| ||
Я вспомнила как давным-давно на работе долго думали как перевести на украинский фразу " деталь соответствует чертежу". Споткнулись о слово " чертеж ".
Прикольный ночничок) Добрый вечерок.
![]()
Б_Рысь женской сущностью владеет
И волновать она умеет
Мужские грубые сердца,
Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor
Это действо происходило в 88 году. И кто-то тогда смеха ради "озаботился" переводом.Навеяно было приездом командировочных из Кишинева, которые рассказывали о том, что местные " патриоты" требуют вернуть им их "ридну мову". Нам тогда и в голову не приходило, что могут появиться и "милициянты" и прочие "новоукраинизмы".Также никто и предположить не мог, что новый строящийся цех скоро никому не будет нужен.
Полнейший бред..........
Ну зачем снимать фильм о Великом Актёре?
О Великом Актёре лучше всего говорят сыгранные им роли, а не ублюдочные фильмы о нём.
Неужели мало примера "Спасибо, что живой", с тем же Безруковым, чтобы убедиться в этом.........................
А у Сергея Безрукова, при всём моём уважении к нему - явно траблы с мозгами.........
Всем ДВ.
Да, это не Рио-де-Жанейро!
Социальные закладки