|
Сообщение от Арканум Посмотреть сообщение
megawatt, от цитата:
Бабуся там точно україномовна і один з батьків, здається.
Не звертай уваги - у них все, що за Збручем - то їм не подобається
Я би туй сів чиляді так надавав бігарьом по гузиці вби за комп`ютер до Паски не могли сісти
так кого нужно пасками??? и кто чилядь...может проще на нормальном языке говорить тогда и недорозумений не будет
будьте так любезны, фразу переведите...на литературный украинский![]()
Ребята, вот честное слово, последнее время особо и заходить не хочется в тему. А почему ? Если раньше хоть было похоже на дискуссию, то сейчас просто идет цепляние к словам друг друга ( прошу прощения - но вдруг слово "цепляние" не относится к разряду литературных ?). Все прекрасно понимают - о чем идет речь, но, тем не менее, пытаются просто поймать друг друга на оговорках и не совсем точных формулировках. Все ведь знают - кто чем дышит, подавляющее большинство присутствующих далеко не новички в этой теме, и всё-таки...РЕБЯТА, ДАВАЙТЕ ЖИТЬ ДРУЖНО !Прошу прощения за офф![]()
Последний раз редактировалось pantera56; 12.06.2010 в 20:47.
Душа обязана трудиться - и день, и ночь...
Да ладно Вам, с чего это введение предмета в школьную программу означает его насильственное насаждение? Эдак получается, что у нас и английский насаждается, и немецкий местами.
Думаю, вы прекрасно поняли, что я хотела сказать: украинизация не объединяет жителей Украины, а наоборот -"сталкивает лбами" украиноязычных и русскоязычных.
http://www.obozrevatel.com/news/2009/9/4/320445.htm
http://www.obozrevatel.com/news/2009/9/28/323924.htm«Заменим только «ять» на обычную «е», так как этой буквы нет на клавиатуре компьютера:
«Пріятным чувствомъ
упоенный,
Вхожу в отечественный
градъ:
Се холмъ я вижу
возвышенный,
Где церковь — матерь
русских чадъ.
Насупротивъ
высокій замокъ,
Который основалъ
нашъ Левъ:
Се славы рускои уламокъ,
Счо местить при собе
Пелтевъ.
Лиха то доля такъ хотела,
Счобъ Галичъ древній градъ
пропалъ… (с)
************************************
Перед нами стихотворение, писанное в 1838 году галичанским наречием РУССКОГО языка. Вот таким был язык Русской Галиции , до того как русофобу Грушевскому пришло в голову создать «украинский» язык, чтобы спрятать РУССКУЮ суть языка. Польские лингвисты пишут под него язык, в корне отличный от русского, вырывая с корнем исконно русские слова и заменяя их латинскими, польскими, немецкими. Так в конце 19 века возникает первое упоминание «украинского» языка , языка синтетического, для обслуживания интересов верхушки Окрайной Руси ( по Грушевскому это Украина-Русь ??). Новодел приживался плохо, не хотел малоросский мужик его учить. Даже имея глагол-трыматы- мы говорим ДЕРЖАВА, а не трымава. Крепки русские корни».
КРИВЕ ДЗЕРКАЛО УКРАIНСЬКОI МОВИ.
Івана Нечуя-Левіцького.
http://www.ukrstor.com/ukrstor/necuj-krivezerkalo.htmlВ проф. Грушевського, як виявилось вже в його виданнях, була зовсім инча думка: він заповзявся нахрапом завести галицьку книжню мову й чудернацький правопис в украiнському пісьменстві й на Украіні і зробить йіх загальними і для Галичини, і для украінців. Ця потаємна думка вихвачується в його статтях. Бо в своіх статтях в Літ. Н. Вістнику, він жалкує, що прихильників цієі сістеми зьєднання мови на Украіні „мало", та й ті, додам я од себе, роблять діло й ведуть цю пісьменську справу під загадом, а недоброхіть); він жалкує, що харківський филологічний факультет забаллотірував прийняття галицькоi книжньоі мови й правопису на Украіні. Як проф. Грушевський і справді мав щиру думку зробить реформу галицькоi мови й чудернацького правопису і переробити йіі й перебудувать на зразець мови українського народа і украiнських классичніх пісьмеників, то чого ж йому було й жалкувать?
І це ви також Грушевським поясните..))
https://forumodua.com/showpost.php?p=12449658&postcount=49414
А взагалі одного не розумію..ну виступаєш ти за офіційний статус російської мови це я розумію, поважаю твою точку зору і в деякій мірі поідляю...але якого милого потрібно при цьому доводити якісь абсолютно ідіотські теорії про придуману Грушевським українську мову, абсолютно брєдові ідеї про те що насправді всі раніше говорили російською, а українська насправді забруднена поляками російська і т.д і т.п... ну яке після цього може бути об"єктивне і нейтральне ставлення до ваших проблем якщо ви весь час намагєтесь довести щоя неправильний, розмовляю на неправильній мові і якщо цього не розумію то просто нацист... Чому щоб захищати права російської мови в Україні обов"язково потрібно говорити і писати гидоту про українську?
"Цей текст не дуже схожий на російську.. навіть на діалектВ проф. Грушевського, як виявилось вже в його виданнях, була зовсім инча думка: він заповзявся нахрапом завести галицьку книжню мову й чудернацький правопис в украiнському пісьменстві й на Украіні і зробить йіх загальними і для Галичини, і для украінців. Ця потаємна думка вихвачується в його статтях. Бо в своіх статтях в Літ. Н. Вістнику, він жалкує, що прихильників цієі сістеми зьєднання мови на Украіні „мало", та й ті, додам я од себе, роблять діло й ведуть цю пісьменську справу під загадом, а недоброхіть); він жалкує, що харківський филологічний факультет забаллотірував прийняття галицькоi книжньоі мови й правопису на Украіні. Як проф. Грушевський і справді мав щиру думку зробить реформу галицькоi мови й чудернацького правопису і переробити йіі й перебудувать на зразець мови українського народа і украiнських классичніх пісьмеників, то чого ж йому було й жалкувать?"
До речі Люда українська для вас рідна?
А это, Лиу, как раз была попытка "отбрыкаться от навязанного". Хорошая иллюстрация того, о чем я писала чуть выше. Пока не было украинизации - не было и подобных высказываний. А теперь людей так достали "языком и культурой предков", и "учи украинский, а то он погибнет" - что люди начинают бороться всеми возможными способами. КУльтура? - а культуры нет. Язык? - а языка тоже нет, и отстаньте от меня, дайте жить как мне удобно. Подобные посты - это как раз порождение украинизации. Можете за них сказать спасибо тем, кто запретил русский в кинотеатрах и обязал школьников сдавать тесты исключительно на украинском языке.
Последний раз редактировалось Mawpa; 13.06.2010 в 00:07.
Не понимаете? А ведь все очень просто:
Это было сказано в октябре 2004-го - когда разговоров о "неполноценности" украинского еще и близко не было...Відкритий лист дванадцяти аполітичних літераторів про вибір і вибори
......................
......................
СЬОГОДНІ український (?) «прємьер-міністр» Янукович обіцяє надати мові попси та блатняку абсурдний статус «другої державної», а вже ЗАВТРА вона остаточно витіснить «першу державну» на всі можливі узбіччя та марґінеси, вже ЗАВТРА мова малописьменного «проффесора» та його братви безальтернативно запанує на всій «калиново-солов’їній» території.
И третий закон Ньютона таки сработал...
Социальные закладки