|
Да, я именно об Украине говорю, как об исключении из правил здравого смысла. Традиция у нас такая, и на Галицию она распространяется в равной степени.
Религию и идеологию навязывали, навязывают и будут навязывать - это залог существования любого, даже самого либерального государства. А до навязывания языка додумались только у нас.
Нет... Парадокс, но при навязывания языка, погибает сам язык.. Если на какой территории происходит искусственное столкновение языков, то побеждает сильнейший..
При столкновении древнерусского языка с польским, разве исчез язык? Он захватил кучу полонизмов, развился в украинский, но польским не стал..
Что-то я в Швейке венгерского языка не заметила..
Скажите, а вот более ранние события.. Например, во Франции..
Когда собирали земли, там все эти "Бургундия, Нормандия, Шампань или Прованс" говорили на французском? Анри 4-й до конца жизни говорил с гасконским акцентом...
Моноязычное государство..В 1539 году король Франции Франциск I сделал французский язык официальным языком всего королевства. После Великой французской революции во Франции началась политика вытеснения всех остальных языков французским
/* мерзко хихикает */
Швейка писал чех, ему венгерский язык был неинтересен. В конце концов, это художественное произведение.
О французской истории я знаю совсем немного, но вот, что вычитал:
В 1982 году во Франции было официально признано существование «коренных этнических меньшинств», их языков и культур, после чего в школах было введено изучение окситанского и других «коренных этнических» языков (корсиканского, бретонского, каталанского, баскского, фламандского и эльзасского), созданы «этнические» программы на радио, стало активно развиваться книгоиздательство на «коренных этнических» языках (в том числе на окситанском)
Ну, как же... есть там венгерский...
– Что же ты не сядешь? – сказал Водичка, сидевший уже на стуле у стены. – Вон стул Стоит, точно нищий. Не унижайся перед этим мадьяром Будет еще с ним канитель, вот увидишь, но я, брат, его ка-ак хрясну…
– Послушай-ка, – спросил он после небольшой паузы, – где это ты по-немецки научился?
– Самоучка, – ответил Швейк
Опять наступило молчание. Внезапно из комнаты, куда прислуга отнесла письмо, послышался ужасный крик и шум Что-то тяжелое с силой полетело на пол, потом можно было ясно различить звон разбиваемых тарелок и стаканов, сквозь который слышался рев: «Baszom az anyat, baszom az istenet, baszom a Krisztus Mariat, baszom az atyadot, baszom a vilagot!»![]()
Хватало, да не хватило. Суть как раз в результате: ни строй, ни идеология не выдержали конкуренции в мире. И как раз наши деды, доживи они в Союзе хотя бы до 1995, увидели бы гораздо большую разруху и волнения народа, чем это выпало нам при развале СССР, состоявшегося на Украине мирно. А дальше ЧТО было - тоже закономерность. Дербанили всё те же, всё там же... и это снова были не наши деды. Се ля ви. Именно поэтому не надо НАС (обычных граждан, далёких от властных кормушек) строить ещё и под идеологию столь ограниченную, как национализм... раз уж капиталы дербанят без нас)))
Всё начинается с любви.
На мой взгляд, в нашей ситуации ключевое слово ИСКУССТВЕННОЕ столкновение. Оно таки не оставляет шансов ничему: ни поддержке украинского у русскоязычного человека при воспитании ребёнка, ни даже получению былого удовольствия самому от ещё одного языка (Гёте всё же был прав).
Всего за пару лет, а взять хотя бы "умности" националистов относительно ВОВ, в школах: они значительно ухудшили восприятие языка как такового у многих. Что примечательно и грустно среди таких людей немало ТЕХ, кто язык знает и спокойно относился к проблеме, ибо в частной жизни её не чувствовал.
Последний раз редактировалось Truly; 02.09.2010 в 08:17.
Всё начинается с любви.
А столкновение языков всегда бывает искусственным..
Естественное течение - это, когда языки существуют и развиваются параллельно, это нормальное состояния языков..
Конечно и в этом случае существует взаимное влияние языков друг на друга, но оно не приводит к уничтожению одного из языков..
В ситуации с Украиной, носителей украинского недостаточно, чтобы существовал перевес в использовании языка, да и сам язык недостаточно развит, чтобы бороться с русским..
Государственной поддержки и развития украинского, как таковых не существует - все направлено на административное вытеснение русского из всех сфер его применения..
А это согласитесь не одно и тоже - развитие украинского и вытеснение русского..
И поэтому, как результат данного столкновения - это все большее разбавление украинского в быту русскими словами, да и не только в быту, наверное..
Повторюсь, попробуйте наконец понять
Конкуренция с белорусским языком
После придания русскому языку статуса государственного, он стал вытеснять белорусский язык из всех сфер общественной жизни в Белоруссии, от образования и СМИ до использования в официальном документообороте. Русский язык имеет более развитую лексическую базу (в частности, в научной и технической терминологии), на нем издается значительный массив (приемлемой по розничной стоимости) художественной, научной, технической и популярной литературы, что делает его более сильным конкурентом по отношению к белорусскому языку (белорусскоязычные издания — художественая и научная литература — издаются тиражом 300—1200 экз., что делает её дороже и менее доступной). В результате белорусский язык по классификации ЮНЕСКО является «потенциально угрожаемым языком».
Это снова вопрос вероятности )
А что там о Казахстане скажете?
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Социальные закладки