|
Вот, Петлюра, Вы и сделали Великое Открытие - практически все, кто тут родился и вырос, от своих родителей просто впитал в себя родной русский язык. Как мои родители, деды и прадеды, как моя супруга, как моя дочь... И нечего стране лишать нас нашего родного языка, заставлять наших детей переходить на чужой.Якоюсь мірою ваша позиція,ми від батьків беремо багато.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Упрощенная программа - это школа №75? А если серьезно, Бозон, ведь Вы в отличие от многих оппонентов, все прекрасно знаете и помните - скажите - какое было притеснение украинского в 70-80-е? Украинский язык - изучение со 2-го класса, 4 урока в неделю, книги в магазинах - Дюма, Купер, Носов(детский писатель - это личное) - пожалуйста(на русском - достать с большим трудом). И это называется притеснение? Шо ж Вы отмолчались?
Сейчас наблюдается определенный кризис системы образования. Количество знаний, которые нужно "впихнуть" в ученика за очень ограниченное время, выросло раза в 3 по сравнению с 70-ми. Количество занятий в школах- при этом сократилось. Поэтому, если вы хотите действительно "дать образование", а не "научить читать- писать"- процессу придется уделять дополнительное внимание. Школа элементарно не успевает дать все, всего и нет в современной школьной программе. Только базовое, самое основное. Требования же к образованию выросли многократно- никому не нужны недоучки в качестве работников или студентов. Следствие- никакой материал в процессе образования уже не повторяется многократно. Хотя "повторение- мать учения" никто не отменял, времени в школе и институте на повторение просто нет. Если ученик не освоил что- то с первого раза, с вероятностью процентов 80 можно сказать, что он не освоит это никогда, если не будет повторять материал самостоятельно. Оствашиеся 20% отнесем на "подсказку зала" и сведения, случайно подхваченные в троллейбусе![]()
Добаьте еще далеко не всегда достаточную квалификацию современных учителей в собственных предметах- и необходимость дополнительного обучения дома станет вполне очевидной.
Ребята, значит мне просто в очередной раз в жизни повезло. И тем, кто вместе со мной учился.
Буджак, сейчас еще тяжелее увернуться от исполнения "вказивок зверху" ( простите, комп украинским не владеет).
Тому кто написал, что дети при родителях и учителях одни, а в компании на улице другие - + 10.
Б_Рысь женской сущностью владеет
И волновать она умеет
Мужские грубые сердца,
Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor
Во многом я с вами согласна. Но неужели вы считаете такое положение вещей нормальным? Программа перегружена донельзя, и перекручена так, что понять ее зачастую не могут даже взрослые. Это надо срочно все менять, а не требовать от родителей учить детей самим. Тем более, не все это могут делать по разным причинам.
Б_Рысь женской сущностью владеет
И волновать она умеет
Мужские грубые сердца,
Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor
+20!!!!!!!!!!!!! Вся беда в том, что заниматься со своими детьми изучением школьной программы, или нанять репетитора могут далеко не все. Дети, ко всему прочему, еще и кушать просят. Вот и приходится основной массе родителей заниматься добыванием хлеба насущного. Да и несоответствие школьной программы нынешних дней с той, когда папы и мамы были школьниками огромное. Иногда приходит мысль шальная:- а не посадить ли в первый класс чиновников из минобразования. Пусть поучатся.....
Б_Рысь женской сущностью владеет
И волновать она умеет
Мужские грубые сердца,
Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor
Б_Рысь женской сущностью владеет
И волновать она умеет
Мужские грубые сердца,
Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor
Украинский язык - это недоразвитый русский сленг.Украинский язык слишком долгое время не развивался,а теперь его развитие сводится к видоизменению и коверканью русского языка. "Обитаемый остров" - "Залюднений острiв" .Как на украинском языке будут звучать слова:обитель,обитатель,обитать,необитаемый? Не знаю,как во всех,но во многих языках имена собственные и фамилии при переводе просто транскрибируются.Что в украинском языке:Михаил-Мыхайло,Николай-Микола,Евгений - Эвген..........Так почему же Александр Пушкин не Сашко Горматный?Лев Толстой не Лев Товстый?........
сотовый телефон - стiльныковый телефон;переймы - схватки,а вот перейматыся - переживать.........Таких примеров полно.Я уже молчу о слугах народа,которые с русского на украинский переводят путем тупо изменения окончания слова........А почитайте прикола ради субтитры,переводящие с разговорный руский язык на украинский...........Интересно,а сурдоперевод тоже осуществляется на украинский язык? Или украинские глухонемые обречены общаться на русском?![]()
Я вовсе не отмалчивался- более того- проанализировал собственную библиотеку и доложил результатПритеснения особого не было. Но по сравнению с 60-ми разница вполне ощущалась. Народ наш привык читать между строк- а тогда вполне явственно читалось: украинский- язык селюков (посмотрите на форум- многие до сих пор лелеют эту сусловскую установку, в кровь вошла и с геномом передается), для формирования универсального "советского человека" необходимо, чтобы он говорил на универсальном языке (русском, понятно ). И для этого делалось все необходимое. ТВ- на русском, вывески- русские, газеты, журналы- тоже конечно. Вы говорите о книгах на украинском- в основном на нем печаталась та же макулатура, что и на русском. Перечисленные Вам книги у меня отсутствуют, значит, их доступность была минимальной. Скорее всего- это подписки, а в продаже лежали скорее "Рішення з`їзду- у життя" и мемуарчики про колхозное строительство. Преподавание в ВУЗах- исключительно на русском, делопроизводство- все на нем, конечно. Меня это, как коренного русака, привезенного в Одессу из России, совершенно не тревожило, даже устраивало.
Но так как в школу я пошел здесь- никто и не думал меня отмазывать от изучения языка. За что большое спасибо всем причастным
Упрощенную программу легко найти в частных школах. Их есть в Одессе![]()
Последний раз редактировалось Бозон; 27.03.2009 в 12:27.
Какая глубина анализа... небось, филфак окончили?
Как хорошо жить, не зная о своих славянских корнях, о том, что современный русский сформировался лет 300 как, а до этого (до Державина и Сашка Гарматного) говорили и писали несколько иначе- гораздо более похоже на тот язык, который так Вас конозит...
Обитель- так и будет, обитель
обитатель- мешканець
обитать- мешкати
необитаемый- незаселений
специально для Вас- называйте схватки "перелогами"- это тоже правильно, -та не переймайтеся так жалісно.
Если Вы не знаете или не чувствуете языка- это не значит, что он плохой. Просто Вам не дано до поры![]()
Социальные закладки