Тема: Языковая проблема в Украине - II

Закрытая тема
Страница 345 из 3883 ПерваяПервая ... 245 295 335 343 344 345 346 347 355 395 445 845 1345 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 6,881 по 6,900 из 77651
  1. Вверх #6881
    Постоялец форума Аватар для NatalySmile
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,346
    Репутация
    272
    Предлагаю всем кто владеет украинским делится опытом в переводе слов, чтобы мы хоть понимали о чем идет речь.

    1) нацюцюрнык - уже все в курсе что это
    2)бюстгалтер- ? ( честно, ни разу не слышала перевод)
    3) трусики - штанци (или есть другое слово)?
    4) кормящая мамочка- кормляча матуся (правильно)?
    5) встреча - здыбанка?
    6)парень - парубок илит тот, кого порубали за что-то?


  2. Вверх #6882
    Живёт на форуме Аватар для GRENADER
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса ,где ж еще
    Возраст
    50
    Сообщений
    3,309
    Репутация
    670
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    А Вы про нацюцюрнык что-то знаете? Вот такое новое слово у нас появилось. нет, это не бюстгалтер ( я не знаю как это на украинском будет).Перевод - презерватив, оказывается. А цюцюрнык - это мужское достоинство получается?
    Да ну,не может быть)))))))))))))))))))))))))

  3. Вверх #6883
    Постоялец форума Аватар для NatalySmile
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,346
    Репутация
    272
    Цитата Сообщение от schumacher Посмотреть сообщение
    Будь ласка скан з пачки/інструкції презервативів, де написано, що це нацюцюрник. Або словник.
    Вы мужчина и это у Вас с инструкцией должно быть в кармане

  4. Вверх #6884
    Постоялец форума Аватар для NatalySmile
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,346
    Репутация
    272
    Цитата Сообщение от schumacher Посмотреть сообщение
    Будь ласка скан з пачки/інструкції презервативів, де написано, що це нацюцюрник. Або словник.
    Напишите мне в ЛС как будет мужское достоинсво на украинском. спасибо от женской любопытной половины

  5. Вверх #6885
    Мистер Сарказм

    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    60
    Сообщений
    22,582
    Репутация
    17190
    Цитата Сообщение от GRENADER Посмотреть сообщение
    Да ну,не может быть)))))))))))))))))))))))))
    Может, может...
    "Цуцюрка"... Догадайтесь, что это значит(подсказка: "прутень")
    ЗЫ. Надеюсь, модераторы ещё не сориентирорвались в "новоязе".
    Слава українським українцям української України!

  6. Вверх #6886
    Живёт на форуме Аватар для GRENADER
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса ,где ж еще
    Возраст
    50
    Сообщений
    3,309
    Репутация
    670
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    Предлагаю всем кто владеет украинским делится опытом в переводе слов, чтобы мы хоть понимали о чем идет речь.

    1) нацюцюрнык - уже все в курсе что это
    2)бюстгалтер- ? ( честно, ни разу не слышала перевод)
    3) трусики - штанци (или есть другое слово)?
    4) кормящая мамочка- кормляча матуся (правильно)?
    5) встреча - здыбанка?
    6)парень - парубок илит тот, кого порубали за что-то?
    Про парубка слышал-Эней був парубок моторный и хлопець хоть куда козак..................А вот вариантов извините слышал уже несколько-выбачте и помоему даруйте

  7. Вверх #6887
    Постоялец форума Аватар для NatalySmile
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,346
    Репутация
    272
    Цитата Сообщение от schumacher Посмотреть сообщение
    Будь ласка скан з пачки/інструкції презервативів, де написано, що це нацюцюрник. Або словник.
    И это из серии вертолет- раньше было вертолит, а сечас геликоптер

  8. Вверх #6888
    User banned Аватар для Че Бурашка
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город-герой Одесса
    Возраст
    47
    Сообщений
    54,618
    Репутация
    14971
    Цитата Сообщение от Кот Да Винчи Посмотреть сообщение
    Вас это добивает? Вам дать волю - украинского языка не существовало бы вообще вместе со страной Украиной. Была бы одна сплошная Россия.
    PS Ещё меня умиляют эти специалисты украинского языка, которые двух слов связать по-украински не могут, а берутся рассуждать о языке на телеканалах. Ещё советуют как именно следует разговаривать тому или иному человеку и с каким акцентом... Что с вас взять, унылые украинофобы.
    само ты унылое.
    пришло, фекалими покидалось.
    ну-ка, блесни своим прекрасным знанием украинского языка, полиглот.
    а кому и что обсуждать - решать ну никак не тебе.

  9. Вверх #6889
    zodchiy
    Аватар для Dema
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    76,358
    Репутация
    72661
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    И это из серии вертолет- раньше было вертолит, а сечас геликоптер
    Еще употребляют гвинтокрил.
    Я не люблю фатального исхода,
    От жизни никогда не устаю.

  10. Вверх #6890
    Живёт на форуме Аватар для schumacher
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одеса, Україна!
    Возраст
    39
    Сообщений
    4,607
    Репутация
    1698
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    Напишите мне в ЛС как будет мужское достоинсво на украинском. спасибо от женской любопытной половины
    чоловіча гідність)

    Подивився на пачку презервативів. саме презервативи там написано, а не нацюцюрник.
    И Президент бандит и пиво дорожает

  11. Вверх #6891
    Постоялец форума Аватар для NatalySmile
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,346
    Репутация
    272
    Вот еще одно слово нашла- про женское достоинство укр. вариант, если кому интерено, пишите в ЛС, там еще интереснее. Купила лекарство с аннотацией на укр. чуть не упала когда перевела- совсем не похоже с русским.

  12. Вверх #6892
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    54
    Сообщений
    290
    Репутация
    79
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    Предлагаю всем кто владеет украинским делится опытом в переводе слов, чтобы мы хоть понимали о чем идет речь.

    1) нацюцюрнык - уже все в курсе что это
    2)бюстгалтер- ? ( честно, ни разу не слышала перевод)
    3) трусики - штанци (или есть другое слово)?
    4) кормящая мамочка- кормляча матуся (правильно)?
    5) встреча - здыбанка?
    6)парень - парубок илит тот, кого порубали за что-то?
    встреча - зустрiч
    парень - парубок, хлопець
    4 - похоже так и будет
    это не новояз

    остальное не помню, не часто приходится применять

  13. Вверх #6893
    User banned Аватар для Че Бурашка
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город-герой Одесса
    Возраст
    47
    Сообщений
    54,618
    Репутация
    14971
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    Предлагаю всем кто владеет украинским делится опытом в переводе слов, чтобы мы хоть понимали о чем идет речь.

    1) нацюцюрнык - уже все в курсе что это
    2)бюстгалтер- ? ( честно, ни разу не слышала перевод)
    3) трусики - штанци (или есть другое слово)?
    4) кормящая мамочка- кормляча матуся (правильно)?
    годуюча мати
    5) встреча - здыбанка?
    зустрiч
    6)парень - парубок илит тот, кого порубали за что-то?
    к чему это ехидство, не пойму.

  14. Вверх #6894
    Постоялец форума Аватар для NatalySmile
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,346
    Репутация
    272
    Цитата Сообщение от schumacher Посмотреть сообщение
    чоловіча гідність)

    Подивився на пачку презервативів. саме презервативи там написано, а не нацюцюрник.
    ой, извините уточнила нацюцюльник, марка Дюрекс.

  15. Вверх #6895
    Постоялец форума Аватар для NatalySmile
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,346
    Репутация
    272
    Цитата Сообщение от Че Бурашка Посмотреть сообщение
    годуюча матизустрiч

    к чему это ехидство, не пойму.
    Я не все слова знаю, как и многие присутствующие, интересен перевод.
    Здыбанка есть такое слова, употребляли знакомые с ЗУ.
    А бюстгалтер-? перевод

  16. Вверх #6896
    Не покидает форум Аватар для Mamon2006
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,218
    Репутация
    1008
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    Предлагаю всем кто владеет украинским делится опытом в переводе слов, чтобы мы хоть понимали о чем идет речь.

    1) нацюцюрнык - уже все в курсе что это
    2)бюстгалтер- ? ( честно, ни разу не слышала перевод)
    3) трусики - штанци (или есть другое слово)?
    4) кормящая мамочка- кормляча матуся (правильно)?
    5) встреча - здыбанка?
    6)парень - парубок илит тот, кого порубали за что-то?
    не надо тут блестать знаниями,если бы ты знала насколько богат русский язык ,я думаю ,ты бы не смеялась над украинскими словами,в русском есть такие перлы,что украинским до них ой как далекоОдно слово СЛАСТЁНА так разукрашено, что даже матом и то наверное не так страшно
    Не можешь прокормить жену? Пропей!

  17. Вверх #6897
    User banned
    Пол
    Мужской
    Возраст
    56
    Сообщений
    2,813
    Репутация
    747
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    Вот еще одно слово нашла- про женское достоинство укр. вариант, если кому интерено, пишите в ЛС, там еще интереснее. Купила лекарство с аннотацией на укр. чуть не упала когда перевела- совсем не похоже с русским.
    Пихва? Или манюрка, по версии Виктюка?

  18. Вверх #6898
    Постоялец форума Аватар для NatalySmile
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,346
    Репутация
    272
    Цитата Сообщение от Castform Посмотреть сообщение
    Пихва? Или манюрка, по версии Виктюка?
    Первое

  19. Вверх #6899
    User banned
    Пол
    Мужской
    Возраст
    56
    Сообщений
    2,813
    Репутация
    747
    Цитата Сообщение от NatalySmile Посмотреть сообщение
    Первое
    Так это чуть ли не литературный вариант. Некоторые ревнители чистоты мовы(видать, те же, что придумали пилосос звать прахосмукачкой) ратовали за то, чтобы гинеколог звался пихвоглядом.

  20. Вверх #6900
    User banned Аватар для Че Бурашка
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город-герой Одесса
    Возраст
    47
    Сообщений
    54,618
    Репутация
    14971
    Цитата Сообщение от Mamon2006 Посмотреть сообщение
    не надо тут блестать знаниями,если бы ты знала насколько богат русский язык ,я думаю ,ты бы не смеялась над украинскими словами,в русском есть такие перлы,что украинским до них ой как далекоОдно слово СЛАСТЁНА так разукрашено, что даже матом и то наверное не так страшно
    <долго думал>
    а что со словом "сластена" не так?


Закрытая тема
Страница 345 из 3883 ПерваяПервая ... 245 295 335 343 344 345 346 347 355 395 445 845 1345 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения