
Сообщение от
Фельд
Разве что- мыслями..чуйствами..стихами и пестнями..

Показать скрытый текст необходимое уточнение
Но в основном- нецензурными почему-то..:shine:

Показать скрытый текст ммм...это,случайно,не Ваш пра-пра?
дворянский сын, русский поэт и переводчик, закончил семинарию, затем состоял при Российской Академии наук последовательно: студентом, наборщиком, переписчиком, переводчиком. Барков переводил преимущественно античных авторов. Растратил свой талант неумеренным пьянством.
владел свободным, гладким и легким стихом, не уступая в эом отношении даже лучшим поэтам-современникам
Воздавая должное,как поэту и переводчику, следует сказать, что громкую всероссийскую славу он приобрел своими, по выражению митрополита Евгения Болохвитинова, "срамными" непечатными произведениями.
Социальные закладки