ну признание "в мире" к языку уже не имеет минимальное отношения, поскольку читатель в большинстве случаев уже имеет дело с переводом...
не буду ничего говорить, поскольку в русской и украинской литературе не очень разбираюсь, поскольку не являюсь поклонником ни того, ни другого...
а по поводу "хуторской культуры"....... например очень и очень "признанный в мире" фильм "земля", который входит во всеразличные списки лучших мировых фильмов, который растаскивают на цитаты, снял очень даже украинский режиссёр довженко.... очень "признанные в мире" "тіні забутих предків" - украиноязычный фильм, снятный на киевской киностудии...
а вообще циклиться на "величине языка" или "величине культуры" - глупый подход... если следовать вашей системе, то по сравнению с немецким, русский язык - варварская пыль... да и вся культура - тоже как-то не очень.... ибо неравновеликие по части "родить"... будем продолжать оценивать?
Социальные закладки