до речі. мени здаеться , чи і раніше четвер був четвером, чи це шось новеньке ? мені завжди здавалося, що и українською є четверг
|
до речі. мени здаеться , чи і раніше четвер був четвером, чи це шось новеньке ? мені завжди здавалося, що и українською є четверг
Хочу нагадати Вам, шановна, що ця тема створена ТIЛЬКИ для мовних питань. Усi iншi - в "Полiтику".Сообщение от Lena-Janne
До речi... росiйською це буде "украИнский", по цьому питанню немає ніяких сперечань.![]()
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
І всі похідні також з наголосом на літеру І. Театр в Одесі саме УкраИнский. І зупинка відповідно... Ненавиджу, коли мене водії маршруток починають вчити...Сообщение от Oldmanша
Навіть найкращі стають згодом катами
знаю... але мені подобається слово "файно"... =)2 Вінні Джонс - а "файно" - це західняцький діалект. Калька з німецької... Літературна норма все-таки "гарно".
Все, що робиться за життя - робиться зараз. Або не робиться ніколи.
Ви мене дещо не так зрозуміли. Пост-радянські, себто видані після розвалу совдепії... а не просто радянські.Сообщение от Черная моль
З вашого дозволу підправлю: Мене аж ВЕРНЕ(варіант - вивертає), коли чую щось подібне!!! Воротить - русизм.Сообщение от Lena-Janne
Відверто кажучи, мені теж =)))) У західняків дуже соковита говірка... Втім, на моїй рідній Сіверщині не менш соковита...)))Сообщение от vinny jones
Ось, одесити, ану, хто відгадає, що таке:
1) ґаблі
2) юшки
3) юпка
4) ґерґачка
5) жак
Це все з сіверського діалекту)))...
Нє, четвер був завжди... Але там є чергування - четвер - четверга...Сообщение от Паноптикум
А запам'ятати, що "четвер" дуже просто:
Ти казала у четвер
Підем разом по щавель
Невмируща пісня)))
Сорри)) это я прочитала по диагонали))Сообщение от Напівкровний одесит
![]()
Расширять возможности – гораздо увлекательней, чем сокращать потребности.
------------------------------------------------------------------------------------------
Прожитый день возврату и обмену не подлежит.
та запам'ятати дуже леґко, але я ніколи не чула , наприклад , у школі, шоб так казали.Сообщение от Напівкровний одесит
Последний раз редактировалось Паноптикум; 27.08.2006 в 00:14.
Це у Вас була погана викладачкаСообщение от Паноптикум
.
От мені пощастило. До 9 класу в мене була дуже адекватна викладачка - шановна Ніна Макарівна. Вона поважала и любила українську мову та літературу, а ще поважала своїх учнів. Все, що я пам`ятаю з української - цілковито ЇЇ заслуга.
Местный профессор Хиггинс.
TALE QUALE.
я не тільки з української нічого не памя'таяю, в взагалі ні з російської, ні історії нічого! але українською володию дуже легко! коли я , наприклад у Львові, переходжу на українську, бо російська ріже вуха
отож, шо це ?Сообщение от Напівкровний одесит
![]()
Ось що каже щодо цього тлумачний словник:
1) ґаблі - -ів, мн. 1. Вила з великою кількістю зубців, що мають заокруглення на кінцях (для навантаження картоплі тощо). 2. діал. Вила з трьома зубцями.
2) юшки - Не знайдено...
3) юпка - -и, ж. 1. Верхній жіночий одяг у вигляді довгої корсетки (перев. з рукавами). 2. заст. Чоловічий короткополий каптан з домашнього тонкого сукна, пошитий у талію, зі складками і стоячим коміром.
4) ґерґачка - Не знайдено...
5) жак - -а, ч. 1. Рибальська снасть у вигляді натягнутої на декілька обручів конусоподібної сітки. 2. ент. Велика двокрила муха, комаха, самка якої живиться кров'ю тварин і соком рослин.
Гармонично недоразвитая личность
Carthago delenda est
Ось, одесити, ану, хто відгадає, що таке:
1) ґаблі
2) юшки
3) юпка
4) ґерґачка
5) жак
Це все з сіверського діалекту)))...знав тільки що таке ґаблі і юпка... =)Ось що каже щодо цього тлумачний словник:
1) ґаблі - -ів, мн. 1. Вила з великою кількістю зубців, що мають заокруглення на кінцях (для навантаження картоплі тощо). 2. діал. Вила з трьома зубцями.
2) юшки - Не знайдено...
3) юпка - -и, ж. 1. Верхній жіночий одяг у вигляді довгої корсетки (перев. з рукавами). 2. заст. Чоловічий короткополий каптан з домашнього тонкого сукна, пошитий у талію, зі складками і стоячим коміром.
4) ґерґачка - Не знайдено...
5) жак - -а, ч. 1. Рибальська снасть у вигляді натягнутої на декілька обручів конусоподібної сітки. 2. ент. Велика двокрила муха, комаха, самка якої живиться кров'ю тварин і соком рослин.
Все, що робиться за життя - робиться зараз. Або не робиться ніколи.
Squee, вам +1. Знімаю перед вами капелюха))).Сообщение от Squee
Я викладав ці слова на львівських форумах, львів'яни вгадали тільки ґаблі....Так що одесити дали закурити львів'янам)))
Я в захваті від Вашої допитливості і наполегливості.
І навіть вперше для себе виявив, що сіверський діалект теж, виявляється, зафіксований в словниках. Отак воно й буває - вік живи, вік учись, і відомо ким помреш)))
А ось те, що ви не знайшли:
юшки - заслінка в комині печі, якою регулюють тягу.
ґерґачка - адамове яблуко, російською - "кадык"
Знаєте, у Львові останнім часом побільшало російської мови - туди переїздить багато східняків, так що вуха вона не ріже... Але українська мова львівської інтелігенції напрочуд гарна. Я себе спіймав на тому, що поживши з тиждень у Львові непомітно для самого себе переходжу на західноукраїнську говірку...)))Сообщение от Паноптикум
Може тому і не знайшов, що мої родичі на київщині, як і тлумачний словник називають їхСообщение от Напівкровний одесит
Словник тупий: сам не в змозі здогадатися - що ти шукаєш, а ось я... теж, виходить, трохи пригальмований.В'ЮШКА, -и, ж. Засувка, якою перекривають димохід, щоб піч не вихолоджувалася.![]()
Гармонично недоразвитая личность
Carthago delenda est
А, то ви з Київщини. Тоді Одесі нізачот...Сообщение от Squee
А я написав саме так, як говорять у нас - юшки. Адже ми вже не Київщина, а Сіверщина...
Не знаю, але коли я там була у жовтні не чула російськоїСообщение от Напівкровний одесит
Социальные закладки