Тема: Мовний лікнеп

Ответить в теме
Страница 25 из 29 ПерваяПервая ... 15 23 24 25 26 27 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 481 по 500 из 580
  1. Вверх #481
    Не покидает форум Аватар для Iрися
    Пол
    Женский
    Адрес
    ріднесенька Одеса
    Сообщений
    9,497
    Репутация
    1267
    Цитата Сообщение от Newton Посмотреть сообщение
    Так значить "нашвидкоруч" - це неправильно?
    так, категорично неправильно. Сама десь років зо три, коли дізналася, сильно здивувалася )))
    Навіть найкращі стають згодом катами


  2. Вверх #482
    Частый гость Аватар для Линуля
    Пол
    Женский
    Возраст
    43
    Сообщений
    973
    Репутация
    750
    Цитата Сообщение от Newton Посмотреть сообщение
    Так значить "нашвидкоруч" - це неправильно?
    НашвидкУруч. Наголос на КУ та на РУ.

  3. Вверх #483
    Постоялец форума Аватар для zantoninaz
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    40
    Сообщений
    2,264
    Репутация
    913
    А как правильно: освічений чи освітчений (в смысле, образованный)

  4. Вверх #484
    Наш ДОРОГОЙ Аудитор
    Аватар для audit_n
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    17,055
    Репутация
    19832
    Цитата Сообщение от zantoninaz Посмотреть сообщение
    А как правильно: освічений чи освітчений (в смысле, образованный)
    освічений

  5. Вверх #485
    Дивна дівчинка
    Аватар для Dashiki
    Пол
    Женский
    Адрес
    Астрал, своя волна
    Возраст
    43
    Сообщений
    1,548
    Репутация
    4281

    По умолчанию Печальная хреновина)

    Освежу немножко темку.

    В общем, попал мне недавно в руки замечательный документ- разрешение госстандарта на ввоз счетчиков для бензоколонок.

    В инвойсе этот товар называется "суммирующий счетчик", ну, если переводить на рідну мову- підсумовуючий лічильник...

    Орлы из госстандарта долго думать не стали, и, перевели как умели- ну, "как слышыца-так и пишыца". И сделали разрешение на ввоз.

    И в разрешении написали:
    сумуючий лічильник
    Короче, на днях в Украину приедут печальные счетчики...
    Делать зло назло - нельзя.
    Гадости нужно делать от чистого сердца.

  6. Вверх #486
    just perfection Аватар для Annu_шка
    Пол
    Женский
    Возраст
    50
    Сообщений
    8,034
    Репутация
    10169
    Не так давно в новостях СТБ: "прОсті французькі фермерИ". Ну почему???!!!!!))))
    Я не сдурела. Я вообще такая.

  7. Вверх #487
    Посетитель
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    455
    Репутация
    111
    может это Президент высказывался?..)
    Невидима и свободна!..

  8. Вверх #488
    Постоялец форума Аватар для yaMaika
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    1,601
    Репутация
    746
    Цитата Сообщение от Annu_шка Посмотреть сообщение
    Не так давно в новостях СТБ: "прОсті французькі фермерИ". Ну почему???!!!!!))))
    про деятелей с СТБ, тут не раз высказывались... они пользуются не утвержденным правописом, который писали либо эмигранты либо лемки с Коломыи )

  9. Вверх #489
    Постоялец форума Аватар для Mamasha
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,629
    Репутация
    1607
    Цитата Сообщение от yaMaika Посмотреть сообщение
    про деятелей с СТБ, тут не раз высказывались... они пользуются не утвержденным правописом, который писали либо эмигранты либо лемки с Коломыи )
    Кто вам такое сказал? У меня инфо, что СТБ работает по договору с институтом

  10. Вверх #490
    Постоялец форума Аватар для yaMaika
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    1,601
    Репутация
    746
    да, хоть с университетом или академией ), вся страна пишет и читает по правопысу 91го года )

    откуда взялись такие слова ка этер или эвропа, это не естественный процесс, а надуманные нововведения )

  11. Вверх #491
    Постоялец форума Аватар для Mamasha
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,629
    Репутация
    1607
    Цитата Сообщение от yaMaika Посмотреть сообщение
    да, хоть с университетом или академией ), вся страна пишет и читает по правопысу 91го года )

    откуда взялись такие слова ка этер или эвропа, это не естественный процесс, а надуманные нововведения )
    Не знаю-не знаю, я все словечки с СТБ записываю, а потом при встречах с преподами кафедры укр. филологии уточняю, что правильно, а что нет. Вот они-то мне и сказали про договор. Так что скоро будем жить по новому Правопису!

  12. Вверх #492
    Постоялец форума Аватар для yaMaika
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    1,601
    Репутация
    746
    думаю не скоро ) ... букву "Ґ" ввели давно, а особого внимания на нее никто не обращает ), хотя , я думаю, школьникам занее двойки должны уже ставить)

    а этот ваш, новый правопыс полная ерунда, на основании чего его придумали?скорее кому-то просто нужна диссертация )

  13. Вверх #493
    Местный профессор Хиггинс Аватар для Terra_cotta
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,454
    Репутация
    5276
    Цитата Сообщение от yaMaika Посмотреть сообщение
    думаю не скоро ) на основании чего его придумали?
    Похоже, что на основании прямых транскрипций с иностранных языков (а не с русского). С этой точки зрения именно "этер" и "эуропа" -правильное произношение.
    Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!

  14. Вверх #494
    Постоялец форума Аватар для yaMaika
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    1,601
    Репутация
    746
    Цитата Сообщение от Terra_cotta Посмотреть сообщение
    Похоже, что на основании прямых транскрипций с иностранных языков (а не с русского). С этой точки зрения именно "этер" и "эуропа" -правильное произношение.
    ну если дело только чтобы откреститься от русского, то это точно не аргумент ).

    и в каких это иностранных языках, Европа (Europe) и эфир (ether) так звучит, я так понимаю это должны быть языки-первоисточники...

    или быть может принципы перевода поменялись ), тогда почему Київ стали писать как Kyiv

  15. Вверх #495
    Местный профессор Хиггинс Аватар для Terra_cotta
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,454
    Репутация
    5276
    Цитата Сообщение от yaMaika Посмотреть сообщение
    и в каких это иностранных языках, Европа (Europe) и эфир (ether) так звучит, я так понимаю это должны быть языки-первоисточники...

    или быть может принципы перевода поменялись ), тогда почему Київ стали писать как Kyiv
    1. В романских.
    2 Потому что иначе, чем "i" нельзя транскрибировать букву "и с двумя точками" А украинское "и" как раз и транскрибируется как "у"
    Последний раз редактировалось Terra_cotta; 06.12.2009 в 17:38.
    Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!

  16. Вверх #496
    Постоялец форума Аватар для Mamasha
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,629
    Репутация
    1607
    Цитата Сообщение от yaMaika Посмотреть сообщение

    или быть может принципы перевода поменялись ), тогда почему Київ стали писать как Kyiv
    А раньше был Kiev и Odessa!

  17. Вверх #497
    Местный профессор Хиггинс Аватар для Terra_cotta
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,454
    Репутация
    5276
    Цитата Сообщение от Mamasha Посмотреть сообщение
    А раньше был Kiev и Odessa!
    Потому что эта была транскрипция с русского, а не с украинского. Вот.
    Я долго мучалась вопросом, почему у меня в загранпаспорте имя написано через "у", когда на самом деле всю жизнь писалось через "i", пока мне не объяснили, что это с украинского языка.
    Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!

  18. Вверх #498
    Постоялец форума Аватар для yaMaika
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    1,601
    Репутация
    746
    Цитата Сообщение от Terra_cotta Посмотреть сообщение
    1. В романских.
    2 Потому что иначе, чем "i" нельзя транскрибировать букву "и с двумя точками" А украинское "и" как раз и транскрибируется как "у"
    в переводе иностранных слов на украинский используются два принципа: графический и фонетический, ни под один из них ни Эвропа ни эвро не подпадают

    не говоря уже про то что у СТБ есть еще слово "еврів" т.е. родительный падеж слова "евро"

    английский и немецкий этож романская группа ... а на них звучит "Европа" совсем не так... а транскрипция как раз отображает звучание

  19. Вверх #499
    Местный профессор Хиггинс Аватар для Terra_cotta
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,454
    Репутация
    5276
    Цитата Сообщение от yaMaika Посмотреть сообщение
    в переводе иностранных слов на украинский используются два принципа: графический и фонетический, ни под один из них ни Эвропа ни эвро не подпадают

    не говоря уже про то что у СТБ есть еще слово "еврів" т.е. родительный падеж слова "евро"

    английский и немецкий этож романская группа ... а на них звучит "Европа" совсем не так... а транскрипция как раз отображает звучание
    Эуропа и эуро, это чистая фонетическая калька. Произносить согласно новой фонетике нужно именно так.
    Эвро - мужского рода в новоукраинском. Следовательно - эврiв.
    Английский и немецкий - это германская группа языков, а не романская.

    Я не оправдываю введение новых правил, я вообще болезненно воспринимаю изменение языка методом "сверху". Но чисто интуитивно мне понятно откуда взялись те или иные нововведения.
    Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!

  20. Вверх #500
    Постоялец форума Аватар для yaMaika
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    1,601
    Репутация
    746
    Цитата Сообщение от Terra_cotta Посмотреть сообщение
    Эуропа и эуро, это чистая фонетическая калька. Произносить согласно новой фонетике
    так в каком конкретном языке первоисточнике это так звучит? )


Ответить в теме
Страница 25 из 29 ПерваяПервая ... 15 23 24 25 26 27 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения