбі за мову) немає!!!
Все йде за своєю чергою, біда лише у тому, що не всі, і не завжди розуміють ту (кінцеву) стратегічну мету...
На що і робиться наголос!!
Последний раз редактировалось Bivaliu; 18.01.2011 в 17:22.
я бы
не сказал
что этот указ так уж невыполним.
Его прекрасно можно выполнить, к
примеру, в "полицейском государстве", описанном многими авторами (в частности Д. Родари "Страна лжецов"), и более-менее воплощенном в разных странах в разные времена (в т.ч. период Святой Инквизиции).
А теперь задайте себе вопрос - зачем сегодня (я имею ввиду последние лет 15) так стремительно пытаются изменить украинский язык, выдумывая "новые слова", в основе которых чаще всего стоит польский?
И это делают не "кляти москали", а именно паны свидоми"!
Знаете, Bivaliu? - я таки ржу с Ваших баек.
А свидомы не только взяли пример и методы евреев в основу своей "нацидентификации", но даже переплюнули их!
Вы реально хотите чтоб украинскую нацию воспринимали как нацию обиженников и вечных неудачников?
знаете свойство новых законов и указов?
Они пишутся сегодня, принимаются завтра, вступают в силу через год, начинают выполняться через два (или пять), а реальные результаты видны через десять.
Так что в этом плане использовать "здесь" и "сейчас" можно лишь в качестве обсуждения намерений того что хотят сделать "завтра" с "теоретическим предположением" того к чему может привести их исполнение "послезавтра".
Якщо чоловік (гарний такий українчик) хоче поїхати на рибалку, а жінка його (зла москалька) по магазинах, то поєднати це разом (якщо вони мають їхати разом) неможливо. Як би жінка не переконувала, що "ми тільки на пару хвилинок до магазину заскочимо, а там поїдем, це в жодному разі не перешкодить твоєї рибалці". Але ми то розуміємо, що рибалка накрилася. Зрозуміло, до чого я веду ? І якщо повестися на лукаві запевнення тутешніх росіян, що їх "друга державна мова - російська зовсім не нашкодить розвитку української", то вийде як з тою рибалкою. А я так не хочу. В хаті господар чоловік, в Україні - українець. Не забуваймо це, любі друзі.![]()
Социальные закладки