Результаты опроса: Отныне я в кино:

Голосовавшие
728. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Не пойду ни при каких обстояельствах

    526 72.25%
  • Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)

    87 11.95%
  • Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)

    115 15.80%

Тема: На каком языке кино?

Закрытая тема
Страница 3 из 596 ПерваяПервая 1 2 3 4 5 13 53 103 503 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 41 по 60 из 11911
  1. Вверх #41
    Постоялец форума Аватар для elia_beili
    Пол
    Мужской
    Адрес
    МО
    Возраст
    37
    Сообщений
    1,567
    Репутация
    300
    Цитата Сообщение от Avantjurist Посмотреть сообщение
    А что одесситам собственно не нравиться. То что суд обязал на русскоязычные фильмы украинские субтитры накладывать. Так у нас в стране не все русским языком свободно владеют. Интересно было бы поссмотреть в России в кинотеатрере фильм без русского перевода.
    Так это легко - в "Под куполом" фильмы с русским переводом - редкость, все - в оригинале...


  2. Вверх #42
    Постоялец форума Аватар для SiD
    Пол
    Мужской
    Адрес
    ПосКот:)
    Возраст
    52
    Сообщений
    1,373
    Репутация
    460
    Опомнились. "Вытирать ноги... встреча в канализации...". Скоро десять лет будет как закон подписан. Его что, только на днях опубликовали?

  3. Вверх #43
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    171
    Репутация
    56
    Конституційний Суд, розглянувши цю справу, прийняв рішення, що усі іноземні фільми перед розповсюдженням в Україні в обов’язковому порядку повинні бути дубльовані або озвучені чи субтитровані державною мовою.

    Ну будут субтитры на украинском в чем проблема?

  4. Вверх #44
    User banned Аватар для Observer
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город в стране, которая будет всегда
    Сообщений
    12,704
    Репутация
    294
    Цитата Сообщение от Zaya Посмотреть сообщение
    Вот больше им заняться нечем.
    Маразматичность законов во все времена у наших народов компенсировалось их неисполнением.

  5. Вверх #45
    User banned Аватар для Observer
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город в стране, которая будет всегда
    Сообщений
    12,704
    Репутация
    294
    Цитата Сообщение от Cartman Посмотреть сообщение
    Zaya
    Ну как видите. Отныне даже русскоязычные ДВД диски становятся нелегальным товаром... Глядишь свидомые теперь и за пиратство возьмутся - чтобы русским фильмам не давать распространятся.
    В другой ветке я уже написал ИрЫсе, что следующим шагом будет требование обязательного подстрочного перевода в книгах и закулисной озвучки неукраиномовных песен, но она только легкомысленно отмахнулась...

  6. Вверх #46
    Постоялец форума Аватар для andriyBog
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одеса, Україна
    Возраст
    44
    Сообщений
    1,522
    Репутация
    1388
    Цитата Сообщение от Cartman Посмотреть сообщение
    Нам теперь тоже занятся нечем... Я теперь в кино ни ногой...
    А Я навпаки буду ходити

  7. Вверх #47
    Посетитель Аватар для Little_Cat
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    46
    Сообщений
    173
    Репутация
    68
    Из личного наблюдения! Шрек ( по моему на него ходил) гораздо прикольнее смотреть в украинском профессиональном переводе чем с пиратки ДВД. Большая часть, как мне кажется, судит о языке по суржику из той канализации, которая называется - "Верка-Сердючка". И в тоже время у меня лично никаких проблем не возникает с просмотром картин на языке страны, в которой я живу. Ну это все ИМХО.

    ЗЫ. А казачков, которые орут про памятник Екатерине - выкинуть надо из города. Они не уважают ни город ни жителей.

  8. Вверх #48
    Посетитель
    Пол
    Мужской
    Возраст
    38
    Сообщений
    171
    Репутация
    22
    Цитата Сообщение от andriyBog Посмотреть сообщение
    А Я навпаки буду ходити
    Я тебе не верю,что до этого ты не посещал кинотеатры,а если не посещал то по какой конкретной причине?

  9. Вверх #49
    Посетитель Аватар для asten11
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    195
    Репутация
    29
    КС решил, как я понял, что фильмы снятые до 1991 г. не требуют перевода или субтитрирования, а вот те что после - обязательно. Бред.
    Ну и ребята, надо же зарабатывать денюжку этим "переводчикам", "изобретателям слов" и прочим "украиноязычным актерам". А денюжка будет немалая. Как возможный выход будет организация ограниченных показов, возможно я могу ошибаться.
    ПС У КС нет более важных дел?!
    Последний раз редактировалось asten11; 25.12.2007 в 07:46.

  10. Вверх #50
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    asten11
    Более важных? Я уже кидал статью, где судьи писалось что "это второе дело, которое рассматривает Конституционный Суд Украины в сфере культуры, как важнейший закон о национальной безопасности".
    Тут речь о национальной безопасности... Что может быть важнее?

  11. Вверх #51
    Частый гость
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    722
    Репутация
    95
    Идиотизм....хотя я уже ничему не удивляюсь в этой стране....

  12. Вверх #52
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    Little_Cat
    Я очень рад, что Вам понравился Шрек. Но речь не идет о сравнении кино-показа и двдшных экранок. Речь идет о том, что на русском языке Шрека больше мы не посмотрим...
    Да и не в шреке дело. Многие знакомые идут на "Иронию Судьбы 2". Я лично не пойду из принципа, т.к. первый фильм им не переплюнуть... Но речь не о том: разве это не оскорбление - в городе русской культуры смотреть русское кино в переводе на украинский?! Даже если они пустят субтитры - это засорение киноэкрана. Субтитры вбиваются в голову похлеще некоторой рекламы.

  13. Вверх #53
    User banned Аватар для VLD
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    11,532
    Репутация
    3251
    Все больше склоняюсь к мысли сознательно отказаться от просмотра украиноязычных продуктов.
    Любителей повопить про украинофобию сразу огорчу, это не так. К примеру, это не относится к интернету, поскольку на данный момент ручонки властей туда не залезли и царствует свободный рынок. Поэтому от просмотра украиноязычных сайтов отказываться не собираюсь.

  14. Вверх #54
    Посетитель Аватар для Little_Cat
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    46
    Сообщений
    173
    Репутация
    68
    Цитата Сообщение от Cartman Посмотреть сообщение
    Little_Cat
    Я очень рад, что Вам понравился Шрек. Но речь не идет о сравнении кино-показа и двдшных экранок. Речь идет о том, что на русском языке Шрека больше мы не посмотрим...
    Да и не в шреке дело. Многие знакомые идут на "Иронию Судьбы 2". Я лично не пойду из принципа, т.к. первый фильм им не переплюнуть... Но речь не о том: разве это не оскорбление - в городе русской культуры смотреть русское кино в переводе на украинский?! Даже если они пустят субтитры - это засорение киноэкрана. Субтитры вбиваются в голову похлеще некоторой рекламы.
    Гм. Согласитесь что это поставноление касается не только нашего города. Это раз. А во вторых - "русский" город на территории Украины?? Не находите ничего странного?? Это два. Никто не собирается оскорблять никого, но согласитесь, что язык - это та одна из немногих вещей, которая делает нацию - нацией. Никто ведь в мире не говорит, что немцы например обязаны в кинотеатрах показывать фильмы на арабском, хотя та арабов много живет. Сомневаюсь, что в штатах идут фильмы на испанском в кинотеатрах. Так почему в этой стране возмущаются тем фактом, что кинотеатры будут показывать фильмы на языке этой страны??
    Последний раз редактировалось Little_Cat; 25.12.2007 в 09:36.

  15. Вверх #55
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    Little_Cat
    Об укр. языке никто не судит по суржику. Судят по официальным изменениям и по новым новостям центральных каналов... Полтавский классический украинский изуродовали: были "Диты - стали ДИТЛАХЫ" было "прийихав на автО, стало прийихава на АВТИ(или на АВТИВЦИ).
    Против показов на украинском языке(наравне с русским) я был бы не против, но это больше не украинский язык! Это галицко-польский суржик!!

  16. Вверх #56
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    Little_Cat
    Хочу заметить что "русский" не равно "российский". Разницу улавливаете?
    Кроме Одессы так же издиваются над Крымом, Луганском, Харьковом, Донецком, Николаевом, и другими городами и их жителям. Издеваются над 40% русскоязычного населения(или 60%? у нас в доме вообще никого из перепеси не приходило).
    В Швейцарии 4 государственных языка, и там нация-НАЦИЯ!
    Да и что от того красивого украинского языка осталось? Галицко-польский суржик! Вы его нам предлагаете как "нациообразующий элемент"?
    Спасибо, не надо...

  17. Вверх #57
    Посетитель Аватар для Little_Cat
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    46
    Сообщений
    173
    Репутация
    68
    Но русский язык не является государственным, на сколько я знаю. В этом и причина дебатов. Не находите. А в свете того, что государственным языком является именно украинский - то все выводы отсюда. Прошу заметить - я не предлагаю использовать галицко -польский суржик. Я говорю только о государственном языке. Насчет того что осталось - так а кто виноват в этом?? Не мы с вами разве?? Я прекрасно помню мою учительницу в школе, которая фанатично и преданно относилась к своему предмету. Учитель украинского языка. Как она собирала национальные произведения и тот язык, который она пылалась впихнуть в наши, тогда еще совсем глупые головы - это я не могу назвать суржиком. Скажите, что учителей нужно воспитывать и учителям нужно платить - тогда и не будет суржиков и всего остального. По крайней мере воспитанники и выпускники школ не должны говорить - что я мол "Нихьт Ферштейн" украинский потому что я русский и тому подобный бред, не находите?? Да, они поступают неправильно на мой взгяд. Согласен. Нужно заниматься этим в школах а не в кинотеатрах. НУ и что с того. Наш с вами спор ничего не изменит.
    Последний раз редактировалось Little_Cat; 25.12.2007 в 08:41.

  18. Вверх #58
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    Причина дебатов не в этом.
    Причина дебатов в том, что свидомые власти нагло вмешиваются в культурную жизнь. Причина дебатов не в том что украинский не используют органы власти, а в том что его уже запрещают использовать и в культурном пространстве... Кинематограф - часть культуры. Точно так же как и литература(если мы живем в украине - завтра все книжки обяжут перевести на галицко-польский суржик?!)

    Ну или даже если цинично рассматривать кино как продукт - то почему потребителю навязывают этот продукт не в том виде, в котором 40-60% страны хотело бы его видеть?

  19. Вверх #59
    Постоялец форума Аватар для andriyBog
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одеса, Україна
    Возраст
    44
    Сообщений
    1,522
    Репутация
    1388
    Цитата Сообщение от Fabrikant Посмотреть сообщение
    Я тебе не верю,что до этого ты не посещал кинотеатры,а если не посещал то по какой конкретной причине?
    Я не казав що не ходив у кіно,
    але дуже рідко
    хоча можу дозволити собі ходити майже кожен вікенд


    причина проста хочу дивитись фільми українською,
    покищо є можливість тільки вдома, в кіно недають хххххх виродки
    Последний раз редактировалось andriyBog; 25.12.2007 в 08:46.

  20. Вверх #60
    Посетитель Аватар для Cheng
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    253
    Репутация
    112
    Цитата Сообщение от Little_Cat Посмотреть сообщение
    Сомневаюсь, что в штатах идут фильмы на мексиканском в кинотеатрах.
    На испанском и очень много кинотеатров которые показывают фильмы на испанском. Кроме того, в Лос Анжелесе все вывески, предупреждающие надписи, указатели на двух языках.


Закрытая тема
Страница 3 из 596 ПерваяПервая 1 2 3 4 5 13 53 103 503 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения