Ребята и девчата, а почему никто не вспомнил кафе "Метроном" во дворе моего любимого геофака? На дискотеку никто не ходил?![]()
Аааааааааааааа.
| ||
Тема: Что Вы помните о 80-х?
Ребята и девчата, а почему никто не вспомнил кафе "Метроном" во дворе моего любимого геофака? На дискотеку никто не ходил?![]()
Аааааааааааааа.
Соломон нам оставил два мудрых совета:убегай от тоски и с глупцами не спорь
Ребятки, помогите склерозному человеку! Как называлось кафе на Щепкина угол Сов. Армии, в подвале. Там была, если не ошибаюсь, шоколадница.
Пара гнедых, запряженных с зарею...
Честно говоря, не помню. Вы укажите период времени. Мы во второй половине 70-х бегали на Щепкина/ Советской Армии,15 пить тёплое молоко с пряниками, но на первом этаже, а не в подвале. А на Щепкина / Советской Армии,11, студенты похмелялись пивом на большой перемене. Это два угловых здания.
Здесь мне знакомо каждое окно...
А слово ньюансы как вам? А еще - мошейник))
Если мы перестанем делать глупости — значит, мы состарились"
Между собой называли "Шоколадка". Вроде бы это был молочно-шоколадный бар. Заходили туда после пар во вторую смену около 7 вечера перед возвращением домой. Там был вкусный горячий шоколад в чашечках с неизменно отбитыми ручками. Персонал говорил, что так студенты меньше воруют посуду))). Дальше садились на трамвай или шли через Горсад на автобусы на Черемушки, Таирова, Котовского...
А "ними", между прочим, в некоторых случаях вполне имеет право на существование в отличии от "ихних ньюансов"))))
Таки да, Молодёжное было в подвале возле летнего кинотеатра Комсомольский, а в горсаду, возле летнего театра, на месте Пивного сада, тоже, помнится, подвальчик какой-то былКажется просто Горсад назывался, но утверждать не берусь. Да, в нашей политеховкой "Кофедре", Шевченко/ угол Гагарина тоже все ручки у чашек были отбиты из тех же соображений
![]()


А вообще, спор на лингвистические тему в определённой мере бесполезен. Есть же, например словечки типа ИМХО, ЕМНИП и др., которые меня раздражают (значения которых я не знаю и не хочу знать принципиально), которыми пользователи засоряют свои сообщения, вместо того, чтобы нормальным человеческим языком выразить свою мысль.Но, в то же время, это право каждого, главное, что мы поймём друг друга без переводчика.
.
Последний раз редактировалось ПЧ.Петро Чорномор; 29.12.2013 в 15:16.
Даже большая королевская печать не сможет повлиять на реальность.


Последний раз редактировалось ПЧ.Петро Чорномор; 29.12.2013 в 15:53.
Даже большая королевская печать не сможет повлиять на реальность.


Ещё при чтении текста на форумах (это ведь не совсем литературный жанр) бывает, не сразу определить -- человек специально напишет слово как-то особо, чтоб передать пафос сказанного, сказать с иронией или с сарказмом или шутя, или он действительно заблуждается и не знает правильной формы. Значит, такие словечки нужно как-то выделять или обозначать. Я сам иногда одними словечками пользуюсь, а другими не пользуюсь, но написанное другими приходися понимать уже без переводчика.
Даже большая королевская печать не сможет повлиять на реальность.
Эти аббревиатуры позволяют избежать слишком серьезного отношения к предмету разговора. Так ИМХО указывает на то, что высказанное - сугубо мнение говорящего, которое он никому не навязывает. Аналогичного эффекта пытаются достичь употреблением ЕМНИП (если мне не изменяет память))) ) Просто в личном общении лучше видно, насколько собеседник серьезен и настойчив в обосновании своей позиции. А указанные словечки позволяют в очень краткой форме несколько "разрядить обстановку".... Это не безграмотность, а в некотором смысле - веление времени.)))
Социальные закладки