|
Я згадав свої університетські роки. Було в нас достатньо випускників угорських шкіл. На першому курсі вони не могли ні слова сказати ні українською, ні російською. Зазвичай кучкувалися разом і спілкувалися між собою. І тільки українська мова навчання змусила їх вчити українську, а то так би і залишалися "відщепенцями" .
Мали б вони можливість, так би і жили в Україні, не знаючи ні української, ні російської.
Те ж саме стосується румун.
Не думаю, що це хороша ідея.
Доборолась Україна до самого краю, гірше ляха свої діти її розпинають. (с)
В тоталитарном Советском Союзе именно так и было..
Лично я попала в такое село в процессе блуждания по Карпатам где-то в середине 80-х...
Где объясняться более-менее вразумительно (для нас) могли 2 человека..
Остальные разговаривали только на венгерском..
А ведь они учили в школе и русский и украинский.
/* мерзко хихикает */
Ну воно нікуди не ділося. Такі села існують до цього часу. Проблема в тому, що в цивілізованих країнах знання державної мови обов`язкове. Екзамен на знання державної мови обов`язковий для тієї ж Угорщини.
А тут вийде як - я вчився в угорській школі, "подавай мне гусей-лебедей", тобто викладання угорською в Одеській національній юридичній академії, наприклад![]()
Доборолась Україна до самого краю, гірше ляха свої діти її розпинають. (с)
Рада не смогла уволить Табачника
Ну вот и усе, карачун тебе, Церителли!(с)
— Верить в наше время нельзя никому. Порой даже самому себе. Мне можно! ©
"Я вам мозги не пудрю
Уже не тот завод
В меня стрелял поутру
Из ружей целый взвод!
За что мне эта злая нелепая стезя?
Не то чтобы не знаю-
Рассказывать нельзя!...
Рука упала в пропасть
С дурацким звуком: «Пли!»
И залп мне выдал пропуск
В ту сторону земли.
Но слышу: «Жив, зараза!
Тащите в медсанбат —
Расстреливать два раза
Уставы не велят!»
Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
в цивилизованных странах даже при меньшим соотношении культурно-языковых сообществ принято более одного государственного языка.
так что употребление к Украине понятие цивилизованной а тем более культурной не есть правильное. надо говорить: в нашей нацисткой стране все должны быть принуждены только на галицком диалекте как государственном. а всех кто не согласен подчинится должны покинуть страну или будут уничтожены.
madbut, то треба було 78-кілограмовий джіпег-файл постити для підтвердження?) Я аж злякався)
Так, в РФ багато державних мов і є офіційні мови.Але чеченьска мова не є офіційною. Подивіться як тут http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_государственных_языков_России описано статус кожної офіційної мови. Я все таки думаю, що більшість людей, думаючи про другу державну мову, насправді думають про російську як другу офіційну
Цікаво, а як там в Росії з навчанням? Напевно в МГУ можна вибрати мову викладання - евенську, чукотську![]()
Доборолась Україна до самого краю, гірше ляха свої діти її розпинають. (с)
Социальные закладки