Тема: Языковой ликбез

Ответить в теме
Страница 209 из 428 ПерваяПервая ... 109 159 199 207 208 209 210 211 219 259 309 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 4,161 по 4,180 из 8558
  1. Вверх #4161
    Поэт форума
    Аватар для Amon_RA
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,941
    Репутация
    3323
    история слова "перельманить" мне напомнила статейку из сайта "Лукоморье", который кое-то может считать маргинальным. Однако там можно получить "языковой ликбез" по вопросам значения некоторых словечек.
    Например слово "умереть" иносказательно заменяется фразами :
    «Принять ислам», «подавиться мацой» ,«не дожить до зимы» и «слетать в Смоленск».
    Кому интересно, объяснения здесь.
    Кто ясно мыслит, тот ясно излагает


  2. Вверх #4162
    Поэт форума
    Аватар для Amon_RA
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,941
    Репутация
    3323
    Цитата Сообщение от Цирцея Посмотреть сообщение
    В целом, ты, конечно, прав. Однако, есть одно исключение из правил – так называемый, "язык Йоды" – всеми любимого героя "Звёздных войн". Понимаю, что пример – не самый лучший, но он подтверждает, что перестановка слов возможна, и смысл при этом не теряется, хотя и звучит немного странно.
    Нуууу, так мы докОтимся до языка Равшана и Джамшута )))
    Кто ясно мыслит, тот ясно излагает

  3. Вверх #4163
    Жена керосинщика Аватар для Stepanova
    Пол
    Женский
    Возраст
    43
    Сообщений
    1,503
    Репутация
    890
    Цитата Сообщение от Amon_RA Посмотреть сообщение
    история слова "перельманить" мне напомнила статейку из сайта "Лукоморье", который кое-то может считать маргинальным.
    Описание значений слова взято оттуда, но попало как раз, думаю, из среды математиков.
    Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.

  4. Вверх #4164
    Местный профессор Хиггинс Аватар для Terra_cotta
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,454
    Репутация
    5276
    Например слово "умереть" иносказательно заменяется фразами :
    Во французском языке есть такое милое выражение
    Bouffer les pissenlits par la racine - дословно "жрать одуванчики от корней"
    Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!

  5. Вверх #4165
    Жена керосинщика Аватар для Stepanova
    Пол
    Женский
    Возраст
    43
    Сообщений
    1,503
    Репутация
    890
    и в чем же смертельный эффект от этого? =)
    Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.

  6. Вверх #4166
    Местный профессор Хиггинс Аватар для Terra_cotta
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,454
    Репутация
    5276
    Ну, метафора ясна, на мой взгляд Заниматься сим делом можно только в одной диспозиции - лежа под землей. Там к корням прямой доступ
    Жрать одуванчики от корней = быть похороненным, умереть.
    Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!

  7. Вверх #4167
    Поэт форума
    Аватар для Amon_RA
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,941
    Репутация
    3323
    Цитата Сообщение от Stepanova Посмотреть сообщение
    и в чем же смертельный эффект от этого? =)
    эффекта нет.

    просто жрать одуванчики со стороны корней значительно удобнее, находясь под землей.
    Кто ясно мыслит, тот ясно излагает

  8. Вверх #4168
    Заморская волшебница
    Аватар для Цирцея
    Пол
    Женский
    Адрес
    MN, USA
    Возраст
    54
    Сообщений
    16,522
    Репутация
    36449
    Цитата Сообщение от Terra_cotta Посмотреть сообщение
    Во французском языке есть такое милое выражение
    Bouffer les pissenlits par la racine - дословно "жрать одуванчики от корней"
    Мои познания французских выражений, относящихся к смерти, ограничиваются только "маленькой"....
    Путь к сердцу женщины не должен лежать!

  9. Вверх #4169
    Жена керосинщика Аватар для Stepanova
    Пол
    Женский
    Возраст
    43
    Сообщений
    1,503
    Репутация
    890
    Вот ёлки! Не сообразила сразу ))))). ОстрО!
    Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.

  10. Вверх #4170
    Поэт форума
    Аватар для Amon_RA
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,941
    Репутация
    3323
    Тааак. Сравнительный анализ русского с английским сделали. Теперь будем с французским сравнивать. Или с каким?
    Кто ясно мыслит, тот ясно излагает

  11. Вверх #4171
    Местный профессор Хиггинс Аватар для Terra_cotta
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,454
    Репутация
    5276
    Цитата Сообщение от Цирцея Посмотреть сообщение
    Мои познания французских выражений, относящихся к смерти, ограничиваются только "маленькой"....
    А согласитесь, французы зрят в корень и умеют сказать красиво)
    Для тех, кто не в курсе таких тонкостей - la petite mort (дословно "маленькая смерть" ) - метафора оргазма.

    Теперь будем с французским сравнивать. Или с каким?
    Я могу только с французским. Но, кажется, уже это делала немного выше. Французский - красивше В том числе и по части арго. А русский - родной
    Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!

  12. Вверх #4172
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    53
    Сообщений
    7,971
    Репутация
    2314
    А мое знание французского ограничивается "Двенадцать стульев"
    Же нема...

    Зато по-русски я шпрехаю нормально

  13. Вверх #4173
    Местный профессор Хиггинс Аватар для Terra_cotta
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,454
    Репутация
    5276
    Свин, когда-то мне было очень сложно объяснить одному французу, почему у нас каждый второй, ему встречающийся, реагировал подобным образом: "Француз? А-а-а, же не манж па сис жур..." Он очень долго не мог понять, почему говорят именнно эту фразу
    Последний раз редактировалось Terra_cotta; 07.09.2010 в 12:13.
    Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!

  14. Вверх #4174
    Заморская волшебница
    Аватар для Цирцея
    Пол
    Женский
    Адрес
    MN, USA
    Возраст
    54
    Сообщений
    16,522
    Репутация
    36449
    Цитата Сообщение от Terra_cotta Посмотреть сообщение
    А согласитесь, французы зрят в корень и умеют сказать красиво)
    Угу, и при этом зрят на него сверху... Пардон за каламбурчик...
    Путь к сердцу женщины не должен лежать!

  15. Вверх #4175
    Поэт форума
    Аватар для Amon_RA
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,941
    Репутация
    3323
    Цитата Сообщение от Terra_cotta Посмотреть сообщение
    Свин, когда-то мне было очень сложно объяснить одному французу, почему у нас каждый второй, ему втречающийся, реагировал подобным образом: "Француз? А-а-а, же не манж па сис жур..." Он очень долго не мог понять, почему говорят именнно эту фразу
    Когда летел в Бразилию, нарочно выучил по-португальски "много-много диких обезьян"
    Я себе представляю, как удивляются бразильцы тому огромному интересу, который "русские" (имею в виду СНГ) проявляют именно к диким обезъянам.

    Для интересующихся- я запомнил эту сакраментальную фразу так:
    "Мульто-мульто нумеро ди макако савахо" (за артикль "ди" не ручаюсь)
    Кто ясно мыслит, тот ясно излагает

  16. Вверх #4176
    Постоялец форума Аватар для сарацинка
    Пол
    Женский
    Адрес
    радуга
    Возраст
    43
    Сообщений
    2,411
    Репутация
    2051
    Цитата Сообщение от Amon_RA Посмотреть сообщение
    Да, ты конечно привела правильный перевод. Но вопрос, видимо, был о буквальной перестановке слов в предложении, что, конечно же недопустимо в английском.
    Здравствуйте все! Тоже хочу флудить на умные темы, а не только в МИДе.

    Не совсем понимаю, почему перестановка слов способом Цирцеи недопустима в английском. Это как раз каноны образования пассивного залога, когда дополнение становится подлежащим (обджект сабджектом).

  17. Вверх #4177
    Поэт форума
    Аватар для Amon_RA
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,941
    Репутация
    3323
    Цитата Сообщение от сарацинка Посмотреть сообщение
    Здравствуйте все! Тоже хочу флудить на умные темы, а не только в МИДе.

    Не совсем понимаю, почему перестановка слов способом Цирцеи недопустима в английском. Это как раз каноны образования пассивного залога, когда дополнение становится подлежащим (обджект сабджектом).
    хороший вопрос... но это к знатокам истории лингвистики.
    Почему эти англичане установили такие правила конструирования предложений... ума не приложу.
    Кто ясно мыслит, тот ясно излагает

  18. Вверх #4178
    Постоялец форума Аватар для сарацинка
    Пол
    Женский
    Адрес
    радуга
    Возраст
    43
    Сообщений
    2,411
    Репутация
    2051
    Ну, вопросом это не было. А придаточное предложение было )))
    Правила такие, потому что если написать предложенную маму с рамой "по-русски" - раму мыла мама, то получится "frame washed the mom", а это уже совсем другая фантастическая ситуация. Просто перестановкой слов при отсутствии падежей не отделаешься. Вот и нужна перестановка членов предложения с использованием пассивного залога. Приходится пользоваться тем, что есть в языковом арсенале.
    Та же история с артиклями, которых в русском нет, а во многих европейских языках есть.

  19. Вверх #4179
    Поэт форума
    Аватар для Amon_RA
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,941
    Репутация
    3323
    Цитата Сообщение от сарацинка Посмотреть сообщение
    Ну, вопросом это не было. А придаточное предложение было )))
    Правила такие, потому что если написать предложенную маму с рамой "по-русски" - раму мыла мама, то получится "frame washed the mom", а это уже совсем другая фантастическая ситуация. Просто перестановкой слов при отсутствии падежей не отделаешься. Вот и нужна перестановка членов предложения с использованием пассивного залога. Приходится пользоваться тем, что есть в языковом арсенале.
    Та же история с артиклями, которых в русском нет, а во многих европейских языках есть.
    Леди, я конечно дико извиняюсь... но "раму мыла мама" - это "The frame washed by the mom". А то, что Вы написали, по-русски звучит "Рама мыла маму"
    Хотя, знание слов "падежи" и " пассивный залог" делает Вам честь.
    Последний раз редактировалось Amon_RA; 07.09.2010 в 10:40.
    Кто ясно мыслит, тот ясно излагает

  20. Вверх #4180
    Постоялец форума Аватар для сарацинка
    Пол
    Женский
    Адрес
    радуга
    Возраст
    43
    Сообщений
    2,411
    Репутация
    2051
    Ой, прошу пардону, пропустила предлог! Спешила вам ответить.


Ответить в теме
Страница 209 из 428 ПерваяПервая ... 109 159 199 207 208 209 210 211 219 259 309 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения